Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Circular Saw Scie Circulaire Sierra Circular 5007F 5007FA 014413 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
Página 2
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 5007F/5007FA Blade diameter 185 mm (7-1/4") at 90° 60 mm (2-3/8") Max. Cutting depth at 45° 46 mm (1-3/4") No load speed (RPM) 5,800 /min Overall length 305 mm (12") Net weight 5.0 kg (11.1 lbs) •...
Página 3
16. If devices are provided for the connection of power tool repaired before use. Many accidents dust extraction collection facilities, are caused by poorly maintained power tools. ensure these are connected and properly used. 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly Use of dust collection can reduce dust-related maintained cutting tools with sharp cutting edges hazards.
Página 4
10. When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop. Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur.
Página 5
15. Use extra caution when sawing into existing 22. To check lower guard, open lower guard by walls or other blind areas. The protruding blade hand, then release and watch guard closure. may cut objects that can cause kickback. Also check to see that retracting handle does 16.
Página 6
WARNING: Fig.2 DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.
Página 7
For cleaner, safer cuts, set cut depth so that no more trigger release, have tool serviced at a Makita service than one blade tooth projects below workpiece. Using center.
Página 8
Use only the Makita wrench to install or remove the • force the tool back to the cut line. Doing so may bind the blade.
Página 9
If electric try square, etc. brake is not working well, ask your local Makita service center for repair. 1. Adjusting screw To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 2.
Página 10
COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
Página 11
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 5007F/5007FA Diamètre de la lame 185 mm (7-1/4") à 90° 60 mm (2-3/8") Profondeur de coupe max. à 45° 46 mm (1-3/4") Vitesse à vide (T/MIN) 5 800 /min Longueur totale 305 mm (12")
Página 12
Portez dispositifs protection réduisent les risques de démarrage accidentel de personnelle. Portez toujours un protecteur l'outil électrique. pour la vue. Les risques de blessure seront moins 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, élevés si vous utilisez des dispositifs de protection rangez-le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est tels...
Página 13
Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé...
Página 14
Maintenez une prise ferme à deux mains sur la scie, et placez vos bras de manière à pouvoir résister à la force exercée lors des reculs. Posez votre corps d'un côté ou de l'autre de la lame, jamais dans sa ligne de coupe. Un recul peut faire sauter la scie vers l'arrière, mais l'utilisateur pourra maîtriser la force exercée par ce recul s'il prend les précautions nécessaires.
Página 15
Fonction du protecteur inférieur ou du bois qui contient des nœuds. Adoptez 18. Avant chaque utilisation, assurez-vous que le une vitesse de coupe de telle sorte que l'outil protecteur inférieur se referme bien. N'utilisez continue d'avancer en douceur, sans que la pas la scie si le protecteur inférieur ne se vitesse de la lame ne diminue, pour éviter la surchauffe de la pointe de la lame.
Página 16
USD291-2 29. Ne tentez jamais de scier en plaçant la scie la tête en bas dans un étau. Cela est très Symboles dangereux peut entraîner graves Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués accidents. ci-dessous. ・ volts ・ ampères ・ courant alternatif ou continu ・...
Página 17
Pour l'arrêter, relâchez la gâchette. peuvent causer des blessures. Frein électrique Coupe en biseau Pour le modèle 5007FA uniquement Cet outil est équipé d'un frein à lame électrique. Si à 1. Plaque graduée plusieurs reprises l'outil ne s'arrête pas rapidement après...
Página 18
à l'avant de l'outil. jusqu'à ce que la coupe soit terminée. Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer • Pour obtenir des coupes nettes, maintenez votre ligne de ou retirer la lame.
Página 19
Ce réglage est effectué en usine. S'il est désactivé, ajustez la vis de réglage au moyen d'une clé hexagonale, 001515 Pour le modèle 5007FA uniquement en plaçant la lame sur un angle droit par rapport à la Après avoir remplacé les charbons, branchez l'outil et base avec une règle triangulaire, une équerre de...
Página 20
être effectués dans un centre de service de son achat initial. Si un problème quelconque devait Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, survenir au cours de cette période d’un an, veuillez exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
Página 21
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 5007F/5007FA Especificaciones eléctricas en México 120 V 15 A 50/60 Hz Diámetro del disco 185 mm (7-1/4") a 90° 60 mm (2-3/8") Profundidad de corte máxima a 45° 46 mm (1-3/4") Velocidad sin carga (r.p.m.)
Página 22
Seguridad personal 19. Desconecte la clavija de la fuente de energía y/o la 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que batería de la herramienta eléctrica antes de está haciendo y utilice su sentido común realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar las cuando opere una herramienta eléctrica.
Página 23
Tabla 1. Calibre mínimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120V 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Amperaje nominal 220V - 240V 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 60,8 m (200 ft) 91,2 m (300 ft) Más de No más de Calibre del cable (AWG)
Página 24
Sujete la sierra firmemente con las dos manos y coloque sus brazos de forma que ofrezcan resistencia a la fuerza del retroceso. Coloque su cuerpo hacia cualquiera de los lados del disco, pero no en línea con él. El retroceso puede provocar que la sierra salte hacia atrás;...
Página 25
Función del protector inferior (guarda del disco) 25. No intente retirar material cortado cuando el Compruebe si el protector inferior está bien disco se está moviendo. Espere hasta que el cerrado antes de cada uso. No utilice la sierra si el disco se detenga antes de recoger el material protector inferior no se mueve libremente y se cortado.
Página 26
USD291-2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. ・ volts o voltios ・ amperes ・ corriente alterna o directa ・ velocidad en vacío o sin carga ・ Construcción clase II 000029 30. Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóxicas.
Página 27
2. Tornillo de gatillo interruptor el disco no se detiene de inmediato, fijación envíe la herramienta al centro de servicio Makita para su reparación. El sistema de freno del disco no es un sustituto del protector de disco inferior. NO UTILICE NUNCA LA...
Página 28
Ahora simplemente mueva la herramienta delantera de la herramienta. hacia delante sobre la superficie de la pieza de trabajo, Utilice solamente la llave Makita para instalar o • manteniéndola plana y avanzando suavemente hasta desmontar el disco.
Página 29
(corte vertical) Este ajuste se ha hecho en fábrica. Pero si se pierde, 001515 Para el modelo 5007FA solamente ajuste el tornillo de regulación con un destornillador a la Después de substituir las escobillas, conectar la vez que escuadra el disco con la base usando una herramienta y ablande estas escobillas haciendo escuadra, cartabón, etc.
Página 30
GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO interruptor. Si el freno eléctrico no funciona bien, Ésta Garantía no aplica para México comuníquese con su Centro de Servicio Makita local Política de garantía para solicitar reparación. Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del exhaustivamente antes de salir de fábrica.
Página 32
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...