Descargar Imprimir esta página

SFA Sanipump ZFS 71 Manual De Instalación E Usuario página 55

Bomba sumergible para aguas residuales
Ocultar thumbs Ver también para Sanipump ZFS 71:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46
1. SEGURANÇA
1.1 IDENTIFICAÇÃO DOS AVISOS
Significado
PERIGO
Este termo define um perigo
com riscos elevados que
podem conduzir à morte ou
a ferimentos graves, caso
não seja evitado.
ADVERTÊNCIA
Este termo define um perigo
com riscos elevados que
podem conduzir a ferimentos
graves ou a ligeiros, caso não
seja evitado.
ATENÇÃO
Este
perigo com riscos elevados
que podem conduzir a
ferimentos ligeiros, caso não
seja evitado.
AVISO
Este termo caracteriza os
perigos para a máquina e o
seu bom funcionamento.
Aviso de um perigo geral.
O perigo é indicado pelas
indicações dadas na tabela.
Aviso de perigos devidos à
tensão eléctrica e informação
sobre a protecção contra a
tensão eléctrica.
1.2 INFORMAÇÕES GERAIS
Este manual de serviço e montagem inclui
importantes instruções que devem ser respeitadas
durante a instalação, funcionamento e manutenção
da bomba Sanipump ZFS 71. O respeito por estas
instruções garante um funcionamento seguro e
evita lesões e danos materiais.
Respeite as instruções de segurança de todos os
parágrafos.
Antes da instalação e colocação em funcionamento
da bomba, o pessoal/técnicos qualificados
relevantes devem ler e compreender a totalidade
do manual.
1.3 UTILIZAÇÃO CONFORME
A bomba só deve ser utilizada nos domínios de
aplicação descritos no presente documento.
• A bomba só deve ser explorada num estado
tecnicamente irrepreensível. Não operar a bomba
parcialmente montada.
• A bomba só deve evacuar os fluidos descritos
na presente documentação.
• A bomba nunca deve funcionar sem fluido para
bombear.
• Nunca ultrapassar os limites de utilização
definidos na documentação.
• O funcionamento seguro da bomba só é
assegurado se esta for utilizada de acordo com
estas instruções.
termo
define
um
1.4 QUALIFICAÇÃO E FORMAÇÃO DO PESSOAL
O pessoal para a operação, manutenção, inspeção
e montagem deve ter as qualificações adequadas
para este trabalho. A área de responsabilidade,
responsabilidade e monitorização do pessoal
deve ser regulada com precisão pela operadora.
Se o pessoal não possuir os conhecimentos
necessários, este deve ser formado e instruído.
Se necessário, isto pode ser feito pelo fabricante/
fornecedor em nome da operadora da máquina.
Além disso, a operadora deve certificar-se de que
o conteúdo do manual de instruções é totalmente
compreendido pelo pessoal.
1.5 TRABALHAR DE FORMA SEGURA
As instruções de segurança contidas neste
manual de instruções, os regulamentos nacionais
de prevenção de acidentes existentes e quaisquer
instruções internas de trabalho, operação e
manutenção devem ser observadas.
Instruções fixadas diretamente na máquina como,
por exemplo sentido da seta de rotação, marcação
das ligações de líquido, devem ser observadas e
mantidas num estado totalmente legível.
1.6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A
OPERADORA/O UTILIZADOR
• Se as peças quentes ou frias da máquina
representarem perigo, estas peças devem ser
protegidas contra contacto por parte do cliente.
• A proteção contra o contacto com peças móveis
(p. ex., acoplamento) não pode ser removida com
a máquina em funcionamento.
• As fugas (p. ex., do vedante de eixo) de
substâncias perigosas (p. ex., explosivas, tóxicas,
quentes) devem ser removidas de modo a não
representarem perigo para as pessoas ou para o
meio ambiente. Os regulamentos legais devem
ser respeitados.
• Os perigos da energia elétrica devem ser
excluídos.
• Os danos no selo mecânico podem causar
fugas de lubrificante. O lubrificante utilizado é
classificado como WGK 1 (ligeiramente perigoso
para a água).
1.7 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA AS
OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO, INSPEÇÃO E
MONTAGEM
A máquina não
modificada. As peças sobressalentes e acessórios
originais autorizados pelo fabricante servem
para fins de segurança. A utilização de outras
peças pode anular a responsabilidade pelas
consequências daí resultantes.
A operadora deve garantir que todos os trabalhos
de manutenção, inspeção e instalação sejam
realizados por pessoal técnico autorizado e
qualificado, que tenha estudado cuidadosamente
o manual de instruções e obtido informações
suficientes..
Os trabalhos na máquina só devem ser realizados
55
pode ser transformada ou
PT

Publicidad

loading