Página 1
K 540i Operator's manual 2-35 ES-MX Manual del usuario 36-71 FR-CA Manuel d’utilisation 72-108...
Página 2
Transportation, storage and disposal......31 Assembly..............13 Technical data.............. 32 Operation..............17 Accessories..............32 Maintenance..............26 Supplier's Declaration of Conformity for K 540i.... 33 Service................29 Registered trademarks..........35 Introduction Owner responsibility It is the owner’s/employer’s responsibility that the operator has sufficient knowledge about how to use the product safely.
Página 3
Product overview K 540i 1. Flange, spindle arbor bushing 10. Battery slot 2. Spindle direction of rotation 11. Motor air intake 3. Adjustment handle for blade guard 12. Rear handle 4. Water valve 13. Front handle 5. Control panel 14. Water nozzle 6.
Página 4
For more information about the cloud have cracks or other damages. ™ asset management solution Husqvarna Fleet Services download the iOS or Android app Husqvarna Fleet Services at https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- fleet-services/id1334672726 or https://play.google.com/ store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en. Do not use circular saw blades.
Página 5
Speak to your Husqvarna sale representative for more Operation is subject to the following two conditions: information. • this device may not cause harmful interference Some types of this product are connected via the • this device must accept any interference received, ™...
Página 6
cord suitable for outdoor use reduces the risk of • Remain at a distance from the blade when the motor electric shock. is running. • If operating a power tool in a damp location is Power tool use and care unavoidable, use a residual circuit interrupter (RCD) protected supply.
Página 7
Battery tool use and care tool. Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart. • Recharge only with the charger specified by the • Wheels must be used only for recommended manufacturer. A charger that is suitable for one type applications.
Página 8
may grab the surface and pull the power tool out of the cut and the possibility of kickback or wheel your control. breakage. • Do not run the power tool while carrying it at your • When wheel is binding or when interrupting a cut side.
Página 9
Only use Husqvarna QC chargers to charge Husqvarna replacement • Only use the Husqvarna BLi batteries that we batteries. recommend for your product. The batteries are • Do not try to disassemble the battery charger.
Página 10
• Do not hold the product with one hand. This product • Turn to your servicing dealer or Husqvarna if you is not safely controlled with one hand. have questions about the operation of the product. • Do not use a product in a situation where you can We can give you information about how to operate not get for support if an accident occurs.
Página 11
Use tight-fitting, heavy-duty and comfortable clothing that permits full freedom of movement. Cutting 1. On/Off button. generates sparks that can ignite clothing. Husqvarna 2. Accessories On/Off button (not used). recommends that you wear flame-retardant cotton or 3. Battery status indicator.
Página 12
the power trigger and the power trigger lockout move • During operation of the product, vibrations go from back to their initial positions. the product to the operator. Regular and frequent operation of the product can cause or increase the degree of injuries to the operator.
Página 13
Applicable cutting blades Always use protective gloves when you assemble the product. CAUTION: Use Husqvarna recommended cutting blades for K 540i and WARNING: the material to be cut. The recommended A cutting blade can break cutting blades decrease the risk of serious and cause injury to the operator.
Página 14
strength of the abrasive blade and increases WARNING: Do not use a cutting blade the risk that the blade breaks. with a rated speed value lower than that of the product. The rated speed value of the CAUTION: cutting blade is marked on the cutting blade Cutting with abrasive blade and that of the product is marked on the is not permitted with the Vac attachment.
Página 15
Diamond blades WARNING: Diamond blades become very hot when used. A diamond blade that is too hot gives bad performance, blade damage and is a safety risk. WARNING: Do not use diamond blades to cut plastic material. The hot diamond blade can melt the plastic, which can cause a kickback.
Página 16
(fire departments), Let the diamond blade become cool before you touch it. Husqvarna is aware that they may use this power cutter with carbide tipped blades in certain emergency • Diamond blades for wet cutting must be used with...
Página 17
1. Make sure that the threads on the spindle shaft are 1. Examine the flange washers and the spindle shaft. To examine the spindle shaft and the flange not damaged. Replace damaged parts. Refer to washers on page 16 . 2.
Página 18
Climbing kickback be strong and you might not be able to control the power cutter. If the kickback zone is used for cutting, the reactive force drives the blade to climb up in the cut. Do not use the kickback zone. Use the lower quadrant of the blade to avoid climbing kickback.
Página 19
a pipe in a trench that, if not properly supported, may • Divide the pipe into 5 sections. Do a mark of those sag and pinch the blade. sections and of a cutting line. Cut a shallow guide groove around the pipe. If the pipe is allowed to sag and close the cut, the blade will be pinched in the kick back zone and a severe kick back might develop.
Página 20
• • Always support the work of piece so that the cut can keep open when cutting through. When the cut is open there is no kickback. If the cut is closed and pinches the blade, there is a risk of kickback. •...
Página 21
Note: ® Radio transmission by the Bluetooth function attached to the product. Only use Husqvarna BLi will be enabled on the first time of connection to a approved batteries for the product. battery, and stay on after that. 11. Make sure that the power cutter stops when you release the power trigger.
Página 22
• The product is made for high speed diamond blades, abrasive blades and recommended blades for the product. Use Husqvarna recommended cutting blades for the product. • The product is made to cut into tiles, light concrete and stone. Use only for this type of operation.
Página 23
• Make sure that the front ground support is flush WARNING: Only use pipe cutting mode with the work piece at the rear. The blade guard during pipe cutting operation. In all other collects spray and dust and keeps them away from operations you must use standard cutting the operator.
Página 24
To connect the coolant water 3. Put back the stop bolt to the standard cutting mode after the pipe cutting operation. The arrow (A) shows 1. Connect the water hose to the water supply (A). the standard cutting mode. 2. Turn the water valve (B) to start or stop the water flow.
Página 25
2. Put the battery in the battery holder. 4. Push and hold the On/Off button until the green LED light comes on. 5. Push the power trigger to start the motor. To stop the product 1. Release the power trigger. 2.
Página 26
Maintenance Introduction cycle and increase the risk of accidents. All servicing and/or repair work must also be done by a professional. Turn to your WARNING: Read and understand the servicing dealer for more information. safety chapter before you do maintenance work on the product.
Página 27
To do a check of the power trigger lockout 4. Push and hold the On/Off button to start the product To start the product on and apply full power. Refer to 1. Make sure that the power trigger and power trigger page 24 .
Página 28
To clean the cooling system 2. Put the belt assembly tool (A) on top of the front pulley. The product has a cooling system that keeps the temperature of the product as low as possible. The cooling system includes an air intake on the left side of the product and a fan on the motor.
Página 29
Service Approved service center To find your nearest Husqvarna approved service center, go to the web site www.husqvarnaconstruction.com. Troubleshooting Troubleshooting of the product Problem Cause Solution The battery is damaged. Do a test with a different battery. Make sure that the power connectors...
Página 30
The indicator is Servicing is necessary. Speak to an approved Husqvarna service center. Pull the power trigger 1 time to reset the error warn- There is a battery error. ing. If the error warning comes back, do a test with a different battery.
Página 31
Transportation, storage and disposal Transportation and storage • Secure the product during transportation to prevent damage and accidents. • Remove the cutting blade before transportation or storage of the product. • Keep the product in a locked area to prevent access for children or persons that are not approved.
Página 32
Technical data Technical data Husqvarna K 540i Voltage d.c. maximum/nominal, V 40/36 Weight, kg/lbs 4.2/9.3 Maximum cutting depth, mm/in. 100/3.9 Maximum blade diameter, mm/in. 267/10.5 Abrasive blades 3.0/0.12 Maximum blade thickness, mm/in. Diamond blades 1.6/0.06 Blade shaft, rpm no load...
Página 33
Vacuum attachment (Accessory) Use the VAC attachment to connect a dust extractor to the product. Supplier's Declaration of Conformity for K 540i 47 CFR § 2.1077 Compliance Information FCC Compliance Statement: Changes or modifications not expressly approved by Husqvarna can void the Responsible Party: Husqvarna Construction Products equipment’s compliance with FCC regulations, and limit...
Página 34
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Página 35
Registered trademarks ® Bluetooth word mark and logos are registered Bluetooth SIG, inc. and any use trademarks owned by of such marks by Husqvarna is under license. 1960 - 002 - 25.08.2023...
Página 36
Seguridad..............39 Datos técnicos.............. 68 Montaje................. 48 Accesorios..............69 Funcionamiento............53 Declaración de conformidad del proveedor para Mantenimiento.............. 62 K 540i................70 Servicio................. 65 Marcas comerciales............71 Solución de problemas..........65 Introducción Responsabilidad del propietario operación en seco, utilice un extractor de polvo adecuado.
Página 37
Descripción general del producto K 540i 1. Pestaña, buje de eje giratorio 10. Ranura de la batería 2. Sentido de rotación del eje 11. Toma de aire del motor 3. Mango de ajuste para la protección del disco 12. Mango trasero 4.
Página 38
53 . Conectividad integrada La solución de administración de activos en la nube ™ Husqvarna Fleet Services ofrece al administrador Asegúrese de que el disco de corte no de flotas una descripción general de todos los tenga grietas u otros daños.
Página 39
Segmento 15 de las reglas de la FCC y con las normas en la nube Husqvarna Fleet Services , descargue de RSS no sujetas a licencias de Industry Canada. la aplicación para iOS o Android Husqvarna Fleet Services en https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- fleet-services/id1334672726 o https://play.google.com/ El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Página 40
Seguridad eléctrica la posición de encendido, se pueden provocar accidentes. • Los enchufes de la herramienta eléctrica deben • Quite cualquier llave de ajuste antes de encender coincidir con la toma de corriente. Nunca la herramienta eléctrica. Una llave conectada a una modifique el enchufe de ninguna forma.
Página 41
eléctrica o con estas instrucciones operen la Si hace un puente entre los terminales de la batería, herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas puede causar quemaduras o un incendio. conllevan peligros en manos de usuarios inexpertos. • En condiciones extremas, la batería puede expulsar •...
Página 42
laterales aplicadas a estas hojas pueden provocar • Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. que se rompan. Si pierde el control, el cable podría cortarse o engancharse y su mano o brazo podrían introducirse • Siempre utilice bridas de hojas sin daños con el en la hoja giratoria.
Página 43
Husqvarna autorizado. antes de usar el producto. • Utilice solo las baterías Husqvarna BLi que • Una cortadora es una herramienta peligrosa si recomendamos para su producto. Las baterías se utiliza de forma inapropiada o incorrecta y cuentan con un software cifrado.
Página 44
Utilice solo • No utilice un producto, una batería o un cargador cargadores QC Husqvarna cuando cargue las de batería si presenta daños o si no funciona baterías de repuesto Husqvarna. correctamente.
Página 45
abundantes, vientos fuertes o fríos intensos. El mal • Asegúrese de que puede moverse alrededor con tiempo agrega riesgos como hielo en el suelo. seguridad. Examine las condiciones y el terreno que lo rodea para detectar posibles obstáculos. • No arranque un producto, a menos que todas las cubiertas y protecciones estén correctamente •...
Página 46
Funciones del panel de control permita una total libertad de movimiento. Las acciones de corte generan chispas que pueden prender fuego a la ropa. Husqvarna recomienda que lleve ropa de algodón retardante de llama o mezclilla gruesa. No use ropa de materiales como nailon, poliéster o rayón.
Página 47
Seguridad de vibración y el bloqueo del gatillo de alimentación volverán a sus posiciones iniciales. ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto. • Durante el funcionamiento del producto, se transmiten vibraciones del producto al operador. El uso frecuente y regular del producto puede provocarle lesiones al operador o aumentar el grado de estas.
Página 48
AVISO: Use cuchillas recomendadas antes de su uso e inmediatamente después Husqvarna para K 540i y el material de golpear un objeto no deseado. No utilice que se cortará. Las cuchillas de corte un disco de corte dañado. Después de...
Página 49
puntas de carburo se pueden desprender y salir eyectadas a gran velocidad. Esto puede provocar lesiones o la muerte. ADVERTENCIA: Nunca utilice un disco de corte para cualquier otro material al que estaba destinado a cortar. ADVERTENCIA: Utilice solo discos de corte que cumplan con las normas nacionales o regionales aplicables, como EN12413, ANSI B7.1.
Página 50
Para examinar un disco de corte abrasivo aglomerado • Asegúrese de que no haya grietas o daños en el disco de corte. • Utilice siempre una cuchilla de diamante afilada. • Las hojas de diamante pueden desafilarse cuando se utiliza la presión de alimentación equivocada o cuando se cortan ciertos materiales, como hormigón armado duro.
Página 51
Las hojas de diamante para corte húmedo no se por las diversas fuerzas de seguridad pública altamente pueden utilizar en seco. entrenadas y por los profesionales de seguridad (bomberos), Husqvarna es consciente de que pueden 1960 - 002 - 25.08.2023...
Página 52
(C). Gire la arandela de brida hasta que se sujete en el eje. ADVERTENCIA: Utilice solamente arandelas de brida Husqvarna con un diámetro mínimo de 67 mm/2,6 in. ADVERTENCIA: No utilice arandelas de brida dañadas, desgastadas o sucias.
Página 53
Funcionamiento Introducción reactiva empujará la cortadora hacia arriba y hacia atrás en dirección al usuario en un movimiento giratorio, provocando lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo de seguridad antes de utilizar el producto. Reculada ADVERTENCIA: Las reculadas son repentinas y pueden ser muy violentas.
Página 54
cuadrante inferior de la cuchilla para evitar la reculada Si se permite que la tubería se caiga y cierre el corte, ascendente. el disco se apretará en el área de reculada y podría producirse una reculada grave. Si la tubería está sujeta correctamente, el extremo de la tubería se moverá...
Página 55
• Divida la tubería en 5 secciones. Haga una marca • en esas secciones y en una línea de corte. Corte una muesca de guía superficial alrededor de la tubería. • Realice el último corte de separación desde la parte superior de la tubería tirando hacia atrás, sin incluir al cuadrante superior de la hoja.
Página 56
60 . • Utilice solo bujes del eje giratorio de Husqvarna. 6. Revise el mango trasero (A) para asegurarse de que no esté dañado. ®...
Página 57
4. Cuando todas las luces LED de la batería Services. se encienden, se indica que la batería está ™ 2. Visite el sitio web de Husqvarna Fleet Services completamente cargada. https://fleetservices.husqvarna.com para obtener más información. Para conectar el cargador de la batería 1.
Página 58
Use cuchillas de corte Husqvarna recomendadas para el producto. • El producto está fabricado para cortar baldosas, hormigón ligero y roca. Utilícelo solo para este tipo de operación. • Asegúrese de que el disco de corte no presente signos de daños y que esté...
Página 59
• Mueva el disco de corte lentamente hacia delante y 1. Mueva el perno limitador de la protección de la hacia atrás para disminuir el área entre el disco de hoja de la modalidad de corte estándar (A) a la corte y el material.
Página 60
3. Vuelva a poner el perno limitador en la modalidad • Asegúrese de que la presión del agua sea la de corte estándar después de la operación de corte correcta. Consulte . Si la manguera de agua se de tuberías. La flecha (A) muestra el modo de corte desprende de la fuente de suministro, la presión del estándar.
Página 61
2. Coloque la batería en el soporte para la batería. 4. Mantenga presionado el botón de encendido/ apagado hasta que se encienda la luz LED de color verde. 5. Presione el gatillo de alimentación para iniciar el motor. Para detener el producto 1.
Página 62
Mantenimiento Introducción disminuir el ciclo de vida útil del producto y aumentar el riesgo de accidentes. Todos los trabajos de servicio o reparación también ADVERTENCIA: Asegúrese de leer los debe realizar un profesional. Consulte y comprender el capítulo de seguridad antes a su taller de servicio para obtener más de realizar trabajos de mantenimiento en el información.
Página 63
Comprobación del bloqueo del gatillo de 4. Mantenga presionado el botón de encendido/ apagado para arrancar el producto y aplicar la alimentación Para poner en marcha potencia máxima. Consulte 1. Asegúrese de que el gatillo de alimentación y el producto en la página 60 . el bloqueo del gatillo de alimentación se muevan con facilidad y que el resorte de retorno funcione correctamente.
Página 64
4. Instale la protección de la correa. Consulte 1. Quite la protección de la correa. Consulte Descripción general del producto K 540i en la página Descripción general del producto K 540i en la página 37 .
Página 65
Servicio Centro de servicio autorizado Para encontrar el centro de servicio autorizado por Husqvarna más cercano, diríjase al sitio web de www.husqvarnaconstruction.com. Solución de problemas Solución de problemas del producto Problema Causa Solución La batería está dañada. Realice una prueba con otra batería.
Página 66
Espere a que el producto se enfríe y la función X- La función X-Halt está activada. parpadea. Halt se desconecte. El indicador es- Consulte a un centro de servicio de Husqvarna au- Se requiere mantenimiento. tá encendido. torizado. Tire del gatillo de alimentación una vez para resta- blecer la advertencia de error.
Página 67
Indica- Indicación Causa Solución El indicador n.º 2 y el primer 2 y 3 LED en el indi- El nivel de la batería es bajo. Cargue la batería. cador n.º 3 par- padean. El indicador n.º 2 parpadea 2 y 4 y el indicador Variación de temperatura.
Página 68
Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna K 540i Tensión de CC máxima/nominal, V 40/36 Peso, kg/lb 4,2/9,3 Profundidad máxima de corte, mm/in 100/3,9 Diámetro máximo de cuchilla, mm/in 267/10,5 Cuchillas abrasivas 3,0/0,12 Grosor máximo de cuchilla, mm/in Cuchillas de diamante 1,6/0,06...
Página 69
Accesorios Baterías homologadas para el producto Batería BLi200 BLi300 Tipo Iones de litio Iones de litio Capacidad de la batería, Ah Voltaje nominal, V Peso, kg/lb 1,3 / 2,9 1,9 / 4,2 Cargadores de batería homologados para el producto Cargador de batería QC330 QC500 Voltaje de red, V...
Página 70
Declaración de conformidad del proveedor para K 540i 47 CFR § 2.1077 Información de cumplimiento Parte responsable: Husqvarna Construction Products North America, Inc. 17400 W 119th Street Olathe, Kansas 66061 EE. UU. Estados Unidos Información de contacto para EE. UU.: Neil Stanford, gerente de cumplimiento, número telefónico: 913-928-1000 Declaración de conformidad de la FCC: Los cambios o...
Página 71
Marcas comerciales ® Bluetooth La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth SIG, inc. y son marcas comerciales de cualquier uso de dichas marcas por Husqvarna está sometido a un acuerdo de licencias. 1960 - 002 - 25.08.2023...
Página 72
Table des matières Introduction..............72 Dépannage..............102 Sécurité.................75 Transport, entreposage et mise au rebut....104 Montage................84 Données techniques........... 105 Fonctionnement............89 Accessoires..............106 Entretien............... 98 Déclaration de conformité du fournisseur pour K 540i107 Service................102 Marques déposées............. 108 Introduction Responsabilité du propriétaire Il est de la responsabilité...
Página 73
Présentation du produit K 540i 1. Bride, tige et bague de l’arbre 9. Gâchette 2. Sens de rotation de la broche 10. Emplacement de batterie 3. Poignée de réglage du protège-lame 11. Admission d’air du moteur 4. Valve d’eau 12. Poignée arrière 5.
Página 74
18. Plaque signalétique 19. Carter de courroie Assurez-vous que le disque découpeur 20. Raccord d’eau avec filtre ne présente pas de fissures ou d’autres dommages. 21. Manuel d’utilisation 22. Bouton de déverrouillage de la batterie 23. Batterie (non comprise) 24. État de la batterie Ne pas utiliser des lames de scie 25.
Página 75
Limites de conformité Remarque : Les modifications apportées à cet équipement non expressément approuvées par Husqvarna peuvent annuler la conformité de l’équipement aux règlements de la FCC (Commission fédérale des communications américaine) et limiter le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Página 76
Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT : Ne pas laver relatives aux outils électriques la machine avec de l’eau sous pression, car l’eau peut s’infiltrer dans le système AVERTISSEMENT : électrique ou le moteur et endommager la Lire toutes machine ou engendrer un court-circuit. les instructions et consignes de sécurité.
Página 77
phase du cycle opératoire, soit lorsque l’outil est • S’assurer qu’aucun tuyau ou câble électrique ne éteint, lorsqu’il est utilisé activement et lorsqu’il passe dans l’aire de travail ou dans le matériau à fonctionne au ralenti). découper. • Se tenir loin de la lame quand le moteur tourne. •...
Página 78
• Ne jamais tenter de réparer un bloc de batteries présentes, à l’écart du plan du disque en rotation et endommagé. La réparation des blocs de batteries faire fonctionner l’outil électrique au régime maximal ne devrait être effectuée que par le fabricant ou les sans charge pendant une minute.
Página 79
occasionnant une rotation dans le sens opposé de • Ne pas redémarrer l’opération de coupe à l’intérieur celui du disque à l’endroit de l’accrochage. de la pièce de travail. Attendre que le disque atteigne le plein régime et reprendre la coupe avec •...
Página 80
Risque de choc électrique et de court-circuit si les communiquer avec votre concessionnaire. consignes de sécurité ne sont pas suivies. • Utiliser les batteries Husqvarna BLi qui sont • Ne pas utiliser d’autres chargeurs de batterie que rechargeables en tant que source d’alimentation ceux fournis pour votre produit.
Página 81
• Communiquer avec votre centre de services ou Husqvarna en cas de questions relatives au fonctionnement du produit. Nous pouvons vous fournir des renseignements sur la façon d’utiliser le produit efficacement et en toute sécurité.
Página 82
Toujours enlever les votre atelier spécialisé agréé Husqvarna. protecteurs d’oreilles dès que le moteur s’arrête. • Ne pas altérer les dispositifs de sécurité.
Página 83
5. Indicateur de température élevée ou basse. Se Protège-lame Indicateurs LED du panneau de reporter à la section AVERTISSEMENT : commande à la page 103 . S’assurer que 6. Avertissement X-Halt. Se reporter à la section le protège-lame est bien fixé et serré avant Dépannage à...
Página 84
Garder toutes les autres parties du corps à l’écart à cet équipement non expressément du produit. approuvés par Husqvarna peuvent annuler • Arrêter immédiatement le produit en cas de fortes l’autorisation de la FCC d’utiliser cet vibrations soudaines.
Página 85
La vitesse nominale de ces disques lames de coupe Husqvarna recommandées découpeurs est trop faible pour ce produit. pour K 540i et le matériau à découper. Les disques de coupe recommandés réduisent le risque de blessures très graves et AVERTISSEMENT :...
Página 86
• S’assurer que le trou central du disque découpeur • Suspendre le disque découpeur sur le doigt et taper a la dimension correcte pour la bague d’arbre légèrement sur le disque à l'aide d'un tournevis. Si installée. aucun son clair n’est produit, le disque découpeur est endommagée.
Página 87
Affûtage de la lame de coupe Remarque : Pour obtenir les meilleurs résultats de coupe, utiliser une lame de coupe affûtée. • Pour affûter la lame de coupe, couper un matériau tendre tel que du grès ou de la brique. Lame diamant – Exigences AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de lame diamant dont l’épaisseur dépasse la...
Página 88
(pompiers) hautement qualifiés de divers organismes de sécurité publique, Husqvarna reconnaît que ces personnes peuvent utiliser cette découpeuse avec des lames à pointe au carbure dans certaines situations 2.
Página 89
3. Placer un outil dans le trou du carter de la courroie AVERTISSEMENT : Toujours et tourner le disque découpeur jusqu’à ce que l’arbre utiliser des gants de protection lors de soit verrouillé. l’assemblage du produit. 1. Examiner les rondelles d’ accouplement et l’arbre à Examen de l’arbre à...
Página 90
Rebond de pincement l’utilisateur dans un mouvement de rotation qui peut causer de graves blessures, ou même la mort. Un pincement se produit quand le sillon de coupe se referme et pince la lame. Si la lame se pince ou se coince, la force de réaction sera grande et l’opérateur pourrait perdre la maîtrise de la découpeuse.
Página 91
le bas, le sillon de coupe s’ouvre et permet d’éviter le • Diviser le tuyau en 5 sections. Marquer ces sections pincement de la lame. et tracer une ligne de coupe. Creuser une rainure de guidage peu profonde autour du tuyau. Immobiliser le tuyau pour qu’il ne puisse pas bouger ou rouler pendant la coupe.
Página 92
• travail peuvent éliminer les rebonds et ses dangers. • Toujours soutenir la pièce à travailler de manière à ce que le sillon de coupe demeure ouvert pendant la coupe. Lorsque le sillon de coupe est ouvert, il n’y a aucun rebond. Si le sillon de coupe se ferme et pince la lame, il y a un risque de rebond.
Página 93
Cette partie concerne uniquement les 10. Charger la batterie et s’assurer qu’il est correctement fixé au produit. Utiliser uniquement des produits fournis avec une connectivité intégrée. batteries approuvées par Husqvarna BLi avec ce produit. Remarque : La transmission radio par la fonction 11.
Página 94
3. Vérifier que le témoin vert de mise en charge sur le recommandées pour le produit. Utiliser des disques chargeur s’allume. Cela signifie que la batterie est de coupe Husqvarna recommandés pour le produit. correctement branchée dans le chargeur. •...
Página 95
• Ne pas travailler sur une échelle. • S’assurer que la lame de coupe est libre lorsque le • Déplacer lentement la lame de coupe vers l’avant moteur est mis en marche. et vers l’arrière pour réduire la zone située entre •...
Página 96
1. Déplacer le boulon d’arrêt du protège-lame du mode 3. Remettre le boulon d’arrêt en mode de coupe de coupe standard (A) au mode de coupe de standard après l’opération de coupe du tuyaux. La tuyaux (B). flèche (A) montre le mode de coupe standard. 2.
Página 97
Raccordement de l’eau de refroidissement 2. Insérer la batterie dans son support. 1. Raccorder le tuyau d’eau à l’arrivée d’eau (A). 3. Appuyer sur la partie inférieure de la batterie jusqu’à entendre un clic sonore. Si la batterie ne bouge pas facilement dans son support, elle n’est pas correctement fixée dans celui-ci.
Página 98
4. Appuyer sur le bouton de marche/arrêt et le 3. Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la maintenir enfoncé jusqu’à ce que la DEL verte batterie pour retirer celle-ci de son support. s’allume. AVERTISSEMENT : Retirer la batterie lorsqu’elle n’est pas utilisée ou lorsque le produit ne se trouve pas 5.
Página 99
Entretien Avant Après l’utilisa- l’utilisa- Mensuel tion tion Nettoyer les pièces externes de l’outil. Vérifier que la gâchette et son mécanisme de verrouillage fonctionnent correcte- ment et de façon sécuritaire. Vérifier la lame de coupe. Vérifier s’il y a des fissures et s’assurer que la lame de coupe n’est pas anormalement usée.
Página 100
Pour nettoyer la batterie et le chargeur de 2. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la gâchette de puissance et s’assurer qu’il retourne à batterie. sa position initiale lorsqu’on le relâche. AVERTISSEMENT : Ne pas nettoyer la batterie ou le chargeur de batterie avec de l’eau.
Página 101
1. Retirer le protège-courroie. Se reporter à la section pousser la courroie d’entraînement sur la poulie. Présentation du produit K 540i à la page 73 . 4. Fixer le protège-courroie. Se reporter à la section 2. Placer l’outil de courroie sur le dessus de la poulie Présentation du produit K 540i à...
Página 102
Service Centre de service agréé Pour trouver le centre de service approuvé Husqvarna le plus près, consulter le site Web www.husqvarnaconstruction.com. Dépannage Dépannage du produit Problème Causes Solution Effectuez un essai avec une autre batte- La batterie est endommagée. rie.
Página 103
L’indicateur est Communiquer avec un centre de service après-ven- L’entretien est nécessaire. allumé. te Husqvarna agréé. Tirer sur la gachette de puissance une fois pour ré- initialiser l’avertissement d’erreur. Si l’avertissement Il y a une erreur de batterie. d’erreur revient, effectuer un test avec une batterie différente.
Página 104
Communiquer avec un centre de service après-ven- L’entretien est nécessaire. te Husqvarna agréé. Le voyant 2 et la première DEL 2 et 3 La tension de la batterie est faible. Charger la batterie. du voyant 3 cli- gnotent.
Página 105
Données techniques Caractéristiques techniques Husqvarna K 540i Tension c.c. maximale/nominale, V 40 / 36 Poids, kg/lb 4,2/9,3 Profondeur de coupe max., mm / po 100/3,9 Diamètre de lame maximal, mm / po 267/10,5 Lames abrasives 3,0/0,12 Épaisseur de lame maximale, mm / Lames diamant 1,6/0,06 Arbre de lame, tr/min, à...
Página 106
Accessoires Batteries homologuées pour le produit Batterie BLi200 BLi300 Type Lithium-ion Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah Tension nominale, V Poids, kg/lb 1,3 / 2,9 1,9 / 4,2 Chargeurs de batteries homologués pour le produit Chargeur de batterie QC330 QC500 Tension secteur, V 100-240 100-240...
Página 107
Déclaration de conformité du fournisseur pour K 540i Information de conformité à 47 CFR § 2.1077 Partie responsable : Husqvarna Construction Products North America, Inc. 17400 W 119th Street, Olathe, Kansas 66061 ÉTATS-UNIS Personne-ressource aux États-Unis : Neil Stanford, Responsable de la conformité, numéro de téléphone : 913-928-1000 Déclaration de conformité...
Página 108
Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. et tout déposées appartenant à usage de ces marques par Husqvarna est soumise à licence. 1960 - 002 - 25.08.2023...