Descargar Imprimir esta página

Milwaukee MXF CVBC Manual Original página 34

Publicidad

TECHNICKÁ DATA
Typ
Výrobní číslo
Frekvenční pásmo (frekvenční pásma) Bluetooth
Vysokofrekvenční
Verze Bluetooth
Vibrace za minutu
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 (MXF CP203, MXF XC406)
Ohybná hřídel
Průměr vibračního tělesa
Dosah dálkového ovladače
Doporučená okolní teplota při práci
Doporučené typy akumulátorů
Doporučené nabíječky
Informace o hluku:
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60745.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku / Kolísavost K
Hladina akustického výkonu / Kolísavost K
Používejte chrániče sluchu.
Informace o vibracích: Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří
směrů) zjištěné ve smyslu EN 60745.
Hodnota vibračních emisí a
/ Kolísavost K
h
VAROVÁNI!
Hladina vibrací a emisí hluku uvedená v tomto informačním listu byla měřena v souladu se standardizovanou zkouškou uvedenou v normě EN 60745 a může
být použita ke srovnání jednoho nástroje s jiným. Může být použita k předběžnému posouzení expozice.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s odlišnými nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se s ním nepracuje.
To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Identifi kujte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně pracovníka obsluhy před účinky vibrací a/nebo hluku, například: údržba nástroje a příslušenství,
udržování rukou v teple, organizace pracovních schémat.
UPOZORNĚNÍ!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a
návody. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou
mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO VIBRÁTOR NA BETONOVOU SMĚS
Ohybná hřídel
Pružnou hřídel během provozu, přepravy nebo skladování neohýbejte.
Ohybnou hřídel nepoužívejte na tahání za motor.
Na ohybnou hřídel nestoupejte ani přes ni nepřecházejte.
Vibrační těleso
Vibrační těleso odložte až tehdy, když se stroj úplně zastaví.
Vibrační těleso zapněte až po ponoření do čerstvého betonu. V opačném
případě se může přehřát a poškodit.
Během provozu se nedotýkejte vibračního tělesa rukama ani jinými částmi
těla.
DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY
Použijte ochranné vybavení. Při práci s elektrickým nářadím používejte vždy
ochranné brýle. Doporučujeme rovněž použití součástí ochranného oděvu
a ochranné obuvi, jako protiprašné masky, ochranných rukavic, pevné a
neklouzající obuvi, ochranné přilby a ochrany sluchu.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví škodlivý. Proto by
neměl přijít do styku s tělem. Používejte při práci vhodnou ochranou masku.
Kontakt pokožky s betonem, cementem a jinými přísadami může způsobit
podráždění pokožky. Zabraňte přímému kontaktu s pokožkou.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný
akumulátor.
66
MXF CVBC
Vibrátor na betonovou směs
4913 35 01 XXXXXX MJJJJ
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
11200 min
-1
8,2...10,3 kg
2,13 m / 4,26 m
39,8 mm / 50,8 mm (1,5" / 2,0")
> 9 m
-18...+50 °C
MXF CP203, MXF XC406
MXFC
90,14 dB(A) / 3 dB(A)
101,14 dB(A) / 3 dB(A)
9,80 m/s
/ 1,5 m/s
2
2
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee
nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka
s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, nebezpečí zkratu.
Na nabíjení výměnného akumulátoru MXF používejte pouze nabíječky MXF.
Nepoužívejte žádné výměnné akumulátory z jiných systémů.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je v suchu, chraňte
před vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat kapalina.
Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa omyjte vodou a
mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat
a neodkladně vyhledat lékaře.
VÝSTRAHA! Tento přístroj obsahuje lithiovou knofl íkovou baterii.
Nová nebo použitá baterie může způsobit těžké vnitřní popáleniny a
v době kratší než 2 hodiny vést ke smrti, pokud se spolkne nebo se
dostane do těla. Víko na přihrádce na baterie vždy zajistěte.
Pokud není bezpečně uzavřené, přístroj vypněte, odstraňte baterii a chraňte
ji před dětmi.
Pokud se domníváte, že baterie někdo spolknul nebo se mu dostaly do těla,
okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Varování! Abyste zabránili nebezpečí požáru způsobeného zkratem,
poraněním nebo poškozením výrobku, neponořujte nářadí, výměnnou
baterii nebo nabíječku do kapalin a zajistěte, aby do zařízení a akumulátorů
nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé kapaliny, jako je slaná voda,
určité chemikálie a bělicí prostředky nebo výrobky, které obsahují bělidlo,
mohou způsobit zkrat.
ČEŠTINA
OBLAST VYUŽITÍ
Vibrátor na betonovou směs je dimenzovaný na zhutňování čerstvé betonové
směsi. Vibrační těleso se musí úplně ponořit do čerstvé betonové směsi.
Pro provoz stroje bezpodmínečně dodržujte všechny pokyny v tomto návodu
k obsluze, a také návody pro servis a údržbu.
Připojení nedovolených komponentů k pohonu je zakázáno.
Stroj se nesmí provozovat bez ohybné hřídele a vibračního tělesa.
Tento přístroj se smí používat pouze k určenému účelu.
ZBÝVAJÍCÍ RIZIKO
Ani při řádném používání není možné vyloučit všechna zbývající rizika. Při
používání mohou vzniknout níže uvedená rizika, na která by měla obsluha
dávat zvlášť pozor:
• Poranění způsobená vibrací.
Přístroj držte pouze za určená držadla a omezte čas práce a expozice.
• Zatížení hlukem může vést k poškození sluchu.
Noste ochranu sluchu a omezte dobu expozice.
• Poranění očí způsobená částečkami nečistot.
Noste vždy ochranné brýle, pevné dlouhé kalhoty, rukavice a pevnou obuv.
• Poleptání způsobené tvrdnoucím betonem.
• Vdechnutí jedovatých druhů prachu.
ONE-KEY™
Abyste se dozvěděli více o funkci ONE-KEY tohoto přístroje, přečtěte si
přiložený návod na rychlý start nebo nás navštivte na internetu na www.
milwaukeetool.com/one-key. Aplikaci ONE-KEY si na váš chytrý telefon
můžete stáhnout přes App Store nebo Google Play.
Pokud dojde k elektrostatickým výbojům, spojení Bluetooth se přeruší. V
tomto případě znovu manuálně obnovte spojení.
Indikátor ONE-KEY™
Modré světlo
Rádiové spojení je aktivní a může se nastavit přes
aplikaci ONE-KEY™.
Modré blikání
Nástroj komunikuje s aplikací ONE-KEY™.
Červené blikání
Nástroj byl zablokovaný z bezpečnostních důvodů a
obsluha jej může odblokovat přes aplikaci ONE-KEY™.
UPOZORNĚNÍ NA LITHIUM-IONTOVÉ BATERIE
Použití lithium-iontových baterií
Baterie, které se delší čas nepoužívají, před použitím dobijte.
Teplota nad 50°C snižuje výkon výměnné baterie. Zabraňte delšímu
přehřívání přístroje vlivem slunce nebo vytápění.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Pro optimální životnost je nutné akumulátory po použití plně dobít.
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po nabití vyjmout
z nabíječky.
Při skladování akumulátoru po dobu delší než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.
Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.
Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.
Ochrana proti přetížení u lithium-iontových baterií
Při extrémně vysokých utahovacích momentech, blokování situací zkratu s
hodnotami nadproudu vibruje přístroj ca. 5 sekund, indikátor baterie bliká a
přístroj se VYPNE. Na vynulování uvolněte spoušť.
Za extrémních podmínek může být teplota výměnného akumulátoru příliš
vysoká. V tomto případě začne indikátor baterie blikat, až bude výměnný
akumulátor vychladlý. Když už indikátor nebliká, je přístroj znovu připravený
k provozu.
Přeprava lithium-iontových baterií
Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu
nebezpečného nákladu.
Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních,
vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení.
• Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po
komunikacích.
• Komerční přeprava lithium-iontových baterií prostřednictvím přepravních
fi rem podléhá ustanovením o přepravě nebezpečného nákladu. Přípravu
k vyexpedování a samotnou přepravu smějí vykonávat jen příslušně
vyškolené osoby. Na celý proces se musí odborně dohlížet.
Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:
• Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se zamezilo
zkratům.
• Dávejte pozor na to, aby se svazek baterií v rámci balení nemohl
sesmeknout.
• Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat.
Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní fi rmu.
POPIS FUNKCE
1 Držadlo
2 Upevnění nosného popruhu
3 Akumulátor
4 Zablokování spojovacího prvku
5 Kryt uzamykacího zařízení akumulátoru
6 Spojka pro pružný hřídel
7 Oka na uchycení popruhu
8 Přihrádka na akumulátor ONE-KEY
9 Zásuvka na dálkový ovladač
10 LED dioda Tlačítko spojení
11 LED dioda Studený start
12 Indikátor ONE-KEY
13 LED dioda Stroj ZAP
14 Přepnutí na dálkový ovladač
15 Přepnutí na Stroj VYP
16 Přepnutí na Stroj ZAP
17 Tlačítko na zapnutí stroje
18 Dálkový ovladač
19 LED dioda Přenos údajů
20 Tlačítko spojení
21 Zapínač/vypínač dálkového ovladače
22 Tlačítko Start/Stop
23 Vibrační těleso 1,5"
24 Vibrační těleso 2,5"
25 Ohybná hřídel
26 Přípojka stroje
27 Přípojka vibračního tělesa
OBSLUHA
VÝSTRAHA: Při používání nosného popruhu nepřekračujte maximální
zatížení uvedené na daném popruhu. Kvůli výběru vhodného nosného
popruhu si zjistěte hmotnost zařízení včetně příslušenství. V případě
překročení maximálního zatížení může dojít k těžkým zraněním. Informace o
hmotnosti nářadí společně s akumulátorem najdete v technických údajích.
Optimálních výsledků dosáhnete s nosnými popruhy, které dokáží pohlcovat
energii. Lana, pásy a řetězy se mohou roztrhnout a způsobit škody. Nosný
popruh úplně neroztahujte.
1. Vibrační hlavici ponořte svisle do materiálu a pomocí její vlastní hmotnosti
ji nechte klesnout do požadované výšky.
2. Přibližně 5 až 15 sekund ji ponechejte v této poloze a potom hlavu
pomalu nadzdvihněte. Dávejte přitom pozor, aby se při nadzdvihování
nezapracoval do materiálu žádný vzduch navíc.
3. Mírným pohybem vibrační hlavy směrem nahoru a dolů se uzavře
prohlubeň, která se vytvořila hlavou.
4. Aby se do materiálu nezapracoval další vzduch, na konci vibračního
procesu rychle vytáhněte vibrační hlavu těsně pod povrch.
5. V případě potřeby vibrační hlavu ponořte do materiálu znovu a vibrační
proces zopakujte.
ČEŠTINA
67

Publicidad

loading