TEHNIČNI PODATKI
Model
Proizvodna številka
Bluetooth-Frekvenčni pas (Frekvenčni pasovi)
Visokofrekvečna
Bluetooth-verzija
Vibracije na minuto
Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (MXF CP203, MXF XC406)
Prilagodljiva gred
Premer vibracijske glave
Domet daljinskega upravljanja
Priporočena temperatura okolice pri delu
Priporočene vrste akumulatorskih baterij
Priporočeni polnilniki
Informacije o hrupnosti:
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60745.
Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
Nivo zvočnega tlaka / Nevarnost K
Višina zvočnega tlaka / Nevarnost K
Nosite zaščito za sluh.
Informacije o vibracijah: Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh
smeri) določena ustrezno EN 60745.
Vibracijska vrednost emisij a
/ Nevarnost K
h
OPOZORILO!
Raven vibracij in hrupa, navedena v tem informativnem listu, je bila izmerjena v skladu s standardiziranim preskusom iz EN 60745 in jo je mogoče uporabljati
za primerjavo orodij med seboj. Mogoče jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene, z odstopajočimi
orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar dejansko ni v rabi. Le to lahko
obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljavca pred učinki vibracij in/ali hrupa, kot so: vzdrževanje orodja in dodatkov, tople roke, organizacija
delovnih vzorcev.
OPOZORILO!
Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še
potrebovali.
VARNOSTNI NAPOTKI ZA VIBRATOR ZA BETON
Prilagodljiva gred
Prilagodljive gredi med obratovanjem, transportom in skladiščenjem ne
upogibajte.
Prilagodljive gredi ne uporabljajte tako, da jo vlečete za motor.
Ne stopajte na prilagodljivo gred in se ne vozite čez njo.
Vibracijska glava
Vibracijsko glavo odložite šele, ko se naprava popolnoma ustavi.
Vibracijsko glavo vklopite šele potem, ko jo potopite v svež beton. V
nasprotnem primeru se lahko pregreje in poškoduje.
Vibracijske glave se med delovanjem ne dotikajte z rokami ali drugimi deli
telesa.
NADALJNA VARNOSTNA IN DELOVNA OPOZORILA
Uporabite zaščitno opremo. Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala.
Priporočajo se zaščitka oblačila, kot npr. maska za zaščito proti prahu,
zaščitne rokavice, trdno in nedrseče obuvalo, čelada in zaščita za sluh.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne zaide v telo.
Nosite ustrezno masko proti prahu.
Stik kože z betonom, cementom ali drugimi dodatki lahko povzroči draženje
kože. Preprečite neposredni stik s kožo.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
78
MXF CVBC
Vibrator za beton
4913 35 01 XXXXXX MJJJJ
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
11200 min
-1
8,2...10,3 kg
2,13 m / 4,26 m
39,8 mm / 50,8 mm (1,5" / 2,0")
> 9 m
-18...+50 °C
MXF CP203, MXF XC406
MXFC
90,14 dB(A) / 3 dB(A)
101,14 dB(A) / 3 dB(A)
9,80 m/s
/ 1,5 m/s
2
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske
odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih
akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti (nevarnost
kratkega stika).
Za polnjenje menjalne akumulatorske baterije MXF uporabite samo polnilnike
MXF. Ne uporabljajte menjalnih akumulatorskih baterij drugih sistemov.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite
samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz poškodovanega
izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumulatorska tekočina. Po stiku z
akumulatorsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po
stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma
obiščite zdravnika.
OPOZORILO! Ta naprava vsebuje litijevo gumbno baterijo.
Nova ali rabljena baterija lahko povzroči težke notranje opekline in v
manj kot 2 urah privede do smrti, v kolikor se zaužije ali zaide v telo.
z<meraj zavarujtepokrov odprtine za baterije.
V kolikor varno ne zapira, izklopite napravo, odstranite baterijo in jo shranite
izven dosega otrok.
Če mislite, da so se baterije zaužile ali so zašle v telo, takoj poiščite
zdravniško pomoč.
Opozorilo! V izogib, s kratkim stikom povzročene nevarnosti požara,
poškodb ali okvar na proizvodu, orodja, izmenljivega akumulatorja ali polnilne
naprave ne potapljajte v tekočine in poskrbite, da ne bo prihajalo do vdora
tekočin v naprave in akumulatorje. Korozivne ali prevodne tekočine, kot so
slana voda, določene kemikalije in belila ali proizvodi, ki le ta vsebujejo,
lahko povzročijo kratek stik.
SLOVENŠČINA
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Vibrator za beton je namenjen zgoščevanju svežega betona. Vibracijska
glava mora biti v celoti potopljena v sveži beton.
Za delovanje naprave obvezno upoštevajte vse napotke v teh navodilih za
uporabo ter navodila za servisiranje in vzdrževanje.
Priključitev nedovoljenih komponent na pogon je prepovedana.
Naprave ni dovoljeno uporabljati brez prilagodljive gredi in vibracijske glave.
Tega izdelka ne uporabljajte na noben drug način, kot je navedeno za
namensko uporabo.
PREOSTALA TVEGANJA
Tudi pri pravilni uporabi vseh pretalih tveganj ni mogoče izključiti. Pri uporabi
lahko pride do sledečih nevarnosti, na katere naj bo uporabnik zmeraj
pozoren:
• Vsled vibracij povzročene poškodbe.
Napravo držite za temu namenu predvidene ročaje in omejite čas dela in
izpostavljenosti.
• Obremenitev s hrupom lahko privede do poškodb sluha.
Nosite zaščito sluha in omejite dovo izpostavljenosti.
• Vsled delcev nečistoč povzročene poškodbe oči.
Nosite zmeraj zaščitna očala, močne dolge hlače, rokavice in močno
obutev.
• Jedkost zaradi strjenega betona.
• Vdihavanje nevarnih prahov.
2
ONE-KEY™
Da boste o ONE-KEY funkcionalnosti tega orodja izvedeli več, preberite
priložena navodila za hiter začetek ali pa nas obiščite na internetu pod www.
milwaukeetool.com/one-key. ONE-KEY App lahko naložite na vaš pametni
telefon preko App Store ali Google Play.
Le pride do elektrostatičnih razelektritev, se povezava Bluetooth prekine. V
tem primeru povezavo znova vzpostavite ročno.
Prikaz ONE-KEY™
Modra svetloba
Daljinska povezava je aktivna in jo je mogoče nastaviti
prek aplikacije ONE-KEY™.
Modro utripanje
Orodje komunicira z aplikacijo ONE-KEY™.
Rdeče utripanje
Orodje je bilo iz varnostnih razlogov blokirano in odklene
ga lahko upravljavec prek aplikacije ONE-KEY™.
NAPOTKI ZA LITIJ-IONSKE AKUMULATORJE
Uporaba litij-ionskih akumulatorjev
Daljši čas neuporabljane izmenljive akumulatorje pred uporabo dopolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivih akumulatorjev.
Daljšemu segrevanju zaradi sonca ali ogrevanja se izogibajte.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem
akumulatorju čisti.
za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi do konca
napolniti.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven
iz naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:
Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem.
Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja.
Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.
Preobremenitvena zaščita litij-ionskih akumulatorjev
Pri izjemno visokih zateznih momentih, blokiranju ali v primerih kratkega stika
z vrednostmi previsokega toka naprava vibrira pribl. 5 sekund, prikaz baterije
utripa in naprava se IZKLOPI. Za ponastavitev spustite sprožilec.
Pod posebej ekstremnimi pogoji lahko temperatura menjalnega akumulatorja
postane previsoka. V tem primeru začne utripati prikaz baterije in utripa,
dokler menjalni akumulator ni ohlajen. Ko prikaz več ne utripa, je naprava je
pripravljena na delovanje.
Transport litij-ionskih akumulatorjev
Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta
nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, nacionalne
in mednarodne predpise in določbe.
• Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.
• Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih
podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih snovi. Priprava
odpreme in transporta se lahko vrši izključno s strani ustrezno izšolanih
oseb. Celoten proces je potrebno strokovno spremljati.
Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
• V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in izolirani.
• Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo
mogel zdrsniti.
• Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati.
Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.
OPIS DELOVANJA
1 Nosilni ročaj
2 Pritrditev nosilnega pasu
3 Akumulator
4 Zapah povezovalnega dela
5 Pokrov zaklepa za akumulatorsko baterijo
6 Spojka za prožno gred
7 Ušesca za jermene
8 Predal za akumulatorsko baterijo ONE-KEY
9 Reža za daljinski upravljalnik
10 LED tipka za povezavo
11 LED hladen zagon
12 Prikaz ONE-KEY
13 LED naprava je vklopljena
14 Preklop na daljinsko upravljanje
15 Preklop na naprava je izklopljena
16 Preklop na naprava je vklopljena
17 Tipka za vklop naprave
18 Daljinski upravljalnik
19 LED prenos podatkov
20 Tipka za povezavo
21 Tipka za vklop/izklop upravljanja na daljavo
22 Tipka zagon/zaustavitev
23 Vibracijska glava 1,5"
24 Vibracijska glava 2,5"
25 Prilagodljiva gred
26 Priklop naprave
27 Priklop vibracijske glave
UPRAVLJANJE
OPOZORILO: Če uporabljate jermen, upoštevajte največjo obremenitev, ki je
navedena na jermenu. Za izbiro primernega jermena določite težo naprave
skupaj z dodatno opremo. V primeru prekoračitve največje obremenitve
lahko pride do težkih poškodb. Navedbe skupne teže orodja skupaj z
akumulatorsko baterijo najdete v tehničnih podatkih.
Optimalne rezultate boste dosegli z jermeni, ki absorbirajo energijo. Vrvi,
pasovi ali verige se lahko strgajo in povzročijo poškodbe. Jermena ne
raztegnite popolnoma.
1. Vibracijsko glavo navpično vstavite v material, pri čemer naj se glava na
želeno višino potopi z lastno težo.
2. Pustite v tem položaju od 5 do 15 sekund in potem glavo počasi dvignite.
Pazite na to, da pri dviganju v material ne prodre dodaten zrak.
3. Z rahlim premikanjem vibracijske glave gor in dol se ugrez, ki je nastal
zaradi glave, zapre.
4. Da v material ne bi vdelali dodatnega zraka, vibracijsko glavo ob koncu
vibracijskega postopka tik pod površino na hitro izvlecite.
5. Po potrebi vibracijsko glavo ponovno potopite in ponovite vibracijski
postopek.
SLOVENŠČINA
79