NOTAS IMPORTANTES
560
• Cuando tire del atril, no lo separe mucho cuando ajuste /
libere los pestillos.
561
• Utilice sólo el pedal expression (EV-5; vendido por
separado). Conectando otros pedales expression, corre el
riesgo de un malfuncionamiento y/o dañar la unidad.
562
• Utilice un cable de Roland para realizar la conexión. Si
utiliza cualquier otro cable de conexión, tenga en cuenta
las siguientes precauciones.
• Algunos cables de conexión contienen resistencias. No
utilice nunca cables que contengan resistencias para
conectar otros equipos a esta unidad. El uso de este
tipo de cables puede provocar que el nivel de sonido
sea muy bajo, o que sea imposible oír nada. Si desea
más información, contacte con el fabricante del cable.
Para el KR-1077/977
• Este piano tiene un peso considerable. Tenga cuidado con
evitar accidentes durante el montaje y desmontaje. Si no
está seguro de su habilidad para montar y desmontar de
forma segura el piano, deje que lo hagan los transpor-
tistas profesionales de pianos.
• Para transportar el instrumento a un lugar diferente, deje
que lo mueva un profesional, un transportista de pianos.
• Manipule el escritorio musical con cuidado como se
describe en Page 21, 20.
Antes de utilizar disquetes
Manejar la unidad de disquetes
602
• Instale el equipo en una superficie sólida y plana en una
área no sujeta a vibraciones. El equipo debe ser instalado
en ángulo, compruebe que la instalación no sobrepase el
registro permisible.
603
• Evite usar el equipo inmediatamente después de desplazarlo
a un lugar con un nivel de humedad muy diferente al
original. Los cambios bruscos en el entorno pueden provocar
condensación en el interior de la disquetera, lo que afecta
negativamente su funcionamiento y/o puede dañar los
disquetes. Si ha desplazado el equipo, déjelo acostumbrarse al
nuevo ambiente (unas horas) antes de utilizarlo.
604
• Para insertar un disco, introdúzcalo con suavidad pero
con firmeza en la unidad de discos —hasta oír un clic.
Para expulsar el disco, pulse el botón EJECT con fuerza.
No utilice nunca una fuerza excesiva para expulsar un
disco que haya introducido en la unidad de disquetes.
605
• No intente expulsar el disquete durante las operaciones de
lectura o escritura, ya que podría dañar la superficie
magnética del disco y dejarlo inservible. (El indicador de
la unidad de disquetes se ilumina completamente durante
la lectura o escritura. En otras situaciones, se ilumina con
una luz más apagada.)
606
• Antes de poner en marcha o apagar el equipo, expulse
cualquier disco que pueda haber en la disquetera.
607
• Para evitar daños en los cabezales de la disquetera,
mantenga los disquetes en posición plana (no inclinados)
al insertarlos. Introdúzcalos con suavidad pero con
firmeza. No utilice nunca una fuerza excesiva.
608
• Para evitar un funcionamiento incorrecto y/o daños, sólo
inserte disquetes en la disquetera. Nunca inserte ningún
otro tipo de disco. Evite introducir sujetapapeles, monedas,
o cualquier otro objeto extraño dentro de la unidad.
6
Manejar los disquetes
651
• Los disquetes contienen un disco plástico con un fino
recubrimiento magnético. Es necesaria una precisión
microscópica para permitir el almacenamiento de
grandes cantidades de información en una área tan
pequeña. Para preservar su integridad, tenga en cuenta lo
siguiente al manipular los disquetes:
• No toque el soporte magnético del interior del disquete.
• No utilice ni guarde disquetes en lugares con mucha
suciedad o polvo.
• No exponga los disquetes a temperaturas extremas
(p.ej., la luz directa del sol dentro de un vehículo
cerrado). La gama de temperaturas permitidas es de:
0 a 50° C (50 a 122° F).
• No exponga los disquetes a campos magnéticos muy
potentes, como los generados por altavoces.
652
• Los disquetes disponen de un pestillo de "protección contra
escritura" que permiten proteger el disco contra un borrado
accidental. Se recomienda que este pestillo esté en la
posición de PROTECCIÓN, y en la posición de ESCRITURA
sólo para escribir información nueva en el disquete.
Parte posterior del disco
Pestillo de
Write Protect Tab
protección
de escritura
653
• La etiqueta de identificación debe estar firmemente
pegada al disco. Si ésta se despega en el interior de la
unidad de disquetes, puede ser difícil expulsar el disco.
654
• Guarde bien los disquetes para que no se dañen y para
protegerlos del polvo, la suciedad, etc. Si utiliza un
disquete sucio puede dañarlo y provocar un mal funcio-
namiento de la disquetera.
655
• Los discos con información importante para el equipo
deben estar siempre bloqueados (en posición de
"Protect") antes de insertarlos en la disquetera de otro
equipo (excepto el PR-300, o un equipo de las series HP-
G, MT, KR, o Atelier), o de la unidad de un ordenador. En
caso contrario (en posición de "Write"), al realizar alguna
operación en el disquete con la disquetera de otro equipo
(como comprobar el contenido del disco, o cargar infor-
mación), el disquete puede quedar inservible para la
disquetera de este equipo.
203
* GS (
) es una marca comercial registrada de Roland
Corporation.
207
* Apple es una marca comercial registrada de Apple
Computer, Inc.
208
* Macintosh es una marca comercial registrada de Apple
Computer, Inc.
210
* IBM es una marca comercial registrada de Interna-
tional Business Machines Corporation.
211
* IBM PC es una marca comercial registrada de Interna-
tional Business Machines Corporation.
220
* Todos los nombres de productos mencionados en este
documento son marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios.
Write
Write
Permite escribir nuevos
(can write new data onto
en el disco
Protect
Protect
(prevents writing to disk
Protege contra la escritu
en el disco