Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price POWER WHEELS BGN14 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

Hood Latches
11
Seguros del cofre
Verrous du capot
Slots
Ranuras
Fentes
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
• Insert a hood latch into one of the slots near the hood on the front of the vehicle.
• Twist the base of the hood latch ¼ turn to secure it to the vehicle.
• Repeat this procedure to attach the other hood latch to the vehicle.
• Insertar un seguro de cofre en una de las ranuras cerca del cofre en el
frente del vehículo.
• Girar ¼ de vuelta la base del seguro del cofre para asegurarlo en el vehículo.
• Repetir este procedimiento para ajustar el otro seguro del cofre en el vehículo.
• Insérer un verrou du capot dans une des fentes situées à l'avant du véhicule.
• Tourner la base du verrou d'un quart de tour pour le fixer solidement
à la carrosserie.
• Répéter ce procédé pour fixer l'autre verrou.
12
Hood
Cofre
Capot
Slots
Ranuras
Fentes
• Insert the tabs on the hood into the slots in the front end of the vehicle.
• Pull the hood forward and lower it closed.
• Turn the hood latches ¼ turn to secure the hood.
• Insertar las lengüetas del cofre en las ranuras del frente del vehículo.
• Jalar el cofre hacia adelante y bajarlo para cerrarlo.
• Girar ¼ de vuelta los seguros del cofre para asegurar el cofre.
• Insérer les pattes du capot dans les fentes sur le devant du véhicule.
• Tirer le capot vers l'avant et l'abaisser pour le fermer.
• Tourner les verrous d'un quart de tour pour les fixer solidement au capot.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fisher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
Tabs
Lengüetas
Pattes
ASSEMBLAGE
13
Wipers
Limpiaparabrisas
Essuie-glaces
Large Tab
Lengüeta grande
Patte large
Large Slots
Ranuras grandes
Longues fentes
• Position the windshield so that the moulded detail on the wipers faces
the front of the vehicle.
Hint: The windshield will only fit one way. If it does not seem to fit, turn it
around and try again.
• Insert and "snap" both large tabs on the windshield into the large slots
in the dash.
• Pull up on the windshield to be sure it is secure.
• Colocar el parabrisas de modo que el detalle moldeado de los
limpiaparabrisas apunte hacia el frente del vehículo.
Atención: El parabrisas está diseñado para ajustarse de una sola manera.
Si no se ajusta, voltearlo e intentar de nuevo.
• Insertar y ajustar las dos lengüetas grandes del parabrisas en las ranuras
grandes del tablero.
• Jalar hacia arriba el parabrisas para cerciorarse de que está seguro.
• Placer le pare-brise de façon que la moulure des essuie-glaces soit
orientée vers l'avant du véhicule.
Remarque : Il n'y a qu'une seule façon de fixer le pare-brise. S'il ne semble
pas s'installer correctement, essayer dans l'autre sens.
• Insérer et emboîter les deux pattes larges du pare-brise dans les longues
fentes du tableau de bord.
• Tirer sur le pare-brise pour s'assurer qu'il est bien fixé.
Windshield
Parabrisas
Pare-brise
Large Tab
Lengüeta grande
Patte large
11

Publicidad

loading