Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instructions for use
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Instrukcja obsługi
取扱説明書
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
操作手册
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
사용설명서
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
J101.85
max bill MEGA Solar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
5
9
13
17
21
25
29
33
37

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Junghans max bill MEGA Solar

  • Página 1 J101.85 max bill MEGA Solar Bedienungsanleitung ...........
  • Página 2 3. Solartechnologie (tägliche Lichtzufuhr) 4. Zeitzoneneinstellung über die Krone 3. Solartechnologie 5. Uhrzeit synchronisieren Ihre Junghans MEGA Solar ist mit modernster Solar tech no- 5.1. Junghans App logie ausgestattet. Die hauchdünne Solarzelle, die unter dem 5.2. Funksignal licht transparenten Zifferblatt der Uhr liegt, wandelt Licht in 6.
  • Página 3 Krone wieder in Position A drücken. 5.1. Einstellung mit der Junghans App Einstellung aller bekannten Zeitzonen: Mit der Junghans App können Sie Ihre Uhr mit der Zeit infor- mation Ihres Smartphones synchronisieren. a) Ziehen Sie die Krone in Position B.
  • Página 4 Kronenposition A. Der Sekundenzeiger zeigt Ihnen 4 Se kun- den lang den aktuellen Empfangsstatus an: Im Fall eines niedrigen Energie standes H11 = Junghans Zeitsignal unter 5 % bewegt sich der Sekundenzeiger (über Junghans App) nur alle zwei Sekunden vier Schritte. Die H1 = EU Uhr hat Licht- bzw.
  • Página 5 Konformitätserklärung Legen Sie die Uhr aufs Fensterbrett – ohne direkten Kontakt Hiermit erklärt die Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG, zu elektronischen Geräten – und führen Sie eine manuelle dass diese Armbanduhr den grundlegenden Anforderungen Synchronisation durch: Betätigen Sie den Korrektor in Kro- und den anderen rele vanten Vorschriften der Richtlinie nenstellung A länger als 3 Sekunden.
  • Página 6 INSTRUCTIONS FOR USE Calibre: J101.85 Product: max bill MEGA Solar Congratulations on becoming the owner of a new Junghans 2. Starting your watch watch! Junghans watches are and always have been something special. They have made watchmaking and design history.
  • Página 7 5. Time synchronisation c) End the procedure by pushing the crown The Junghans MEGA offers you 2 options to synchronise the back to position A. time: Setting all known time zones: 5.1. Synchronisation using the Junghans App: a) Pull the crown to position B.
  • Página 8 A. The second hand shows the current reception status for 4 seconds: If the enegy drops below 5%, the second H11 = Junghans time signal hand only moves four steps every two H1 = EU (via Junghans App) seconds.
  • Página 9 Water resistance can be affected by external influences Marking Instructions for use which can cause moisture to enter the watch. We recommend to have your watch regularly serviced by your Junghans Diving retailer. Battery changes, service work and bracelet repairs Washing,...
  • Página 10 3 mois ; en mode économie d'énergie, 1. Fonctions la réserve de marche est de 3 ans. Pour que votre Junghans MEGA Solar soit toujours à même de Aiguille des minutes Aiguille des fonctionner, elle doit être conservée dans un endroit avec un...
  • Página 11 – 01 couronne en position A. 5. Synchroniser l’heure Réglage de tous les fuseaux horaires connus : La Junghans MEGA vous offre 2 options pour synchroniser a) Tirez la couronne pour l'amener en posi- l'heure : tion B. b) Vous pouvez régler tous les fuseaux 5.1.
  • Página 12 12 heures, l’énergie stockée n’est pas suffisante pour per- 4 secondes : mettre le fonctionnement de la montre (décharge complète). H11 = signal horaire Junghans Rechargez la batterie. Les temps de charge dépendent de (via l'application H1 = UE Junghans) l'intensité...
  • Página 13 Nous vous conseillons par conséquent d'apporter régulièrement votre montre chez un spécialiste Plonger sans Junghans pour la faire vérifier. Les opérations d’entretien et se laver, pluie, bouteilles les réparations de bracelets devront également être assu- éclaboussures Douche...
  • Página 14 Producto: max bill MEGA Solar Enhorabuena por adquirir su nuevo reloj Junghans. 2. Funcionamiento Los relojes Junghans son y siempre han sido algo especial. Han conformado la historia de la relojería y del diseño, y siguen haciéndolo. Porque la trayectoria de éxitos que comenzó...
  • Página 15 A. 5.1. Ajuste con la app Junghans: Ajuste de todas las zonas horarias conocidas: Con la app Junghans, puede sincronizar el reloj con la infor- a) Tire de la corona hasta que esté situada mación horaria configurada en su smartphone en la posición B.
  • Página 16 Cuando el nivel de carga está por deba- H1 = UE Junghans (a través jo del 5 %, el segundero solo se mueve de la app Junghans) cuatro pasos cada dos segundos. El reloj H9 = Estados Unidos H3 = Reino Unido necesita luz/energía.
  • Página 17 Declaración de conformidad directo con ningún dispositivo electrónico, y lleve a cabo la Por la presente, Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG decla- sincronización manual: con la corona en la posición A, pre- ra que este reloj de pulsera cumple los requisitos básicos y el sione el corrector durante más de 3 segundos.
  • Página 18 Junghans. Sommario: Data 1. Funzioni Lo Junghans MEGA ha un calendario perpetuo. Non è quindi 2. Messa in funzione necessaria una regolazione manuale della data. 3. Tecnologia solare (fornitura di luce giornaliera) 3. Tecnologia solarer 4.
  • Página 19 Città Fuso orario Fuso orario corona in corona in Il Suo Junghans MEGA è in grado di ricevere i segnali radio dei posizione B posizione C seguenti trasmettitori di segnali orari: – Europa: DCF77 a Mainflingen London +/–...
  • Página 20 4 secondi lo stato di ricezione: Minuto 27,5 H11 = Segnale orario H1 = UE Junghans (tramite In caso di basso livello di energia, inferio- app Junghans) re al 5%, la lancetta dei secondi si sposta H9 = USA H3 = UK solo di quattro passi ogni due secondi.
  • Página 21 – ed eseguire una Dichiarazione di conformità sincronizzazione manuale: azionare il correttore in posizione Con la presente, la Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG A della corona per almeno 3 secondi. dichiara che questo orologio da polso è conforme ai requisiti La lancetta dei secondi si trova in qualsiasi posizione.
  • Página 22 Produkt: max bill MEGA Solar Gratulujeme k vašim novým hodinkám Junghans! 2. Uvedení Hodinky Junghans jsou a vždy byly něčím výjimečné. Psaly historii hodinek a designu. A neustále píšeme. Příběh úspě- chu, který začal ve Schrambergu ve Schwarzwaldu v roce 1861, pokračuje s každým novým modelem.
  • Página 23 Níže uvedená tabulka je založena na standardním čase UTC časového signálu, můžete provést manuální synchronizaci (Coordinated Universal Time). Během letního času se čas času. mění o jednu hodinu. Váš Junghans MEGA je schopen přijímat rádiové signály z Město Časové pásmo Časové pásmo následujících vysílačů časových signálů:...
  • Página 24 A. Vteřinová ručka vám na 4 vteřiny zobrazí Minuta 17,5 75 % aktuální stav příjmu: Minuta 22,5 50 % H11 = časový signál Junghans Minuta 27,5 (přes aplikaci Junghans) H1 = EU V případě nízké hladiny energie pod 5 % se vteřinová ručička pohybuje pouze o H9 = US H3 = Spojené...
  • Página 25 Vodotěsnost může být ovlivněna vnějšími vlivy, které mohou Značení Pokyny pro použití způsobit vniknutí vlhkosti do hodinek. Doporučujeme nechat vaše hodinky pravidelně kontrolovat odborným technikem Junghans. Servisní práce a opravy náramků by měly být rov- Mytí něž prováděny v autorizovaném servisu Junghans. rukou, Potápění...
  • Página 26 ści – każdy zegarek otrzymuje swoją własną tożsamość. W Aby aktywować zegarek, proszę nacisnąć krótko korektor każdym zegarku zawiera się to, co wyróżnia markę Junghans: lub pociągnąć koronkę i wcisnąć ją z powrotem do pozycji A. styl, pasja, innowacyjność i precyzja w najdrobniejszych Zegarek jest ustawiony fabrycznie na czas europejski.
  • Página 27 Poniższa tabela bazuje na czasie standardowym UTC (Co - sygnału, mają Państwo możliwość przeprowadzenia manual- ordin ated Universal Time). W czasie letnim czas zmienia się nej synchronizacji czasu. o jedną godzinę. Junghans MEGA może odbierać sygnały radiowe z następują- cych nadajników sygnału: Miasto Strefa czasowa Strefa czasowa –...
  • Página 28 H11 = Sygnał czasu Junghans H1 = EU (przez aplikację Junghans) Gdy wskazówki minutowa i godzinowa ciągle stoją w pozycji godziny 12, energia akumulatora nie jest wystarczająca, żeby...
  • Página 29 – i przeprowadzić Deklaracja zgodności synchronizację manualną: Wcisnąć korektor na czas dłuższy Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, niż 3 sekundy, gdy koronka znajduje się w pozycji A. że ten zegarek jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz Sekundnik znajduje się...
  • Página 30 時計に独自のアイデンティティが与えられます。そのため、 は、補正ボタンを短時間押すか、リューズを引いてからA位置 それぞれの時計にはユンハンスを特徴づける、スタイル、情 に押し戻します。時計は工場出荷時にヨーロッパ時間で納品 熱、イノベーション精神、そして細部に至るまでの精密さが されます。 すべて含まれているのです。自分のスタイルを貫くすべての 時刻表示が現地時刻と一致しない場合は、電波で正確な時刻 人のための時計です。その素晴らしさをどうかご堪能くださ を得るために、手動での時刻同期 同期を行うことをお勧めし い。 ます。これには最長で15分程度かかる場合があります。 Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG 代わりの方法として リューズを使ってタイムゾーンを調整 し たり、 Junghansアプリで時刻を 同期させたりすることもで きます。 目次: 日付 1. 機能 Junghans MEGAには永久カレンダーが搭載されています。そ 2. 使用開始 のため、手動で日付を調整する必要はありません。 3. ソーラーテクノロジー(毎日の光の供給) 4. リューズを使ったタイムゾーン設定 3. ソーラーテクノロジー...
  • Página 31 – 02 – 02 a) リューズをC位置まで引き出します 。 Azores – 01 – 01 b) リューズを時計回りまたは反時計回りに回 すと、1時間刻みで時刻を設定することが 5. 時刻の同期 できます。 Junghans MEGAでは、時刻の同期に2つのオプションが用意 c) リューズをA位置に再び押し戻し、手順を されています: 終了します 。 既知のすべてのタイムゾーンの設定: 5.1. Junghansアプリを使った設定: Junghansアプリを使えば、時計をスマートフォンの時刻情報 a) リューズをB位置まで引き出します 。 と同期させることができます。 b) リューズを時計回りまたは反時計回りに回 す と 、 既 知 の す べ て の タ イ ム ゾ ー ン ( 1 5 1. アプリをダウンロード...
  • Página 32 可能な限り最高の受信条件を得るためには、時計を窓の近く ルギーが必要です。秒針が再び毎秒2回ず に置く必要があります。電気機器、携帯電話、コードレス電 つ進むようになるまで蓄電池を充電して 話、変圧器から電力を供給されているランプの近くは避けて ください。 ください。それでも時報信号を受信しない場合は、時計の位 置を変えてください。 分針と時針が12時位置に止まっている場合、時計が確実に機 受信表示 能するのに十分なエネルギーが蓄電池にありません(完全放 時計の受信状態はいつでも確認できます。そのためには、補 電)。 蓄電池を充電します。充電時間は、光源の強度によっ 正ボタンをリューズ位置Aで3秒以下押します。秒針が4秒間、 て異なります。表に記載されている基準値を目安にしてくだ 現在の受信状態を表示します: さい。 H11 = ユンハンス時報信号 H1 = EU (Junghansアプリで) H9 =米国 H3 = 英国 直射日光 窓から入射する日光 室内照明の発光体 約50,000ルクス 約5,000ルクス 約500ルクス 受信が開始するまでの充電所要時間 H7 = 日本:JJY 40 H5 = 日本:JJY 60 8分以上 75分以上 16時間以上 H6 = 受信なし 蓄電池がフル充電するまでの充電所要時間 7時間以上 52時間以上 –...
  • Página 33 時計に光を供給してください。 (CET:2時58分40秒) 秒針が2秒おきに1/2秒刻みで10回進みます。 秒表示: 1/2秒刻み 時計は再起動後、正常に受信できませんでした。 日付の繰り上げ: 午前0時の約5秒前 電子機器に直接触れないように窓枠に時計を置き、 手 動で同 動作温度: 0°~+50° C 期 を行います:リューズ位置Aの補正ボタンを3秒以上押し続 技術的仕様は予告なく変更される場合があります。 けます。 秒針が任意の位置で止まっています。 適合性宣言 リューズが引っ張られていることを確認してください。もし ここに、Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KGは、本腕時計 引っ張られている場合は、リューズをA位置まで押してくださ が指令2014/53/EU の基本要件およびその他の関連条項に適合 い。 していることを証明します。該当する適合性宣言は、 引っ張られていない場合は、時計のエネルギーが不足してい info@junghans.de で請求できます。 ます。時計に光を供給してください。 時計が正しい秒を示しているが、時間が間違っています。 リューズをC位置まで引き、時計回りまたは反時計回りに回し 10. 防水性 て、1時間ずつ時間を変更します。その場合、秒針はアワーイ 表示名 使用例 ンジケーターの役割を果たします。 呼吸装置を使 わず 手洗い...
  • Página 34 1 Sek. 笔,到各部件的制作与组装,每块腕表都在多轮质检的重重考 验下,拥有自己的尊贵身份。每块腕表都秉承了成就 Junghans 美名的出众品质:风格鲜明、激情澎湃、勇于开拓、细致入微 启用说明 和精准严格。我们为所有坚守自我风格、畅享个性生活的腕表 您的腕表的出厂设置为省电模式,时间显示为欧洲时间。首次 爱好者喝彩,与其携手精彩人生 激活腕表,请轻按校正器或拉出表冠,将其推回至位置 A 。 您的尊贵腕表,源自 如果显示时间与当地时间不一致,建议您进行 手动时间同步, Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG 获得无线电信号准确时间,可能需要 15 分钟调整时间。 或者您可以用表冠调整时区 或 将时间与 Junghans 应用程序 同步。 目录: 日期 1. 功能 Junghans MEGA 有一个万年历。因此无需对日期进行手动调 2. 调试 整。 3. 太阳能技术(日常光照) 4. 通过表冠设置时区...
  • Página 35 South Georgia – 02 – 02 Azores – 01 – 01 调整时针: a) 将表冠拉出至位置 C 5. 同步时间 b) 通过顺时针或逆时针转动表冠,即可设定正 Junghans MEGA 为您提供两种同步时间方法: 确的时针位置。 c) 将表冠推回至位置 A,完成时间设定 5.1. 可通过 Junghans 应用程序设定: 通过 Junghans 应用程序,可以将腕表与智能手机上的时间信 调整时区: 息同步。 a) 将表冠拉出至位置 B。 b) 顺时针或逆时针转动表冠,设定所有已知时 1. 下载应用程序 区(包括相差一刻钟和半小时的时区)。每 2. 在菜单中选择:设置 MEGA 手表 一个 Zeit- 次旋转表冠,即向前或向后设定一个时区。 zone 3. 如需帮助,点击“帮助”...
  • Página 36 开始接收时间信号。 开始接收时间信号时,时针和分针将移动至 12 点钟位置,秒 针停在 8 点钟位置。成功接收时间信号后,腕表将自动校正为 正确时间。 若腕表在 30 分钟后未接收到时间信号,出于节能考虑将中断接 收过程,并在接下来的 24 小时内尝试每 2 小时接收一次时间信 秒针位于 12, 号。秒针每移动一次将跨过 5 秒。 分钟和小时指针 8. 总体说明 在任意位置 防水性能可能受外部因素影响,外部湿气过大可能会渗入腕表 若腕表连续 72 小时未受光照,将自动激活节能模式。在节能 内部。因此建议您定期请 Junghans 专家检查您的腕表。各项 模式下,秒针始终停在 12 点钟的位置,时针和分针暂停在最 服务以及表带的维修工作,也应由经授权的 Junghans 维修站 后位置。 进行。 如需启用腕表,请将太阳能表盘接触短时间光照或按下按钮。 请勿将腕表直接接触含酒精的香水、消毒剂以及各类化学清洁 剂(如汽油或油漆稀释剂),这会缩短玻璃、密封件以及皮质 提示:腕表在节能模式下不会接收时间信号,会根据石英计时 表带的寿命。 器持续计时,指针也会调整到对应的时间位置。只要您位于五 个时间信号发送器的发送区域内,腕表时间将在下次与信号发 您的腕表配有经过严格内部检查的高档表带。如果您想要更换 送器时间自动校准时同步。您也可以选择手动校时。...
  • Página 37 10. 防水 标记 使用说明 洗漱、 无装备潜水 雨水、喷溅 淋浴 浴缸 游泳 (浮潜) 无标记 否 否 否 否 否 3 BAR 是 否 否 否 否 5 BAR 是 否 是 否 否 10 BAR 是 是 是 是 否 20 BAR 是...
  • Página 38 사 용 설 명 서 캘리버: J101.85 캘리버: max bill MEGA Solar 새로운 Junghans 시계를 구입해 주셔서 진심으로 감사드립니 2. 설치 다! 언제나처럼 Junghans 시계는 특별합니다. Junghans는 시계 와 디자인 분야에서 큰 획을 그었습니다. 그리고 지금도 새로 운 역사를 만들어 갑니다. 다시 말해, 1861년 슈바르츠발트...
  • Página 39 – 02 – 02 Azores – 01 – 01 a) 크라운을 C 위치로 당깁니다 b) 크라운을 시계 방향 또는 시계 반대 방향으로 돌려서 시간 단위로 시계의 시간을 설정할 수 5. 시간 동기화 있습니다. Junghans MEGA에는 시간을 동기화하는 데 2가지 옵션이 있 c) 크라운을 위치 A로 다시 밀어 이 과정을 마칩 습니다. 니다 5.1. Junghans 앱으로 설정: 모든 주요 시간대 설정: Junghans 앱으로 시계를 스마트폰의 시간 정보와 동기화할 수 a) 크라운을 B 위치로 당깁니다. 있습니다. b) 크라운을 시계 방향 또는 시계 반대 방향으로...
  • Página 40 있는 곳에 두어 충전해야 합니다. 초침이 다 가까이 두지 마십시오. 그럼에도 시계가 여전히 시간 신호를 수 시 1초마다 두 단위씩 움직일 때까지 축전 신하지 않으면 시계의 위치를 변경하십시오. 지를 충전하십시오. 수신 표시 분침과 시침이 계속해서 12시 위치에 멈춰 있으면 축전지의 에 시계의 수신 상태는 언제든지 불러올 수 있습니다. 이를 위해서 너지가 시계를 작동하기에 충분하지 않은 상태입니다(완전 방 는 크라운 위치 A에서 보정기를 3초 이내로 누릅니다. 초침은 4 전). 축전지를 충전하십시오. 충전 시간은 광원의 세기에 따라 초간 현재 수신 상태를 표시합니다. 달라집니다. 이 표에 기재된 값은 기준값입니다. H11 = Junghans 시간 신호 H1 = EU (Junghans 앱 사용) H9 =미국 H3 = 영국 직사광선 일광 실내 조명 약 50,000럭스 약 5,000럭스 약 500럭스 수신 시작까지의 충전 시간 H7 = 일본: JJY 40 H5 = 일본: JJY 60 최소 8분...
  • Página 41 자정 약 5초 전 재시작 이후 시계가 수신을 완료하지 못했습니다. 작동 온도: 0~50°C 전자 기기에 직접적으로 닿지 않도록 하고 시계를 창문턱에 놓 기술적 변경에 대한 권리 보유. 은 다음 수동 동기화를 수행합니다. 크라운 위치 A에서 보정기 를 3초 이상 누릅니다. 적합성 선언 초침이 임의의 위치에 멈춰 있습니다. 이를 통해 Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG는 이 손목시 크라운이 당겨져 있는지 확인하십시오. 당겨져 있다면 크라운 계가 R&TTE 지침 2014/53/EU의 기본 요건 및 기타 관련 규정을 을 A 위치로 밉니다. 충족함을 선언합니다. 해당 적합성 선언은 info@junghans.de 이 그렇지 않으면 시계의 에너지가 부족한 것입니다. 시계를 빛에 메일 주소로 요청할 수 있습니다. 노출시킵니다. 시계가 초 단위는 올바르게 표시하지만 시간 단위는 잘못 표시 합니다. 10. 내수성...

Este manual también es adecuado para:

J101.85