Descargar Imprimir esta página

Sew Eurodrive P.002 Serie Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento página 14

Publicidad

Notas de seguridad
2
Símbolos en el reductor
14
Instrucciones de montaje y funcionamiento – Motorreductores planetarios serie P.002 – P.102
Reductor protegido con VCI contra la corrosión.
VORSICHT NOTICE ATTENTION PRECAUCIÓN VOORZICHTIG OSTROŻNIE
Getriebe ist mit VCI
DE
rostgeschützt. Nicht öffnen!
Mögliche Sachschäden!
• Vor der Inbetriebnahme Vorarbeiten
gemäß Betriebsanleitung durchführen.
• Keine offene Flamme!
Réducteur protégé contre la
F
corrosion avec VCI. Ne pas ouvrir
Risque de dommages matériels !
• Avant la mise en service, réaliser les
travaux préliminaires indiqués dans la
notice d'exploitation.
• Pas de flammes ouvertes !
Tandwielkast is met VCI tegen
NL
VCI
corrosie beschermd. Niet openen!
Mogelijke materiële schade!
• Vóór de inbedrijfstelling voor-
bereidingen conform technische
handleiding uitvoeren.
• Geen open vuur!
18977421
El reductor se suministra sin aceite.
VORSICHT NOTICE ATTENTION PRECAUCIÓN VOORZICHTIG OSTROŻNIE
DE
Getriebe wird ohne Öl geliefert.
Mögliche Sachschäden!
• Vor der Inbetriebnahme Ölbefüllung
gemäß Betriebsanleitung durchführen.
F
Le réducteur est livré sans huile.
Risque de dommages matériels !
Avant la mise en service, effectuer le
remplissage d'huile conformément à la
notice d'exploitation.
NL
Tandwielkast wordt zonder
olie geleverd.
Mogelijke materië schade!
• Vóór de inbedrijfstelling olie conform
technische handleiding bijvullen.
18977383
Significado
Gear unit with VCI corrosion
EN
protection. Do not open!
Potential damage to property!
• Prior to startup, perform preliminary
work according to operating instructions
• No open flames!
Reductor está protegido con VCI
ES
contra la corrosión. ¡No abrir!
¡Posibles daños materiales!
• Antes de la puesta en marcha, efectuar
los trabajos preparatorios según las
instrucciones de funcionamiento.
• No debe haber fuego abierto.
PL
Możliwe szkody materialne!
EN
Gear unit is delivered without oil.
Potential damage to property!
• Prior to startup, fill in oil according
to operating instructions.
ES
El reductor se suministra
sin aceite.
¡Posibles daños materiales!
• Antes de la puesta en marcha,
efectuar el llenado de aceite según
las instrucciones de funcionamiento.
PL
Przekładnia jest dostarczana
bez oleju.
Możliwe szkody materialne!

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

P.102 serie