Index der wichtigsten Merkmale
Indice delle funzioni principali
Index des caractéristiques principales
Índice de funciones principales
Overzicht van de hoofdfuncties
Index över de huvudsakliga funktionerna
6 Zum Umschalten der Anzeige im Display des Gerätes
Cambia il display dell'unità
Change l'affichage de l'appareil
Cambia la visualizador de la unidad principal
Verandert het display van het apparaat
Ändrar enhetens display
7 Zum Abrufen der empfohlenen Audio/Video-Einstellungen
Richiama la regolazione audio/video consigliata
Rétablit le réglage audio/vidéo recommandé
Recupera el ajuste de audio/vídeo recomendado
Roept de aanbevolen audio/video instellingen
uit het geheugen op
Återkallar de rekommenderade inställningarna
för ljud och bild
7 Für Wiedergabe mit hoher Klangqualität
Riproduce l'audio di alta qualità
Reproduction l'audio de qualité supérieure
Reproduce audio más natural
Reproduceert hoogwaardige audio
Återger högkvalitativt ljud
6 Zum Anzeigen des Hauptmenüs einer Disc
Visualizza un menu principale del disco
Affiche un menu supérieur de disque
Muesta un menú inicial de disco
Toont een disc-beginmenu
Visar skivans huvudmeny
; Zum Anzeigen einer Programmliste
Visualizza una lista dei programmi
Affiche une liste de programmes
Muestra una lista de programas
Toont een programmalijst
Visar en programlista
< Zum Anzeigen der Bildschirmmenüs
Visualizza i menu sullo schermo
Affiche les menus à l'écran
Muestra menús en pantalla
Toont in-beeld menu's
Visar bildskärmsmenyer
9 Zum Wechseln der Untertitelsprache
Cambia i sottotitoli
Change la langue de sous-titrage
Cambia subtítulos
Verandert de ondertitels
Ändrar textningen
8 Abspielen aller Gruppen/
Programmwiedergabe/Zufallswiedergabe
Lettura di tutti i gruppi/Programmata/Casuale
Lecture de tous les groupes/programmée/
aléatoire
Reproducción de todos los grupos/Programada/
Aleatoria
Alle groepen weergeven/Geprogrammeerde
weergave/Weergave in willekeurige volgorde
Avspelning av alla grupper/Programmerad
avspelning/Slumpmässig avspelning
9 Zum Wechseln der Tonspur
Cambia le colonne sonore
Change la piste son
Cambia de pistas de sonido
Verandert het geluidsspoor
Ändrar ljudspår
9 Zur Verringerung von Bildrauschen
Riduce il rumore delle immagini
Rèduit le bruit sur les images
Reduce el ruido de la imagen
Vermindert beeldruis
Minskar bruset i bilderna
Schwarze Ziffern auf einem weißen Hintergrund, z.B. 6, verweisen auf Bezugsseiten.
I numeri che non sono ombreggiati come 6 indicano le pagine di riferimento.
Les numéros non ombragés tels que 6 indiquent les pages de référence.
Los números no sombreados como, por ejemplo, el 6 indican páginas de referencia.
De niet-geschaduwde getallen zoals 6 verwijzen naar de referentiepagina's.
Oskuggade nummer som 6 anger hänvisningssidor.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
(Informationen über das grundlegende Wiedergabeverfahren finden Sie auf Seite 6.)
(Per la lettura di base, vedere a pagina 6.)
(Voir page 6 pour la lecture de base.)
(Consulte la página 6 para la reproducción básica.)
(Zie blz. 6 voor basisweergave)
(Se sidan 6 för grundläggande avspelning)
TV
AV
FL SELECT
MULTI
AV ENHANCER
RE-MASTER
CANCEL
SKIP
STOP
PAUSE
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
ENTER
DISPLAY
CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR
SUBTITLE
AUDIO ANGLE/PAGE SETUP
PLAY MODE
DNR
7 Einstellen des Bildmodus
Regolazione della modalità delle immagini
Réglage du mode d'image
Modo de ajuste de imagen
De beeldkwaliteit instellen
Justering av bildläget
5 Fernbedienung des Fernsehgerätes
Funzionamento del televisore
Commande du téléviseur
Funcionamiento del televisor
Bediening van het tv-toestel
Styrning av TV-apparaten
7 Wiedergabe mit noch höherer Klangqualität
Per fruire di una qualità del suono ancora più alta
Pour obtenir un son de qualité encore supérieure
Para disfrutar de un sonido de calidad aún más alta
Genieten van nog hogere geluidskwaliteit
Att njuta av ett ännu bättre ljud
8 Zum Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit
Cambia la velocità di lettura
CH
VOLUME
Change la vitesse de lecture
Cambia la velocidad de reproducción
Verandert de weergavesnelheid
Ändrar avspelningshastigheten
AUDIO ONLY
PLAY SPEED
9 Zum Speichern der aktuellen Position während der
Wiedergabe
Memorizza la posizione durante la lettura
Mémorise la position pendant la lecture
Memoriza la posición durante la reproducción
POSITION MEMORY
Onthoudt de positie tijdens het weergeven
Lagrar avspelningspositionen i minnet
QUICK REPLAY
8 Für einen Sprung rückwärts um mehrere
Sekunden
SLOW/SEARCH
Salta all'indietro di alcuni secondi
Saute vers l'arrière de quelques secondes
Reproducción rápida unos pocos segundos
PLAY
Keert enkele seconden terug
Hoppar bakåt några sekunder
PLAY LIST
6 : ; Zum Anzeigen eines Disc-Menüs
Visualizza un menu del disco
Affiche un menu de disque
MENU
Muestra un menú de disco
Toont een disc-menu
Visar en skivmeny
;
Zum Anzeigen einer Playliste
RETURN
Visualizza una lista di lettura
Affiche une liste de lecture
Muestra una lista de reproducción
Toont een weergavelijst
Visar en spellista
9 Zum Wechseln des Betrachtungswinkels oder
Drehen/Weiterschalten von Standbildern
Cambia gli angoli o fa ruotare/avanzare i fermi
ZOOM
GROUP
immagine
Change l'angle ou fait pivoter/avancer les images
fixes
Cambia ángulos o giro/avance de imagen fija
Verandert de beeldhoek of doet de stilbeelden
roteren/vooruitgaan
Ändrar vinklar, eller roterar/matar fram stillbilder
8 Zur Wahl einer Gruppe für Wiedergabe
Seleziona i gruppi per la lettura
Sélectionne les groupes pour la lecture
Selecciona grupos para reproducir
Kiest groepen voor weergave
Väljer grupper för avspelning
9 Zum Umschalten des Zoom-Maßstabs
Cambia il rapporto dello zoom
Change le taux d'agrandissement du zoom
Cambia la relación del zoom
Verandert de zoomverhouding
Ändrar zoomgraden
Der tages forbehold for trykfejl.
tuvrwsx
RQT8758-D
F0806BL0