11
11
F
Install Manifold (A) with Manifold Screws (×2) (F).
Instale el colector (A) con los tornillos del colector (×2) (F).
À l'aide des vis du collecteur (F) (x2), installer le collecteur (A).
13
13
A
B
A
C
D
E
12
12
Label
Etiqueta
Étiquette
1. Remove the cap of filter. Inspect filter cartridges for damage and
verify that both sets of O-Rings are present and positioned correctly
in grooves.
2. Record date of anticipated filter change onto gray field on each filter
label as directed.
1. Retire la tapa del filtro. Inspeccione que no haya daños en los
cartuchos de filtro y verifique que ambos juegos de juntas tóricas
estén colocados correctamente en las ranuras.
2. Registre la fecha del cambio de filtro previsto en el campo gris de
cada etiqueta de filtro como se indica.
1. Retirer le capuchon du filtre. Inspecter les cartouches filtrantes pour
y détecter la présence de tout dommage, et s'assurer que les deux
joints toriques sont en place, et correctement positionnés dans les
rainures.
2. Inscrire la date prévue du changement du filtre dans la section grise
se trouvant sur l'étiquette de chaque filtre, comme indiqué dans les
directives d'utilisation.
1. Install four filters corresponding to the symbols on the Manifold (A)
and filters.
2. Align the filter cartridge with the filter head of Manifold (A) , and
press upward so the filter cartridge key engages into the filter head.
Rotate the filter cartridge clockwise 90° until it stops and is securely
engaged into the filter head.
1. Instale cuatro filtros correspondientes a los símbolos en el colector
(A) y los filtros.
2. Alinee el cartucho del filtro con el cabezal del filtro del colector (A) y
presione hacia arriba para que la llave del cartucho del filtro encaje
en el cabezal del filtro. Gire el cartucho del filtro 90° en sentido
horario hasta que se detenga y quede firmemente enganchado en el
cabezal del filtro.
1. Installer les quatre filtres, en se fiant aux symboles illustrés sur le
collecteur (A) et les filtres.
2. Aligner la cartouche filtrante sur la tête du filtre du collecteur (A),
puis la pousser vers le haut, de façon que la clé de la cartouche
s'engage bien dans la tête du filtre. Faire tourner la cartouche
filtrante de 90° dans le sens horaire, jusqu'à ce qu'elle s'arrête, et
soit fermement fixée à la tête du filtre.
9
INS12980A - 11/23
O-Rings
Arosellos
Joints toriques