Notă: Asigurați-vă că toate butoanele de reglare a lungimii sunt în
poziția de blocare.
4. Structurile dispozitivului pot fi îndoite pentru a obține o potrivire mai
bună. Așezați dispozitivul pe o masă, cu o tijă ieșită în afara marginii.
Aplicați presiune în jos pentru a îndoi tija.
5. Formați manșetele pentru a optimiza potrivirea în jurul părții
superioare și a antebrațului (Fig. 4).
6. Reglarea lungimii curelei manșetei:
– Începând cu cataramele cele mai apropiate de cot, fixați
cataramele și fixați și strângeți curelele (Fig. 5).
– Curelele pot fi tăiate dacă este necesar (Fig. 6).
7. Pentru a regla balamaua ROM pentru amplitudinea mișcării (D),
trageți butonul de flexie (alb) sau extensie (negru) și rotiți-l în jurul
balamalei până când centrul butonului este îndreptat înspre unghiul
dorit și eliberați-l (Fig. 7).
8. (Opțional) Plasați dispozitivele de blocare (E) a amplitudinii mișcării
(ROM) peste butoanele de flexie și extensie pentru a limita reglarea
ROM (Fig. 8).
Aplicare curea de umăr
9. Poziționați cureaua de umăr (F) peste umărul pacientului și atașați
clema curelei cu inelul D la bucla din paleta antebrațului (Fig. 9).
10. Poziționați cureaua de umăr pe spate și sub brațul rănit. Atașați
clema la inelul D (Fig. 10).
11. Reglați lungimea curelei de umăr și repoziționați suportul curelei până
când antebrațul este ținut la înălțimea potrivită, iar gâtul și antebrațul
sunt ținute într-o poziție confortabilă (Fig. 11). Tăiați cureaua la
lungimea corespunzătoare, dacă este necesar.
Reglajele dispozitivului
Ajustare dispozitivului de blocare de tip drop-lock
Pentru a limita amplitudinea mișcării, blocați dispozitivul glisând
dispozitivul de blocare de tip drop-lock albastru (G) spre centrul
balamalei după poziționarea brațului în unghiul corespunzător, după cum
sunt marchajele cu linii albastre pe balama (Fig. 12).
Accesorii și piese de schimb
Vă rugăm să consultați catalogul Össur pentru o listă de piese de schimb
sau accesorii disponibile.
UTILIZARE
Curățarea și îngrijirea
• Scoateți pernițele și curelele și spălați separat.
• Spălați manual cu un detergent delicat și clătiți bine.
• Se usucă la aer.
Notă: A nu se spăla la mașină, a nu se usca în uscător, a nu se călca, a nu
se folosi înălbitori și a nu se utiliza balsam.
Notă: Evitați contactul cu apă sărată sau clorurată. În caz de contact,
clătiți cu apă proaspătă și uscați la aer.
Notă: Nu scufundați balamalele și atelele în apă.
RĂSPUNDERE
Össur nu își asumă răspunderea pentru următoarele:
• Dispozitivele care nu sunt întreținute în conformitate cu indicațiile din
instrucțiunile de utilizare.
• Dacă dispozitivul este asamblat cu componente de la alți producători.
49