©Warm engine
Use the same procedure as for the cold engine but do not set the choke lever in
the choke position. Start throttle is obtained by moving the choke lever to the
choke position (1) and then to the outlet position (2).
® Warmer Motor
Das Anlassen erfolgt wie beschrieben (siehe "Kalter Motor"), jedoch wird dem
Choke in diesem Falle nicht gezogen.
Startgaszufuhr kann erhalten werden, indem der Choke kurz gezogen (1) und
dann wieder in seine Ausgangsstellung (2) zuruckgefuhrt wird.
© Moteur chaud
Meme procedure que pour le demarrage a froid, mais sans mettre le demarreur
en position starter.
On obtient le ralenti accelere en mettant le demarreur en position starter (1) puis
en revenant a la position initiale (2).
©Motor caliente
Emplear el mismo procedimiento como con el motor frio sin poner el mando del
estrangulador en la posicion de estrangulacion.
La aceleracion de arranque se obtiene poniendo el estrangulador en la posicion
de estrangulacion (1) y pasando luego a la posicion inicial (2).
17