Montaje de
una cäpsula
con
dispositivo
de
f
ijaci6n de
112
pulgada
Segrln
la
versidn
del
suministro,
los accesorios de
montaje
para
sistemas
fonocaptores
de 1/2
pulgada pueden
ser
considerados
accesorios especiales
no
adjuntados
de serie
al aparato.
Su tocadiscos
Dual
desarrolla
las
extraordinarias
propiedades
fonocaptoras en conexiön
con
la cdpsula
extraordinariamente
liviana
U
LM (Ultra low
mass).
Al
mismo
tiempo
las
cualidades
del brazo
fonocaptor
son tan excelentes que
tambidn
las
cäpsulas
bastante
mäs pesadas
de
1
12"
pueden
trabajar
bajo condiciones
dptimas. En
caso
de que
Vd.
quisiera
incorporar
un
sistema
fonocaptor
segün
standard
de
fijacidn
de
112",
proceda como
sigue.
1)
Separe
el
tornillo
de
seguridad,
si
existe (Fig.
1
1/(11)).
2)
Desmonte
la
cäpsula
de
la
cabeza segün
se
describe en
el
capitulo "Cambio
de
la
cäpsula".
3)
Fije usted
a
la
placa
sustentadora el sistem de
fonocaptor
de
ll2inch,
mediante
los
accesorios
de
montaje
del tocadiscos.
El montaje
serä
correcto si
la aguja
palpadora
esta
-
mirada
desde
arriba
-
en la
escotadura en
forma
de
V
existente
en
la
plantilla
de montaje del
sistema.
Mirando
por el costado,
la
aguja debe encontrarse
en
el
ärea
de
la
escotadura
de
forma
rectangu
lar
(
Fig.
9)
.
4)
Conecte
las
tomas de
la placa
de
conexiones
con
las
clavijas
de
la
cäpsula.
Las
tomas
estan
identificadas
por
un
cddigo
de
colores:
rojo R
canal derecho
verde
RG
masa
canal derecho
azul
GL
masa
canal
izquierdo
blanco
L
canal
izquierdo
5)
Tenga
en
cuenta
las
observaciones indicadas
en
el
capitulo
"Cambio de
la
cdpsula"
al
montar la
placa-soporte
con
la
cäpsula
instalada.
6)
Rosque
-segtln
el
peso
total
del sistema
fonocaptor
-
1o2
de los
pesos
adicionales que
se
encuentran
juntos con
los
ac-
cesorios
sobre
el
dorso
del
peso
equilibrador
del
brazo
fonocaptor (1).
Sistema
fonocaptor
Peso
total
incl.
material
de
sujecidn
7)
Proceda ahora
con
todo
cuidado al equilibrio
del brazo, tal
como
se describe
en
el
apartado "Equilibrio
del brazo"
y
ajuste
los valores
requeridos
de
fuerza
de
apoyo
y
compen-
sacidn
del
empuje iateral
para
la cäpsula
utilizada.
Despuds
del montaje de la
cdpsula
de
112 pulgada
compruebe
la
altura
de
la
agu
ja
sobre el disco
con
el
dispositivo
de
elevacidn/
descenso
del
brazo
en
posicidn
r
,
asi
como el
descenso
de
la
aguja en
el
surco
de
entrada del
disco.
A
tal
fin
vea
los
aparta-
dos "Dispositivo
elevador
del
brazo del
fonocaptor"(pägina
21)
y
"Ajuste
del punto
de
descenso
del brazo"
(pdgina 21).
Servicio
Todos los puntos
de
friccidn
del
tocadiscos
han
sido
lubrifica-
dos convenientemente con
aceite.
En condiciones
de
funciona-
miento
normales, esto
serä
suficiente
para
que su
aparato
fun-
cione
correctamente
durante
afros.
No
intente lubricar
Vd.
ninguna
pieza.
Si
su
aparato
precisase
de alguna operaci6n
de
mantenimiento, llevelo
a su
comerciante
del
ramo
o
pregunte
a
este la direccidn del servicio Dual autorizado
mäs
prdximo.
Vuelva
a
atornillar
los
tres
tornillos
de
transporte.
Preste
atencidn
a
que
el
brazo
fonocaptor
este apestillado
y
que
el protector
de
la aguja
este plegado
hacia
abajo.
En caso de que desee
facturar
el
aparato, cuide
de
que
sea
embalado
de
forma
impecable,
a
ser
posible
utilizando
el
embalajeoriginal.
El plato giradiscos
El
plato
giradiscos,
equilibrado,
de "fullsize"
y
perfil
de alu-
minio,
descansa
directamente sobre
el
eje
del motor
y
queda
automäticamente
fijado al
montarlo.
No se requieren
seguros
adicionales.
lmportante:
Cuando
se
vaya
a
transportar
el tocadiscos,
quitar
previarrente el plato
giradiscos.
Transporte posterior
Si
mäs
adelante
desea
Vd.
transportar
el
aparato
durante
un
trayecto
largo,
es
de recomendar
quitar
plato y
tapa
protectora
del tocadiscos. El contrapeso
equilibrador tiene
oue
se
quitado.
De
cualquler forma
debe
prestar atenciön
a que
sdlo
se
utilicen
repuestos Dual
ori
ginales.
De
tener
que
remitir
el
aparato, procure embalarlo conveniente-
mente,
a
ser
posible
en el
embalaje
original.
Atencidn:
Para
ajustar automäticamente el
dispositivo
automd-
tico
de
paro
despu&
de cada
transporte,
se
deberd
poner
una vez
en marcha el tocadiscos
estando el brazo enclavado en6u
apoyo.
Para
iniciar
la
funcidn de
puesta
en
marcha
se
oprimiran
las
teclas
POWER
(21)
y
START (15) en
este
orden
indicado
(v6ase
apartado
"Puesta en marcha
y
manejo")
.
Seguridad eldctrica
El aparato cumple con
las
normas
de
seguridad internacionales
para
aparatos de radio
y
simi
lares
(lEC
65)
.
hasta
6
g
hasta
7
g
hasta
9
g
hasta
10
g
1
disco
fino
1
disco
grueso
1
disco
grueso
y
1
disco
fino
2
discos
gruesos
Enrosque
la
pequefra rosca
del
tornillo
especial
en
el
paso
equilibraflor
(11.
Sobre
la
parte
mäs
gruesa
del
tornillo
en-
rosque
-
con el
chaflan
hacia
fuera
-
los
pesos
adicionales
correspond ientes.
Läs igenom
den
har
bruksanvisningen
noggrannt innan
Ni
bör.jar använda apparaten.
Ni
kan
därigenom undgä
skador,
som kan
uppkomma
genom
felaktig
anslutning.
Manövrering
(1)
Motvi
kt
med
tuning-antirsonator
(2)
Skruv
för
motvikten
(3)
Hällare
för
fastsättning
av huven
(41
Justering
för
nälanliggningskraft
(5)
lnställning
av
hastigheten
pä
tonarmsnedsänkning
(6)
Justeringskruv
för
tonarmshöjden
(71
Antiskatinginställning
(8)
Justeringsskruv
för
tonarmens nedläggningspunkt
(9)
Tonarmstöd
(10)
Varvtalsomkopplare
(
1
1
)
Fästskruv
för
pick-up
system
(1
2)
Tonarmsgrepp med
läsfunktiort
för
monteringsbryggan
(13)
Tangent
för
höjningr
och
sänkningY
av
tonarm
22
(14)
Stoptangent
(
1
5)
Starttangent
(16)
Automaiisk
repition
(1
7)
Opto-elektroniska
analog-visning
för
varvtal
(18)
Tangent
för
inkoppling
av
tonhöjdsavstämning
(19)
Pitch
kontroll
för
(Tonhöjdskontroll)
(2Ol
Belyst
stroboskop
(21\
Strömbrytare
Förberedelse
Uppackning
och montering
Ta
ut
apparaten och alla
tillbehör
ur förpackningen.
Ta
bort
de
tre
transportskruvarna,
som
är
markerade
med röda
skivor
(Fig.
1
).
Behäll
originalförpackningen
och de
tre
transportskru-
varna
vid transport
av
skivspelaren.
Nu
placeras
skivtallriken
försi ktigtt
pä
motoraxeln.