PORTUGUÊS
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem a
certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias para o uso que
entende fazer.Leia atentamente o opúsculo "Recomendações" e o " Manual
de instruções" que o acompanham, pois que esses fornecem indicações
importantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
Este produto está em conformidade com as normas reconhecidas pela téc-
nica e pelas disposições relativas à segurança. Confirmamos que o mesmo
está em conformidade com as seguintes directivas europeias: 89/336/CEE,
73/23/CEE (e modificações sucessivas).
1) SEGURANÇA GENERAL
ATENÇÃO! Uma instalação errada ou um uso impróprio do produto,
podem provocar danos a pessoas, animais ou coisas.
•
Leia atentamente o fascículo "Advertências" e o "Manual instruções" que
acompanham este produto, pois que fornecem indicações importantes
respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
•
Elimine os materiais de embalagem (plástico, cartão, polistireno, etc.) de
acordo com quanto previsto pelas normas vigentes. Não deixe sacos de
nylon e polistireno ao alcance das crianças.
•
Conserve as instruções para anexá-las ao fascículo técnico e para poder
consultá-las no futuro.
•
Este produto foi projectado e construído exclusivamente para o uso indicado
nesta documentação. Usos não indicados nesta documentação, poderiam
constituir fonte de danos para produto e fonte de perigo.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade derivante do uso impróprio
ou diverso daquele para o qual é destinado e indicado nesta documenta
ção.
•
Não instale o produto em atmosfera explosiva.
•
Os elementos de construção da máquina devem estar de acordo com as
seguintes Directivas Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE e modificações
sucessivas. Para todos os Países fora da CEE, para além das normas
nacionais vigentes, para um bom nível de segurança também é oportuno
respeitar as normas supracitadas.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade pela inobservância da Boa
Técnica na construção dos fechos (portas, portões, etc.), assim comopelas
deformações que poderiam verificar-se durante o uso.
•
A instalação deve estar de acordo com quanto previsto pelas Directivas
Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, e modificações sucessivas.
•
Interrompa a alimentação eléctrica, antes de qualquer intervenção na
instalação. Desligue também eventuais baterias compensadoras, se pre
sentes.
•
Instale na rede de alimentação da automatização, um interruptor ou um
magnetotérmico omnipolar com distância de abertura dos contactos igual
ou superior a 3,5 mm.
•
Verifique que a montante da rede de alimentação, haja um interruptor
diferencial com limite de 0.03A.
•
Verifique se a instalação de terra foi realizada correctamente: ligue todas as
partes metálicas de fecho (portas, portões, etc.) e todos os componentes
da instalação providos de terminal de terra.
•
nstale todos os dispositivos de segurança (fotocélulas, perfis sensíveis etc.)
necessáriosparaprotegeraáreadeperigosdeesmagamento,arrastamento,
tesourada.
•
Instale pelo menos um dispositivo de sinalização luminosa (lampejante)
numa posição visível, fixe à estrutura um cartaz de Atenção.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade relativa à segurança e ao
bom funcionamento da automatização, se forem utilizados componentes
de outros produtores.
•
Use exclusivamente peças originais para qualquer manutenção ou repa-
ração.
•
Não efectue nenhuma modificação nos componentes da automatização,
se não for expressamente autorizada pela Empresa.
•
Instruaoutilizadordainstalação,noquedizrespeitoossistemasdecomando
instalados e a realização da abertura manual no caso de emergência.
•
Não permita a pessoas e crianças de ficarem paradas na área de acção da
automatização.
•
Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos de comando ao alcance
de crianças, para evitar accionamentos involuntários da automatização.
•
O utilizador deve evitar qualquer tentativa de intervenção ou reparação da
automatização e valer-se unicamente de pessoal qualificado.
•
Tudo aquilo que não é expressamente previsto nestas instruções, não é
consentido.
•
A instalação deve ser efectuada utilizando dispositivos de segurança e
comandos conformes à EN 12978.
2) DADOS TÉCNICOS
Alimentação
Tensão do motor
Potência do motor
Absorção
Lubrificação
Força de tracção e impulso
Percurso útil
24 -
TIR 60-120 - Ver. 05
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
:230V~ +/-10%, 50/60Hz Monofásica (*)
:24V=
:TIR60 -180W :TIR120 -260W
:TIR60 - 0.7A :TIR120 - 0.9A
:Graxa permanente
:TIR60 600N :TIR120 1200N
:2.55m (com extensão Mod.PT1 3.5m)
Velocidade média (m/min)
Reacção ao choque no fecho
N° de manobras em 24h
Finais de curso
Luz de cortesia
Temperatura de funcionamento:-15°C +60°C
Grau de protecção
Peso total
Dimensões
(*) Está disponível em todas as tensões de rede.
3) GENERALIDADES
Apropriado para motorizar portas seccionais (fig.2), portas basculantes
desbordantes que se recolhem completamente (fig.3) e portas basculantes
com contrapesos, por meio de um braço especial de arrastamento (fig.4).
A altura máxima da porta basculante não deve superar os 2.5 metros (3,5
com extensão). A instalação é de fácil execução e permite de efectuar uma
montagem rápida sem que seja necessária alguma modificação da porta.
O bloqueio no fecho é mantido pelo motoredutor irreversível.
Este produto foi projectado para motorizar os acima referidos tipos de portas.
Qualquer outro emprego, será considerado contrário à utilização prevista
pelo fabricante que, por conseguinte não será responsável pelos danos
eventualmente provocados a coisas, pessoas, animais.
4) INSTALAÇÃO DA AUTOMATIZAÇÃO
Controlos preliminares:
Controle o equilíbrio da porta.
Controle o deslizamento da porta por todo o percurso.
Se a porta não é instalada pela primeira vez, controle o estado de desgaste
de todos os componentes.
Repare ou substitua as partes defeituosas ou consumidas.
A fiabilidade e a segurança da automatização é directamente influenciada
pelo estado da estrutura da porta.
5) MONTAGEM
Retirada a embalagem, o abridor de porta apresenta-se como ilustrado na fig.
5. Recordamos que deve-se eliminar todos os componentes da embalagem
separando os diferentes tipos de material (cartão, polistireno, PVC, etc.), de
acordo com o previsto pelas normas nacionais vigentes.
-
Extraia o ferrolho de bloqueio existente do espigão de cremona da por-
ta.
-
Posicione a junta "G" como ilustrado na fig. 6.
-
Posicione o meio-carril como ilustrado na fig. 7 e abaixe até ao plano de
apoio, colocando a correia em tensão e obtendo assim o carril inteiro.
-
Posicione a junta dividida a metade entre os dois semi-carris como
ilustrado na fig. 8.
-
Bloqueie a junta, aparafusando os respectivos parafusos fornecidos com
o equipamento base como ilustrado na fig. 9. O abridor de porta está
pronto para ser instalado.
-
Marque a linha central da porta e fixe a junta articulável do carril ao
caixilho da porta como ilustrado na fig. 10. Se a altura do tecto do am-
biente o consentir, é possível montar a junta articulada mais em cima
fixando-a na arquitrave de alvenaria com cavilhas.
-
Com o auxílio de um apoio tipo escada, levante a cabeça motorizada
até nivelar a calha como ilustrado na fig. 11.
-
Fixe as duas braçadeiras de suporte ao tecto como ilustrado na fig.12.
Controle de novo tudo e fixe as duas braçadeiras de suporte na placa
base do motoredutor.
-
Desbloqueie o carro de arrastamento (fig.13) puxando pelo cordão e
conduza o braço de arrastamento até à chapa da porta. Fixe o braço
de arrastamento à chapa da porta como ilustrado na fig. 14, usando os
parafusos fornecidos com o equipamento base.
6) PREDISPOSIÇÃO DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA (FIG. 15)
I)
Interruptor omnipolar homologado com abertura dos contactos
de pelo menos 3,5 mm, com protecção contra as sobrecargas
e os curtos-circuitos, apto a isolar a automatização da rede. Se
não for presente, instale um interruptor diferencial homologado
de adequada capacidade com limite de 0,03 A, à montante da
automatização.
Qr)
Quadro comando e receptor incorporado.
M)
Accionador
Ft)
Fotocélula transmissor
Fr)
Fotocélulas receptor
T)
Transmissor 1-2-4 canais
Predisponha a chegada das conexões dos acessórios, dos dispositivos
de segurança e de comando ao grupo motor, mantendo bem separadas
as conexões a tensão de rede das conexões dos acessórios em baixa
tensão. Efectue as ligações tal como está indicado no esquema eléctrico
:TIR-60 5 aproximadamente
TIR-120 6.5 aproximadamente
:Amperostop (Stop e inversão)
:TIR60 100 :TIR120 200
:Eléctricos e reguláveis
:Lâmpada 230V~ 25W máx., E14
:IP X0
:12 kg
:Veja fig. 1