JUKI SC-920 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SC-920:

Publicidad

ESPAÑOL
SC-920
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUKI SC-920

  • Página 1 ESPAÑOL SC-920 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    (2) Patrón de pespunte superpuesto ....................18 4. Fijación de un toque ......................... 19 5. Función de apoyo a la producción ....................20 6. Fijación de funciones de SC-920 ..................... 23 7. Lista de fijaciones de funcion ......................24 8. Explicacion detallada de la seleccion de funciones..............28 9.
  • Página 3: Especificaciones

    DDL-9000B. El consumo de energía varía de acuerdo con el cabezal de máquna que se seleccone. @. CONFIGURACIÓN La SC-920 es una caja de control dscreto y puede utlzarse con el cabezal de máqunas de coser con ss- tema de acconamento drecto (DD).
  • Página 4: Cambio Alternativo Del Voltaje Entre 100 V Y 200 V

    (Lado del enchufe) (Lado caja) ¡ Cambe el cable de almentacón con el cable legítmo BLANCO BLANCO de JUKI cuyo número de peza es M90355800A0. NEGRO NEGRO Cambe el cable a terra con el cable cuyo número de ROJO peza es M90345800A0.
  • Página 5: Modo De Instalar La Mesa

    2. Modo de instalar la mesa En caso de que la SC-920 se utlce para el cabezal de máquna de coser tpo DD (acconamento drecto), nstale la caja de control sobre la mesa sguendo las nstruccones que se proporconan a contnuacón.
  • Página 6 < La relación entre las posiciones de los agujeros de instalación de la ménsula y respectivos cabeza- les de máquina es como se indica en la siguiente tabla. > Tabla 1 Para DDL-5556 y LZ-228*, Agujero de ns- Tornllo el cabezal de la máquna se talacón sumnstra con una ménsula (Con AK) M5 X 14...
  • Página 7: Modo De Conectar Los Cables

    Instrucciones que se suministran con los dispositivos antes de manipular los mismos. La SC-920 está provsta de los conectores que se detallan a contnuacón. Conecte los conectores de la má- quna de coser a los conectores correspondentes en la caja de control de acuerdo con los dspostvos nsta- lados en la máquna de coser.
  • Página 8 1) Haga pasar los cables 1 del solenode cortah- los, solenode de puntada nversa, etc. y el cable del motor a través del agujero A de la mesa, para tenderlos por debajo de la mesa de la má- quna de coser. 2) Afloje el tornillo B de la cuberta 2 con un des- tornllador, para abrr la cuberta.
  • Página 9: Precaución) Asegúrese De Desconectar La Co

    [Conexión del pedal de la máquina para trabajar de pie] Conecte el conector !3 (CN39 : 12P) al conector de PK70 !4 de SC-920. (Precaución) Asegúrese de desconectar la co- rriente eléctrica antes de conectar el conector. Después de nsertar el conector, ponga juntos todos los cables sujetándolos con la abrazade-...
  • Página 10 11) Conecte el cable de almentacón eléctrca al 3ø 220V enchufe tomacorrente. Conecte, tal como se Negro muestra en la figura, los conductores blanco y AC 200V-240V Rojo negro (y rojo) o los conductores marrón y azul a Blanco la fuente de energía y el conductor verde/amar- Verde / Amarillo llo a la conexón a terra.
  • Página 11 [En el caso de usar el interruptor de corriente para LA] Fje la cuberta @1 de la fuente de almentacón que se sumnstra con la undad usando los dos tornllos @2 sumnstrados con la undad. Modo de nstalar el nterruptor de la corrente eléctrca Conecte el cable de almentacón al nterruptor de la corrente eléctrca.
  • Página 12: (Precauciones) El Extremo Superior Del Cable

    6 Gre el conector G para retrar la seccón de en- 7 Afloje la tuerca H para retrar el conector de la clavamento del cable. placa de sujecón D . 9 Renstale la placa de sujecón D en la caja de control.
  • Página 13: Modo De Colocar La Biela

    5. Modo de colocar la biela ADVERTENCIA : Para evitar lesiones personales causados por un arranque brusco de la máquina de coser, ejecute el trabajo después de posicionar en OFF y un lapso de tiempo de 5 minutos o más. 1) Fje la bela 1 en el agujero de nstalacón B de la palanca del pedal 2 con la tuerca 3 .
  • Página 14: Procedimiento De Ajuste Del Cabezal De Máquina

    “# -6. Modo 1) Consulte la seccón de fijar las funciones del SC-920” p.23, y traiga a la pantalla la fijación de funcón Nº 95. 2) El tpo de cabezal de máquna puede...
  • Página 15: Ajuste Del Cabezal De La Máquina (Sólo Para Máquinas De Coser Con Motor De Accionamiento Directo)

    7. Ajuste del cabezal de la máquina (sólo para máquinas de coser con motor de accionamiento directo) (Precaución) Cuando el deslizamiento entre el punto demarcador blanco sobre el volante y el cóncavo de la cubierta es excesivo después del corte de hilo, ajuste el ángulo del cabezal de la máquina mediante la siguiente operación.
  • Página 16: Para El Operador U Operadora

    #. PARA EL OPERADOR U OPERADORA 1. Procedimiento de operación de la máquina de coser 1) Pulse el botón ON 1 del nterruptor de almenta- cón eléctrca para conectar la almentacón eléc- trca. (Precaución) Si el LED indicador de alimentación en el panel no se enciende después de haber activado (ON) el interruptor de la corriente eléctrica, desactive (OFF) de...
  • Página 17 6) Para algunos tpos de cabezal de máquna, es posble programar dversos patrones de cosdo medante el panel de operacón, tales como el pespunte de transporte nverso tanto al nco como al fin del cosido. Consulte la seccón “#-3. Procedimiento de operación de patrones de cosido”...
  • Página 18: Explicación Del Panel De Operación (Cp-18)

    2. Explicación del panel de operación (CP-18) interruptor : Se utiliza para habilitar/inhabilitar alternativamente el patrón de pespunte de transporte inverso. interruptor : Se utiliza para habilitar / inhabilitar alternativamente el patrón de pespunte super- puesto. interruptor : Se utiliza para confirmar el contenido de la fijación y para habilitar/inhabilitar al- ternativamente el pespunte de transporte inverso al inicio del cosido. interruptor : Se utiliza para seleccionar el proceso (A, B, C, D) cuyo número de puntadas ha de cambiarse.
  • Página 19: Procedimiento De La Operación De Patrón De Cosido

    3. Procedimiento de la operación de patrón de cosido (Precaución) Para otros paneles de operación distintos del CP-18, consulte el Manual de instrucciones del panel correspondiente. (1) Patrón de pespunte de transporte inverso El pespunte de transporte inverso al inicio del cosido y el pespunte de transporte inverso al fin del cosido pueden programarse por separado.
  • Página 20: Patrón De Pespunte Superpuesto

    (2) Patrón de pespunte superpuesto Puede programarse el patrón de pespunte superpuesto. A : Número de puntadas de fijación normal de pespunte de 0 a 15 puntadas B : Número de puntadas de fijación de pespunte inverso de 0 a 15 puntadas C : Número de puntadas de fijación normal de pespunte de 0 a 15 puntadas...
  • Página 21: Fijación De Un Toque

    4. Fijación de un toque Algunos de los elementos de fijación de funciones pueden cambiarse fácilmente en el estado de cosido normal. (Precaución) Para la fijación de funciones excepto aquellos cubiertos en esta parte, consulte la sección “#-6. Fijación de funciones de SC-920” p.23. [Procedimiento de fijación de un toque] 1) Pulse y mantenga pulsado el nte- rruptor...
  • Página 22: Función De Apoyo A La Producción

    5. Función de apoyo a la producción La funcón de apoyo a la produccón consste en tres funcones dferentes (ses modos dferentes), tales como funcón de gestón del volumen de produccón, funcón de medcón de operacón, y funcón de con- tador de bobnas.
  • Página 23 El cosido puede ejecutarse con los datos de apoyo a la producción visualizados en el panel de control. [Operación básica de los modos de apoyo a la producción] 1�� �uando se pulsa el interruptor �� �uando se pulsa el interruptor �uando se pulsa el interruptor 7 en el estado de cosido normal, el LED E se ilumina,...
  • Página 24 Tabla 2 : Operación de reposición de modos Interruptor 5 (mantendo Interruptor 5 (mantendo pulsado por 4 se- Nombre de modo pulsado por 2 segundos) gundos) Modo de dsplay de Nº Efectúa la reposcón del número objetvo de pzas. (F100) real de pezas.
  • Página 25: Fijación De Funciones De Sc-920

    6. Fijación de funciones de SC-920 Las funciones pueden seleccionarse y especificarse. (Precaución) Para el procedimiento de fijación de funciones de cualquier otro panel de operación distin- to del CP-18, consulte el Manual de instrucciones del panel de operación correspondiente. 1) Conecte la almentacón eléctrca mentras pulsa y mantene pulsado el nterruptor (Se visualiza el ítem que fue modifica- do durante el trabajo anteror.)
  • Página 26: Lista De Fijaciones De Funcion

    7. L ista de fijaciones de funcion Gama de ndicación de fijación de función Págna de Nº Item Descrpcón fijaciones referenca Funcón de nco Número de puntadas a coser a baja velocdad cuando se usa la suave funcón de nco suave al nco del cosdo. 0 : No se ha selecconado la funcón 1 a 9 : Número de puntadas a coser bajo la modaldad de nco suave.
  • Página 27 Gama de ndicación de fijación de función Págna de Nº Item Descrpcón fijaciones referenca Operacón de corte Se especifica la operación de corte de hilo tras mover la aguja de su de hlo después de poscón arrba o abajo grando la polea con la mano. grar la polea con 0 : Se ejecuta la operacón de corte de hlo después de grar la la mano...
  • Página 28 Gama de ndicación de fijación de función Página de Nº Item Descripción fijaciones referencia Compensación de Compensación de activación del solenoide para pespunte de temporización de transporte invertido cuando se ejecuta el pespunte de transporte pespunte invertido invertido al inicio del cosido. –...
  • Página 29 Gama de ndicación de fijación de función Págna de Nº Item Descrpcón fijaciones referenca Funcón de Se seleccona la curva de pedal. (Operacón de avance lento del pedal seleccón de mejorada) curva de pedal Número de 0/1/2 rotaciones Recorrido del pedal Se fija la función de parada UP (arriba) automática inmediatamente Funcón de pa- después de la conexón (ON) de la almentacón eléctrca.
  • Página 30: Explicacion Detallada De La Seleccion De Funciones

    8. Explicacion detallada de la seleccion de funciones 1 Selección de la función de inicio suave (fijación de función Nº 1) Es posble que el hlo de aguja no logre entrelazarse con el hlo de bobna al nco del cosdo cuando el espacado de pespunte (longtud de puntada) es pequeño o se usa una aguja gruesa. Para solventar este problema, esta funcón (llamada "nco suave") se usa para lmtar la velcdad de cosdo, asegurando así...
  • Página 31 Selección de la función de entrada/salida opcional (Fijación de función Nº 12) Seleccione el Nº 12 de fijación de función con el procedimiento de opera- ción de los procedimientos 1) al 3) para fijación de función. Seleccione los ítemes de “End”, “in” y “ouT” con las teclas 5 o 6 . [Cuando se selecciona “in”] El número de indicación del conector de fijación de la función de entrada se muestra en la sección de indicación A .
  • Página 32: Lista De Funciones De Entrada

    Lista de funciones de entrada Código de Abreviatura Ítem de función Observaciones función No hay función (Fijación estándar) Pespunte de compensación Cada vez que se pulsa el interruptor, se ejecuta pespunte de transpor- de aguja/arriba te normal en media puntada. (La misma operación que la de pespunte de compensación arriba/abajo en el panel.) Pespunte de compensación atrás El pespunte de transporte inverso se ejecuta a baja velocidad mien-...
  • Página 33: Lista De Funciones De Salida

    Lista de funciones de salida Código Abreviatura Ítem de función Observaciones función No hay función (Fijación estándar)   Salida de corte de hilo Salida de señal de corte de hilo Salida de retirahilo Salida de señal de retirahilo     Salida para liberación de hilo Salida de señal de liberación de hilo Salida de elevador de prensatela...
  • Página 34 9 Función de cuenta de cosido (fijación de función Nº 14) Esta funcón cuenta cada vez que se completa el corte de hlo y cuenta el número de complecones del proceso de cosdo. 0 : OFF La funcón de cuenta de cosdo está noperatva. 1 : ON La funcón de cuenta de cosdo está operatva (Cada vez que se ejecuta un corte de hlo) 2 : ON Entrada de nterruptor de contador de cosdo externo...
  • Página 35: Acciones Bajo Cualquier Estado De Fijación

    !3 Función de pespunte de transporte inverso en curso (Fijación de las funciones N 30 a 33) Las funcones del límte de número de puntadas y de comando de corte de hlo se pueden añadr al nte- rruptor de smple tacto en el cabezal de la máquna. Fjacón de la funcón Nº...
  • Página 36: Número De Rotación De Pespunte De Acción Única (Fijación De Función Nº 38)

    !4 Número de rotación de pespunte de acción única (Fijación de función Nº 38) Esta función puede fijar, mediante la operación de pedal de un tiempo, la velocidád de cosido de pespunte de accón únca cuando la máquna de coser contnúa cosendo hasta la complecón del número de punta- das especificado o detección de extremo de material. Gama de pespunte 150 a MAX st/mn <50 st/mn>...
  • Página 37: Función De Retención De Posición Superior/Inferior Predeterminada De La Barra De Aguja (Fijación De Función Nº 58)

    !7 Función de elevación de prensatelas después del corte de hilo. (Fijación de función Nº 55) Esta funcón puede elevar automátcamente el prensatelas después de cortado el hlo. Esta funcón es efectva cuando se usa en combnacón con el dspostvo AK. 0: OFF No se provee la funcón de elevacón automátca de prensatelas. (El prensatelas no sube automátcamente después del corte de hlo.) 1: ON Se provee la funcón de elevacón automátca del prensatelas.
  • Página 38 @2 Función de bajada suave del prensatelas (solamente con dispositivo AK) (Fijación de función N 70 y 49) Esta función puede bajar suavemente el prensatelas inferior. Esta función se puede usar cuando es necesario disminuir el ruido de contacto, defecto de tela, o deslice de tela al bajar el prensatelas.
  • Página 39 @8 Función añadida al interruptor de compensación de aguja arriba/abajo (Fijación de la función Nº La operacón de una puntada solamente se puede ejecutar cuando se pulsa el nterruptor de compensa- cón de aguja arrba/abajo al tempo de la parada arrba después de posconar en ON el nterruptor de la corrente eléctrca o de parada arrba nmedatamente después del corte de hlo. 0 : Normal (Solamente operacón de pespunte de compensacón deaguja arrba/abajo) 1 : Se ejecuta la operacón de pespunte de compensacón de unapunta-...
  • Página 40: Compensación Automática Para Hacer Neutral El Sensor De Pedal

    9. Compensación automática para hacer neutral el sensor de pedal Sempre que se haga recambo de sensor de pedal, muelle, etc, cercórese de ejecutar la sguente opera- cón: 1) Presonar el nterruptor 4 , para posconar en On el nterruptor de la corrente eléctrca.
  • Página 41: Modo De Fijar La Función Del Elevador Automático

    11. M odo de fijar la función del elevador automático AVISO : Cuando se utiliza el solenoide con la fijación de accionamiento neumático, puede quemarse el so- lenoide. Por consiguiente, tenga cuidado para no confundir la fijación. Cuando esté montado el dspostvo elevador automátco (AK), esta funcón realza el trabajo de elevacón automátca. 1) Actve (ON) el nterruptor de la co- rrente eléctrca mentras mantene pulsado el nterruptor 2) Se vsualza “FL ON” en los ndcado- res A y B con un pitido confirmando que se ha habltado la funcón del elevado automátco.
  • Página 42: Procedimiento De Selección De La Función De Bloqueo De Teclas

    13. Conexión del pedal de máquina de coser para trabajar de pie 1) Conecte el conector del PK70 al conector 1 (CN39 12P) del SC-920. 2) Aprete el cable del PK70 juntamente con los otros cables con la banda sujetadora de cables 2 que va unda al lado de la caja después de...
  • Página 43: Conector De Entrada/Salida Exterior

    La velocdad de rotacón se lmta a velocdad lenta mentras se DC5V, - 5mA Entrada está ntroducendo la señal “L”. Corrente SGND – Nº de peza genuna JUKI Conector Nº de peza HK016510130 Contacto de patlla Nº de peza HK016540000 – 41 –...
  • Página 44: Conexión Del Sensor De Extremo De Material

    15. Conexión del sensor de extremo de material 1) Conecte el conector del sensor de extremo de materal al conector (CN54: 4P) 1 del SC-920. 2) Aprete el cable del sensor de extremo de ma- teral juntamente con otros cables con la banda sujetadora de cables 2 que va unda al lado de la caja después de pasarlo por el sujetador de...
  • Página 45: Inicialización De Los Datos De Fijación

    16. I nicialización de los datos de fijación Todo el contenido de fijación de función del SC-920 se pueden devolver a los valores fijados estándar. 1) Actve (ON) el nterruptor de la corren- te eléctrca mantenendo pulsados el nterruptor 4 , nterruptor e nterruptor 6 smultáneamente.
  • Página 46: Cómo Reemplazar El Fusible

    3) Afloje el tornillo de fijación 2 de la cuberta 1 . Abra la cuberta 1 . 4) Para cerrar la cuberta 1 , reaprete el tornllo de fijación 2 prestando atencón a la orentacón de la cnta sujetadora 3 de cables nstalada en el lado lateral de la caja.
  • Página 47: Códigos De Error

    3. Códigos de error En los casos sguentes, vuelva a comprobar antes de juzgar el caso como problema. Meddas correctvas Fenómeno Causa Inclne la máquna de coser des- Cuando eleve la máquna de coser, Cuando eleve la máquna de coser sn pués de desconectar la corrente el zumbador emte ptdos y la má- desconectar la corrente eléctrca, hay...
  • Página 48: (Precaución) Cuando Se Acciona El Interruptor

    Además, para este dispositivo hay los siguientes códigos de error. Estos códigos de error se interconectan (o limitan la función) e informan acerca del problema de modo que el problema no aumente cuna vez que se ha descubierto. Siempre que usted solicite nuestro servicio, sírvase conformar los códigos de error. Cómo comprobar códigos de error 1) Active (ON) el interruptor de la corriente eléctrica mientras mantiene pulsado el in-...
  • Página 49 Nº Descripción del error detectado Causa supuesta que lo ha provocad Itemes a comprobar E041(*) Error de registrador de costu- • Este número de error se visualiza en caso • Efectúe la reposición del interruptor. de error en los datos del registrador de cos- tura.
  • Página 50 + (más) 10% o • Se ha introducido 200V para las especifica- más. ciones de 100V para el SC-920. • Compruebe si está fijado correctamente el co- • JA : Voltaje de 220V se aplica a caja de nector de cambio de 100V/200V.

Tabla de contenido