trockenen Raum aufbewahren.
@
• Sich erstellen, daB der Schalter
bei
transport
Oder
lagerung ausgeschaltet ist.
Bei Fallen, die in der vorliegenden Bedlenung-
sanleilung nicht abgedeckt sind, zuerst die
Lage beurteilen und dann mit Vorsicht zu
Werke gehen.
Ziehen Sie, falls Sie Hilfe
benbtigen, Ihren Handler zu Rate.
Besonders wichtige Abschnitte warden auf drei
verschiedene Aden hervorgehoben. diese sind
abhangig vom Grad der Wichtigkeit;
^WARNUNGI
Information von allergrdsster Wichtigkeit, urn
emsthafte Personenschaden Oder Todesfalle
vermeiden zu kSnnen.
ACHTUNGl
Information
von
grosser
Bedeutung,
um
Personenschaden
oder Schaden
an
der
Maschine und Ausrustung
vermeiden zu
konnen.
HINWEISI
Information, die eine Massnahme klarlegt und
daher wichtig ist, um Fehler vermeiden zu
konnen.
2. Advertenclas e instrucciones de seguridad.
Sagurldad del usuario
• Ueve siempre protecciones para la cara y
ojos.
• Use siempre pantalones largos gruesos,
botais y guantes. No utilice prendas sueltas,
adomos, pantal6n corto, sandalias ni ande
descaizo. Sujete el cabello para que quede
por encima de los hombros.
• No maneje la m4quina cuando est4 can-
sado, enfeimo o bajo la influencia del
alcohol, drogas o medicamentos.
• Nunca ponga en marcha la miquina dentro
de un local cerrado. La respiracidn de los
gases de escape puede causar la muerte.
• Mantenga las empuhaduras limpias de
aceite y combustible.
• Mantengal las manos alejadas de la hoja de
corte.
• No agarre la mAquina por la hoja de corte.
Seguridad de la m^quina
• Inspeccione siempre la miquina antes de
usarla.
Sustituya las piezeis dahadas.
Compruebe que no haya fugas de combus¬
tible y asegurese de que todas las piezas
estdn bien sujetas en su sitio.
• Sustituya las piezas agrietadas, rotas o
deterioradas antes de poner en marcha la
m4quina.
• Asegurese de que el protector estA bien
sujeta.
• Al ajustar el carburador no permita que se
acerquen otras personas.
• Utilice Bnicamente los accesorios que hayan
sido recomendados por el fabricante.
Aatenci6n!
No deberi modificarse de ninguna manera la
herramienta. No usar su herramienta de corte
para cualquier tarea excepto para la cual se
haya destinado.
Seguridad para con el combustible
• Mezcle y cargue el combustible al aire libre,
en lugares donde no se produzcan chispas
ni fuegos.
• Utilice para el combustible un recipiente
adecuado.
• No fume ni deje fumar a otras personas en
las cercanlas del combustible o de la
mdquina mientras estA en marcha.
• Limpie los residuos de combustible antes de
poner en marcha el motor.
• Antes de poner en marcha el motor,
ap^irtese como mlnimo 3 metros del lugar en
el que se ha repostado.
• Pare el motor antes de quitar el tap6n del
depbsito de combustible.
• Antes de guardar la m^quina, vacfe el
dep6sito de combustible.
Es conveniente
vaciar el depdsito cada vez que se ha usado
la mdquina. SI se deja combustible en el
dep6sito, asegurarse de que no puedan
producirse fugas.
• Almacene la m^quina y el combustible en
un lugar donde los vapores del combustible
no puedan llegar a chispas o llamas de
calentadores de agua, motores el6ctricos,
interruptores, homos, etc.
9