Wetrok Monovac 6 Plus Instrucciones De Uso página 25

Tabla de contenido

Publicidad

Probleemoplossing
Solución de problemas
Resolução de problemas
Sorunların Çözümlenmesi
Storing
Oorzaak
Avería
Causa
Avaria
Causa
Arıza
Nedeni
Weinig zuigkracht,
Luchtafvoerfilter verstopt?
Machine schakelt uit
¿Filtro del aire de salida obturado?
Poca potencia de
O filtro do exaustor está entupido?
aspiración,
Çıkış havası filtresi tıkalı?
la máquina se para
Is valseluchtregelaar bij handgreep open?
Pouca potência de
¿Regulación de aire adicional abierta en el
aspiração,
asa?
a máquina desliga
A regulagem do ar de infiltração está
Emme gücü az,
aberta na alça?
makine duruyor
Kulptaki hatalı hava ayarı açık?
Machine schakelt
Is de motor uitgeschakeld door thermische
onverwacht uit
overbelastingsschakelaar?
La máquina se para
¿El motor se ha apagado por el interruptor
de forma inesperada
de sobrecarga térmica?
A máquina desliga
A máquina desliga inesperadamente
inesperadamente
Motor termik aşırı yük şalterinden dolayı
Makine beklenmedik
kapandı?
şekilde duruyor
Als het probleem zich blijft voordoen, dient u contact op te nemen met de Wetrok servicedienst of een erkende leverancier.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio de Wetrok o con un distribuidor autorizado.
Se o problema persistir, entre novamente em contato com a central de atendimento da Wetrok ou revendedores autorizados.
Problem devam ettiğinde lütfen Wetrok Servis Merkezi veya yetkili uzman satıcıyla irtibata geçiniz.
24
Oplossing
Solución
Solução
Çözüm
Luchtafvoerfilter reinigen, zie Onderhoud
Limpiar el filtro del aire de salida, véase la sección de mantenimiento
Limpar o filtro do exaustor, consulte Manutenção
Çıkış havası filtresini temizleyiniz, bkz. Bakım
Valseluchtregelaar aan zuiggreep sluiten
Cerrar la regulación de aire adicional en el asa
Fechar a regulagem do ar de infiltração na alça
Emme kulpundaki hatalı hava ayarını kapatınız
De zuigmotor van de Monovac 6 Plus en 11 Plus is voorzien van een thermische
overbelastingsschakelaar. Deze schakelt de motor automatisch uit bij oververhitting.
Na afkoeling (tot 30 minuten) gaat de motor weer aan.
El motor de aspiración de Monovac 6 Plus y 11 Plus está equipado con un interrup-
tor de sobrecarga térmica, el cual apaga automáticamente el motor en el caso de so-
brecalentamiento. Una vez enfriado (hasta 30 minutos), el motor vuelve a funcionar.
O motor de aspiração da Monovac 6 Plus e 11 Plus possui um interruptor de sobre-
carga térmica. Ele desliga o motor em caso de sobreaquecimento. Após o resfria-
mento (até 30 minutos) o motor volta a funcionar.
Monovac 6 Plus ve 11 Plus emme motoru termik bir aşırı yük şalteriyle donatılmıştır.
Bu, motoru aşırı ısındığında otomatik olarak kapatmaktadır. Soğuduktan sonra (30
dakikaya kadar) motor tekrar çalışmaya başlar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Monovac 11 plus

Tabla de contenido