INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装
Fig. 16
Fig. 17
2,5 mm
FISSAGGIO LATERALE
ATTENZIONE: Nel caso si preveda di fissare lateralmente la bocca alla parete è necessario utilizzare
l'apposito anello di fissaggio contenuto nella confezione.
Installare l'anello sulla bocca all'altezza desiderata e quindi seguire la procedura illustrata da fig. 10 a fig.
15 per il fissaggio alla parete.
LATERAL FASTENING
WARNING: To fasten laterally the spout to the wall use the special fastening ring in the package.
Install the ring on the spout at required height then follow the procedure illustrated from fig. 10 to fig. 15
for wall mounting.
FIXATION LATERALE
ATTENTION: Pour fixer latéralement la bouche au mur il faut utiliser la bague de fixation contenue dans
l'emballage.
Installer la bague sur la bouche à la hauteur requise et ensuite suivre la procédure illustrée de la fig. 10
à la fig. 15 pour la fixation murale.
SEITLICHE BEFESTIGUNG
ACHTUNG: Falls man beabsichtigt, den Auslauf seitlich an der Wand zu befestigen, muss man den, in
der Konfektion beiligendem Befestigungsring verwenden.
Diesen Ring auf der gewünschten Höhe auf dem Auslauf installieren und dann zwecks Befestigung an
der Wand die Vorgehensweise befolgen, die auf Abb. 10 bis Abb. 15 dargestellt ist.
FIJACIÓN LATERAL
CUIDADO: En el caso de que se prevea la fijación lateral del caño a la pared será necesario utilizar el
anillo de fijación incluido en la caja.
14