(3) Gire el interruptor principal a la posición
"
" (activado).
(4) Gire el interruptor principal a la posición
"
" (arranque) y manténgalo en esa
posición durante un máximo de 5 segun-
dos.
(5) En cuanto haya arrancado el motor,
suelte el interruptor principal y deje que
vuelva a la posición "
PRECAUCIÓN: No ponga nunca el in-
terruptor principal en "
que) teniendo en funcionamiento el
motor. No mantenga en funciona-
miento el motor de arranque durante
más de 5 segundos. Si el motor de
arranque trabaja continuamente du-
rante más de 5 segundos, la batería
se descargará rápidamente, hacien-
do imposible arrancar el motor. El
motor de arranque puede también da-
ñarse. Si el motor no arrancase des-
pués
de
intentarlo
segundos, vuelva a poner el interrup-
tor principal en "
re 10 segundos y vuelva a intentar el
arranque.
[SCM00193]
NOTA:
Si el motor está frío, deberá calentarse. Si
desea más información, consulte la página
57.
Si el motor está caliente y no arranca, abra
ON
START
ZMU01774
" (activado).
" (arran-
durante
" (activado), espe-
Funcionamiento
ligeramente el acelerador e intente arran-
car el motor de nuevo. Si el motor sigue sin
arrancar, consulte la página 98.
SMU36511
Comprobaciones después de
arrancar el motor
SMU36524
Agua de refrigeración
Compruebe que el agua fluye constante-
mente del orificio guía del agua de refrigera-
ción. Un flujo continuo de agua desde el
chivato indica que la bomba de agua está
bombeando agua a través de los conductos
del agua de refrigeración. Si los conductos
de agua de refrigeración están helados, el
agua tardará en salir por el chivato.
SCM01811
Si no fluye agua del chivato en todo mo-
mento mientras el motor está en marcha,
podría calentarse excesivamente y sufrir
daños graves. Pare el motor y compruebe
si la entrada del agua de refrigeración de
la carcasa inferior o el chivato del agua
de refrigeración está obstruido. Si el pro-
blema no se puede localizar y corregir,
consulte a su concesionario Yamaha.
5
56