35
B
A
Align the notches (A) in the sides of the lower switch
housing with the upper switch housing screws (B). Lift
the lower switch housing. Twist the lower switch housing
clockwise to lock into place. Then thread the fan pull chain
through the hole in the light kit.
Alinee las muescas (A) en los lados de la caja inferior del
interruptor con los tornillos en la caja superior del interruptor
(B). Gire la caja inferior del interruptor en sentido horario
para asegurar los tornillos en su lugar. A continuación pase
la cadena del ventilador a través del orificio situado en el
conjunto de la luz.
Richten Sie die Kerben (A) an den Seiten des
unteren Schaltergehäuses nach den oberen
Schaltergehäuseschrauben (B) aus. Heben Sie das untere
Schaltergehäuse an. Drehen Sie das untere Schaltergehäuse
im Uhrzeigersinn, um es zu befestigen. Dann führen Sie die
Gebläsezugkette durch das Loch in der Beleuchtungsanlage.
Aligner les encoches (A) dans les côtés du boîtier
d'interrupteur inférieur avec les vis du boîtier d'interrupteur
supérieur (B). Faire tourner le boîtier d'interrupteur inférieur
dans le sens horaire pour le bloquer en place. Faites ensuite
passer la chaînette du ventilateur dans le trou du kit
d'éclairage.
Allineare le tacche (A) in corrispondenza dei lati dell'alloggiamento
inferiore dell'interruttore con le viti dell'alloggiamento superiore
(B). Sollevare l'alloggiamento inferiore dell'interruttore. Ruotare
l'alloggiamento inferiore dell'interruttore in senso orario per
bloccarlo in posizione. Quindi infilare la catenella del ventilatore
nel foro presente nel kit illuminazione.
Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές (Α) στις πλευρές του κάτω μέρους του
περιβλήματος συνδέσεων με τους κοχλίες (Β) του επάνω μέρους του
περιβλήματος συνδέσεων. Ανυψώστε το κάτω μέρος του περιβλήματος
συνδέσεων. Περιστρέψτε το κάτω περίβλημα συνδέσεων δεξιόστροφα,
έως ότου ασφαλίσει στη θέση του. Περάστε την αλυσίδα του
ανεμιστήρα δια μέσου της οπής της μονάδας φωτισμού.
Aşağı kontak yuvasının kenarlarında bulunan çentikleri (A),
yukarı kontak yuvası vidaları (B) ile hizalayın. Aşağı kontak
yuvasını saat yönünde döndürerek yerine kilitleyin. Daha
sonra fan çekme zincirini ışık donanımındaki delikten geçirin.
Luruskan takik (A) pada sisi-sisi rumah sakelar bawah
dengan sekrup rumah sakelar atas (B). Angkat rumah sakelar
bawah. Puntir rumah sakelar bawah searah jarum jam untuk
menguncinya di tempat. Kemudian ulirkan rantai tarik kipas
melalui lubang pada perangkat lampu.
36
Install the third switch housing screw. Tighten all three
English
screws securely.
Instale el tercer tornillo de montaje de la caja. Apriete los tres
tornillos firmemente.
Español
Drehen Sie die dritte Schaltergehäuseschraube ein. Ziehen
Sie alle drei Schrauben sicher an.
Deutsch
Installer la troisième vis du boîtier d'interrupteur. Bien serrer
les trois vis.
Francais
Installare la terza vite dell'alloggiamento dell'interruttore.
Serrare bene tutte e tre le viti.
Italiano
Τοποθετήστε τον τρίτο κοχλία του περιβλήματος συνδέσεων.
Ασφαλίστε σφίγγοντας και τους τρεις κοχλίες.
Ελληνικά
Üçüncü kontak yuvası vidasını takın. Her üç vidayıda iyice
sıkın.
Türkçe
Pasang sekrup ketiga pada rumah sakelar. Kencangkan
ketiga sekrup kuat-kuat.
Indonesia
38 38
38
MB515 • 02/17/15 • © Hunter Fan Company