Descargar Imprimir esta página

Cuppone Michelangelo Manual De Instalación página 4

Ocultar thumbs Ver también para Michelangelo:

Publicidad

Comprobaciones antes de la compra
Compruebe con una inspección si la sala de instala-
C
ción es adecuada
Compruebe que
Fig. 2
el suelo del local de instalación es ignífugo, perfecta-
mente plano y capaz de soportar el peso del equipo.
Mod. individual
doble
Mod. individual
ML435 169 kg - 372,5 lb 302 kg - 665,7 lb ML635L 212 kg - 467,3 lb 378 kg - 833,3 lb
ML635 218 kg - 480,6 lb 380 kg - 837,7 lb ML935 283 kg - 623,9 lb 473 kg - 1042,7 lb
• El horno puede colocarse sobre una base, del fabricante
o del propietario, que:
• sea de un material no inflamable y no sensible al calor;
• esté perfectamente estable y plana;
• pueda soportar el peso del equipo.
• el local de instalación:
• sea dedicado y conforme a la cocción de los alimentos;
• tenga un recambio de aire adecuado;
• sin elementos inflamables o explosivos presentes;
• cumpla las normas vigentes en materia de seguridad
laboral e instalaciones;
• esté protegido de los agentes atmosféricos;
• tenga temperaturas máximas de +5 °C (41 °F) a +35
°C (95 °F);
• tenga una humedad que no supere el 70%.
pueda pasar fácilmente a través de las
• el equipo
puertas.
En la elección del local de colocación, tenga
en cuenta que el equipo se debe poder mani-
pular fácilmente para cualquier operación de
mantenimiento extraordinario
que pueda ser necesa-
ria: preste atención a que las obras de albañilería realizadas
después de la instalación (construcción de paredes, susti-
tución de las puertas con otras más estrechas, reestructura-
ciones, etc...) no obstaculicen los desplazamientos.
• cerca del equipo NO haya fuentes de calor (por ej. pa-
rrillas, freidoras, etc.), sustancias altamente inflamables o
combustibles cerca del equipo (por ej. gasóleo, gasolina,
botellas de bebidas alcohólicas, etc.).
ventilación adecuada
• hay una
de acuerdo con las re-
gulaciones vigentes en el país de instalación. En ausencia
ø140 mm [5,51 in.]
de esto, una toma de aire de
gatoria para comunicarse con el exterior o con un local
ventilado (por ejemplo, almacén, ático, garaje, escalera).
Fig. 3
se puedan mantener escrupulosamente las
distancias mínimas desde el horno respecto a paredes,
otros equipos,
objetos
En caso de proximidad a equipos fríos o calientes, man-
tenga una distancia de
Es absolutamente necesario respetar las dis-
doble
tancias mínimas de seguridad indicadas. Las
distancias deben aumentarse en presencia de obje-
tos con materiales sensibles al calor.
chimenea de evacuación
Fig. 4
exista una
exclusivo del equipo, que cumple con la normativa vi-
gente y tiene un diámetro que permita el paso de un
tubo de evacuación de
El horno está equipado con una descarga de humos ajus-
table ubicada en la parte superior para la evacuación de los
vapores provenientes de la cámara de cocción (en la sec-
ción "Datos técnicos" a partir de pág.
indicación exacta de su posición).
Dichos vapores y aquellos que normalmente salen de la
puerta durante las fases de trabajo
hacia el exterior
de una de las siguientes maneras:
utilizando una
campana suministrada por el Fabri-
A
cante
que garantice una compatibilidad perfecta con
el horno. Para un montaje y fijación correctos al horno,
consulte la hoja adjunta; la chimenea de evacuación
debe ser para uso exclusivo del equipo, cumplir con la
normativa vigente y tener un diámetro que permita el
paso de un tubo de evacuación de
in.]
que corresponde al diámetro del tubo que se
montará en la campana (no suministrado).
mediante una
campana del
B
adecuada, colocada a un mínimo de
[11,81in.]
del horno;
instalación de aspiración
mediante una
C
conectada a la descarga de humo del horno: en este
caso, es obligatorio colocar un interruptor de tiro entre
el extractor y la chimenea del horno (el extractor y el
interruptor de tiro no son suministrados por el Fabri-
cante). En este tipo de instalación, los humos resultan-
tes de la apertura de la puerta no serán aspirados.
es obli-
D
y
materiales
combustibles.
500 mm [19,7in.].
para uso
Ø150 mm [Ø5.91
in.].
6
se encuentra la
deben ser evacuados
Ø150 mm [Ø5.91
usuario, de capacidad
300 mm
del usuario
4
Informe al propietario sobre los arreglos eléctricos
necesarios (actividades que debe realizar un
electricista calificado)
Para una conexión correcta:
Fig. 2 proporcione enchufes de conexión a
te de alimentación en las inmediaciones del horno. Si el
horno tiene una cámara doble,
los enchufes de cone-
xión necesarios deben ser
dos.
En la sección "Datos técnicos" a partir de la pág.
encuentran todos los datos eléctricos y la posición del ca-
ble de alimentación y del terminal equipotencial.
equiparse con un cable de conexión
chufe
B
: los equipos se suministran sin cable de ali-
mentación y enchufe, ambos deben ser montados en el
horno por personal calificado. El cable debe ser exclusi-
del tipo indicado
vamente
y en él debe montarse un
enchufe con una capacidad adecuada para la absorción
del horno para la conexión a la red eléctrica.
compruebe que las instalaciones sean conformes
con las normativas vigentes en el país de utiliza-
ción
y con cuanto indicado en la placa de la matrícula.
Se recuerda que, para una correcta conexión eléctrica, el
equipo debe:
• estar incluido en un
sistema equipotencial
acuerdo con la normativa vigente. Esta conexión debe
realizarse entre diferentes dispositivos con el terminal
marcado con el símbolo de conexión equipotencial
. El conductor debe tener una sección máxima de
10 mm
(de acuerdo con la norma CEI EN 60335-2-
2
42:2003-09) y debe ser de color amarillo verde;
• debe estar conectado a la
línea de tierra
red (cables amarillo y verde);
• estar conectado obligatoriamente a un
térmico
de acuerdo con lo establecido por las nor-
mas vigentes (0.03A Tipo A);
• estar obligatoriamente conectado a un
de interrupción omnipolar
que permita una desco-
nexión completa en las condiciones de categoría III de
sobretensión.
la fuen-
6
se
A
y un en-
de
de la
diferencial
mecanismo

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Michelangelo 4.0Ml 435Ml 635Ml 635 lMl 935