SVENSKA
6.7 Ajuste de filtros y diafragmas
a. Abierto
b. Filtro gris (10 %)
c. Filtro exento de rojo
d. Apertura de reserva para filtro opcional ø15 mm (0 / –0.2), grosor 2.5 mm
e. Estrella de fijación (sirve sobre todo para la fijación durante el estudio con ni-
ños bizcos con ambliopía)
f. Diafragmas circulares de 8, 5, 3, 2, 1 y 0.2 mm de ø
g. Indicación del ajuste de la longitud de la hendidura de 1 a 14 mm
h. Filtro azul
6.8 Estrella de fijaci—n
• Girando el disco del diafragma al máximo posible hacia la izquier-
da, la estrella de fijación se activa y aparece el símbolo «S» en la
ventana. Esta estrella se proyecta en ciertos exámenes del fondo
sobre el fondo del ojo y es visible a la vez para el paciente al que
se le pide que la fije sobre el orificio central de la estrella. El exa-
minador puede ver así cuál es el punto de visión más nítido del
paciente.
• La estrella de fijación se usa normalmente con tratamientos láser
cerca de la mácula. También se puede demostrar el microestra-
bismo con la proyección de la estrella de fijación. La estrella de fi-
jación se suele emplear con un filtro exento de rojo previo.
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220505‑04070 / 2023 – 01
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
6.9 Microscopio y ocular
95. Dos pares de lentes de objetivo
96. Palanca para filtro amarillo
97. Tapa de cobertura de soporte de acceso-
98. Número de serie de microscopio
99. Ocular de 10 × o 25 ×
100. Palanca del mango giratorio del cambia-
101. Tornillo de fijación de ocular
6.10 Funcionamiento reducido
Para garantizar una larga vida útil de las fuentes de luz, se reduce levemente la po-
tencia de la iluminación de entorno tras alcanzarse la temperatura operativa máxi-
ma. Tras un breve periodo de tiempo, se puede volver a usar toda la potencia. Este
estado operativo solo se alcanza cuando ambas fuentes luminosas permanecen en-
cendidas juntas durante cierto tiempo fuera del rango de temperatura prescrito.
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
rio
dor de aumentos
DEUTSCH
ENGLISH
17