2. Assembly•
2. Zusammenbau.
2. Montage•
2. Montaje
2• Montaggio•
2• Montering•
_)
Before the tractor can be used certain parts must be as-
sembled,which for transportationreasonsare enclosedin
the packing.
_)
Vor derAnwendung
des Aufsitzm&hers mQssen gewisseTeile
eingebaut werden, die aus TransportgrL_nden in der Verpack-
ung lose beigefQgt sind.
(_ Avant d'utiliserla tondeuse autoport_e, certainsdl_ments
livrdsdans I'embailagedoivent_tre montds.
(_) Antes de poder utilizar el tractor,hay que montar algunas
piezas que, por razones de transporte, van empaquetadas
en el embataje.
(_) Prima di usareiltrattore, montare alcuneparti cheper ragioni
di trasporto sonoconfezionate a parte.
(_
Voordat de traktor gebruikt kan worden, moeten sommige
onderdelen worden gemonteerd, die vanwege het transport
apart verpakt zijn in de emballage.
/1
STEERING
WHEEL
•
Mount extension shaft (1).
•
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
•
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft. Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
•
Assemble large fiat washer, Iockwasher and 5/16 hex
bolt. Tighten securely.
•
Snap insert into center of steering wheel,
1. EXTENSION SHAFT
_)
LENKRAD
•
DieVerl&ngerungswetle
(1).
•
Lenkwellengeh&use
einbauen. DafQrsorgen, dal3 die Fnh-
rungsbolzen in diejeweils dafervorgesehenen Bohrungen
ein- greifen.
•
Nehmen Sie den Lenkradedapter vom Lenkred ab und
schieben Sie diesen auf die Lenks_.ulenverl_.ngerung
auf.
PrQfen, dal3 die Vorderr&der gerade stehen, und
alas Lenkred auf der Nabe anbringen.
Die grol3e Unterlegscheibe, den Federing und die 5/16
Zoll Sechskantschraube montieren. Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindrQcken
1. VERLANGERUNGSWELLE
18