Descargar Imprimir esta página

Hauck RAPID 4 Instrucciones De Manejo página 94

Ocultar thumbs Ver también para RAPID 4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
Promjenite dječje sjedalo ako je pri nezgodi bilo jako opterećeno.
UPOZORENJE: Opasno je dječje sjedalo na bilo koji način i bez odobrenja nadležne
službe mijenjati, nadopunjavati, te se striktno ne voditi proizvođačevim uputama za
montažu dječjeg sjedala.
Čuvajte sjedalo od direktnog sunčevog zračenja.
UPOZORENJE: Ne ostavljajte dijete bez nadzora u sjedalu.
Dovoljno osigurajte prtljagu i druge predmete koji bi u slučaju sudara mogu prouzročiti
ozljede.
Dječje sjedalo ne koristiti bez navlake za sjedalo.
Navlaka za sjedalo je integrani dio sjedala i ne smije biti zamijenjena nekom drugom
izuzev onom nevedenom od strane proizvođača.
Kruti i dijelovi od umjetnoga materijala ne smiju pri ugradnji biti uklješteni.
Pojas koristiti samo kako je prikazano na crtežu.
UPOZORENJE: Ovaj proizvod ne odgovara zahtjevima EN 12790 za dječja sjedala!
Ne upotrebljavajte ovaj proizvod kao ležaljku za dijete.
Upotrebljavajte isključivo originalne rezervne dijelove koje nudi ili preporučuje
proizvođač!
Njega i održavanje
HR
Molimo Vas obratite pažnu na naznaku tekstila.
Molimo Vas redovito provjeravajte funkcionalnost držača za nošenje, kopča remena,
zapirača, remenih sustava i šavova.
Čistite, njegujte i kontrolirajte redovito ovaj proizvod.
Uputstva upozorenja Sedište za automobil
SRB
Ovaj proizvod je pogodan za decu sa težinom od 0 do 13 kg.
Pogodno za korištenje samo u navedenim vozilima koja su prema ECE-pravilu br. 16 ili
prema drugim sličnim standardima opremljena sigurnosnim pojasom sa tri tačke
kontakta.
Svi remenovi koji su namenjeni pričvršćenju sedišta na vozilo moraju biti utegnuti, a
pojas koji drži dete mora biti zategnut. Osim toga pojasi ne smeju biti uvrnuti.
Pazite obavezno na to da pojas za karlicu bude što niže postavljen, tako da karlica bude
pravilno učvršćena.
Promenite dečije sedište ako je pri nezgodi bilo jako opterećeno.
UPOZORENJE: Opasno je dečije sedište na bilo koji način i bez odobrenja nadležne
službe menjati, nadopunjavati, te se striktno ne voditi proizvođačevim uputama za
montažu dečijeg sedišta.
Čuvajte sedište od direktnog sunčevog zračenja.
UPOZORENJE: Ne ostavljajte dete bez nadzora u sedištu.
Dovoljno osigurajte prtljagu i druge predmete koji bi u slučaju sudara mogu prouzročiti
povrede.
Dečije sedište ne koristiti bez navlake za sedišto.
Navlaka za sedišto je integrani dio sedišta i ne sme biti zamenjena nekom drugom
izuzev onom nevedenom od strane proizvođača.
Крути и делови од вештачког материјала не смеју при уградњи да се уклеште.
Појас користити само како је приказано на цртежу.
UPOZORENJE: Ovaj produkt ne odgovara zahtevima EN 12790 za dečja sedala!
Ne upotrebljavajte ovaj produkt kao ležaljku za dete.
Користите искључиво оригиналне резервне делове које нуди или препоручује
произвођач!
Nega i održavanje
SRB
Molimo Vas obratite pažnu na oznaku tekstila.
Molimo Vas redovno proveravajte funkcionalnost držača za nošenje, kopča pojasa,
zapirača, pojasnih sistema i šavova.
Čistite, negujte i kontrolišite redovno ovaj proizvod.
W18
WC_2015_1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rapid 4xRapid 4sRapid 4r plusDuo setTrio setShop'n drive