.מנע חדירת מים או לחות הרחק אותו מטמפ' קיצוניות כגון ליד רדיאטור או תנור חם או מקום הפתוח לשמש
הרחק אותו מנרות דולקים, סיגריות וסיגרים דלוקים, להבה גלויה וכו'. מנע נפילת עצמים או התזות נוזלים כולל
חומצות כלשהן על המטען. חבר אותו רק לשקע המספק רמת מתח המסומן על המטען. כדי להקטין סכנת נזק
אל תנתק את המטען מהשקע ע"י משיכת הכבל. אחוז במטען ומשוך אותו מהשקע ודא שהכבל מנותב כך שאין סכנה
.שידרכו עליו או שייכשלו בו. אזהרה: לעולם אין להחליף את הפתיל או התקע בתחליפים לא מקוריים
.חיבור לקוי עלול לגרום להתחשמלות המשתמש. בשימוש עם כבל מאריך יש לוודא תקינות מוליך הארקה שבכבל
.'מיועד לשימוש פנים בלבד ולא במקום החשוף לשמש, גשם וכו
ניתוק ההתקן מאספקת החשמל: תקע החשמל מהווה את אמצעי הניתוק. התקע חייב להיות זמין להפעלה. הקפידו
לחבר את תקע החשמל לשקע מוארק אתם עלולים להתחשמל או להיפצע ! יש להקפיד ולתחזק את התקן הניתוק
.יש לאפשר גישה נוחה לחיבור וניתוק תקע הזינה מרשת החשמל
.הוראות בטיחות לסוללות :אזהרה : אין לחשוף סוללות לחום גבוה כגון אור שמש, אש וכדומה
הוראות בטיחות לסוללת ליתיום : החלפה שגויה עלולה לגרום לפיצוץ, יש להחליף אך ורק בסוללה דומה או שקולה
אין לחשוף את הסוללה או מארז הסוללות לחום גבוה כגון אור שמש אש וכדומה. אין להשליך את הסוללה לאשפה
יש לקרוא את הוראות הבטיחות הרשומות מטה. אי מילוי ההוראות עלול לגרום לשריפה, התחשמלות או כל מפגע
9V
2A,12V
90 x 90 x 13 mm / 3.5 x 3.5 x 0.5 mm
21
: הוראות בטיחות לספק כוח/מטען
,לכבל החשמלי
!במצב תפעולי מוכן לשימוש
.אלא במתקני המחזור המיועדים לכך
: הוראות בטיחות חשובות למטענים לרכב
.אחר העלול להוביל לפגיעה גופנית חמורה
.1. אין לפרק/לפתוח/להפיל או לגרום כל נזק אחר למוצר
.2. אין לחשוף את המוצר לנוזל וללחות
.3. יש להרחיק את המוצר מחום,אור שמש ישירה ואש
.4. יש להרחיק מכשור בעל מתח גבוה
.5. יש להרחיק מילדים
מפרט
כניסת מתח
1.5A,15V
1.2A
11 וואט מקסימום
ציאה אלחוטית
גודל
105 g / 3.7 oz
משקל
Customer Service
DE: Kundenservice
ES: Atención al Cliente
IT: Servizio Clienti
PT: Serviço de Apoio ao Clien
KO: 고객 서비스
JP: カスタマーサポート
TW: 客戶服務
: خدمة العمالءAR
: שירות לקוחותHE
EN: 18-month limited warranty* | DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie*
ES: Garantía limitada de 18 meses* | FR: Garantie de 18 mois* | IT: Garanzia valida 18 mesi*
PT: 18 meses de garantia limitada | RU: Ограниченная гарантия на 18 месяцев | JP: 18ヶ月保証
KO: 18개월의 제한 보증이 적용됩니다 | CN: 18个月质保期 | TW: 18 個月有限保固
: אחריות מוגבלת למשך 81 חודשיםHE | : ضمانة 81 شهر ا ً محدودةAR
* EN: Please note that your rights under applicable law governing the sale of consumer goods remain
unaffected by the warranties given in this Limited Warranty.
DE: Die gesetzlichen Gewährleistungspflichten bleiben von der beschränkten Herstellergarantie
unberührt.
ES: Tenga en cuenta que los derechos que le conceden las leyes aplicables que rigen la venta de
bienes de consumo no se ven afectados por las garantías que proporciona esta garantía limitada.
FR: Notez que vos droits dans le cadre de la législation régissant la vente de biens de consommation
ne sont pas affectés par les garanties accordées dans cette garantie limitée.
IT: Si prega di notare che i diritti del cliente ai sensi della legge applicabile in materia di vendita di beni
di consumo non sono influenzati dalle garanzie concesse dalla presente Garanzia limitata.
EN: Lifetime technical support | DE: Lebenslanger technischer Support
ES: Asistencia técnica de por vida | FR: Support technique à vie | IT: Assistenza post-vendita a vita
PT: Suporte técnico ao longo da vida útil do produto | RU: Техническая поддержка на весь срок эксплуатации
JP: テクニカルサポート | KO: 기술 지원이 평생 제공됩니다
CN: 终身客服支持 | TW: 永久技術支援
: תמיכה טכנית לכל החייםHE | : الدعم الفني مدى الحياةAR
FR: Service Client
RU: Обслуживание клиентов
CN: 客服支持
22