Descargar Imprimir esta página

U.S. Boiler Company ALTA ALTAC-200 Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

ALTA
Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para
Modelos:
• ALTAC-136
• ALTAC-200
Contenido del manual
1.
Instalador: Lea antes de continuar . . . . . . . . . .3
2.
Propietario: Lea antes de continuar . . . . . . . . .5
3.
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.
Cómo funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.
Ubicación de la caldera . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.
Preparación de la caldera . . . . . . . . . . . . . . . .14
7.
Ventilación general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8.
Ventilación directa por pared lateral . . . . . . . .24
9. Ventilación directa vertical . . . . . . . . . . . . . . . .30
10. Tubería del sistema de calefacción . . . . . . . . .36
11. Tubería de agua de sanitaria . . . . . . . . . . . . . .39
12. Tubería de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
13. Cableado de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
14. Eliminación del condensado . . . . . . . . . . . . . .46
15. Puesta en funcionamiento y comprobación . .47
16. Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
17. Antes de salir del lugar de trabajo . . . . . . . . .65
18. Servicio y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . .66
19. Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . .71
20. Diagramas de cableado interno . . . . . . . . . . . .86
21. Repuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Apéndice
A. Sistema combinado de refrigeración/calefacción . .95
B. Calidad del agua y aditivos para calderas . . .96
C. Requisitos especiales en Massachusetts . . . .97
D. Texto exigido por el Código . . . . . . . . . . . . . . .99
PARA EL INSTALADOR:
Pegue estas instrucciones junto a la caldera.
Proporcione el número de modelo y el número de
serie cuando busque información y asistencia.
PARA EL PROPIETARIO:
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Comuníquese con el instalador o técnico en calefacción
si surge algún inconveniente o necesita asistencia.
Versión en español disponible en la página web del fabricante.
Solo un instalador calificado, una agencia de servicios o un proveedor de gas puede instalar esta caldera o hacerle
tareas de mantenimiento o reparación. Una instalación, ajuste, alteración, reparación o mantenimiento incorrectos
pueden causar lesiones personales graves, la muerte o daños materiales considerables. Para obtener ayuda
o información adicional, consulte a un instalador calificado, una agencia de servicio o una empresa proveedora
de gas. Lea estas instrucciones detenidamente antes de la instalación.
110327-04 - 1/22
• Caldera/calentador
de agua combinados
• De condensación
• De ventilación directa
• De gas
Página
www.usboiler.net
!
ADVERTENCIA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para U.S. Boiler Company ALTA ALTAC-200

  • Página 1 ALTA Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para • Caldera/calentador de agua combinados • De condensación • De ventilación directa Modelos: • De gas • ALTAC-136 • ALTAC-200 Contenido del manual Página Instalador: Lea antes de continuar ..3 Propietario: Lea antes de continuar .
  • Página 2 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA La Junta de Plomeros y Gasistas de Massachusetts ha incluido la Caldera Alta en su lista de aparatos homologados. Consulte el sitio web de la Junta de Plomeros y Gasistas de Massachusetts para obtener el código de aprobación más reciente o consulte con su representante de ventas local.
  • Página 3 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Instalador o agencia de servicio calificada: Lea antes de continuar AVISO: Dimensione la caldera correctamente en ADVERTENCIA relación con la carga térmica de diseño o, si se Peligro de asfixia, peligro de quemadura, usa la prioridad de agua caliente sanitaria (ACS), peligro de descarga eléctrica.
  • Página 4 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA REGISTRO DE SERVICIOS FECHA SERVICIO REALIZADO 110327-04 - 1/22...
  • Página 5 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Usuario/propietario: Lea antes de continuar PELIGRO ADVERTENCIA Peligro de asfixia. Peligro de incendio. • Un instalador calificado, una agencia de servicios o un proveedor de gas debe inspeccionar anualmente la caldera, lo que incluye la inspección anual de todas las CALIENTE empaquetaduras de ventilación y el reemplazo...
  • Página 6 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Especificaciones Tabla 3-1: Valores nominales Valores nominales de Valores nominales de agua caliente sanitaria (ACS) calefacción de espacios Entrada (MBH) Entrada (MBH) Límites de extracción de agua caliente GPM (L/min) Capaci- Valor Máx.
  • Página 7 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Especificaciones (continuación) Tabla 3-5: Pesos y volumen Área de Peso de la Prof. de la Ancho de la Altura de la Contenido de superficie del Número de Peso de envío caldera vacía caja de envío caja de envío...
  • Página 8 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Cómo funciona 1. Intercambiador de calor 12. Sensor de temperatura de suministro de caldera El agua circula por los tubos de acero inoxidable (homologado por UL 353) del intercambiador de calor. El calor se transfiere al Sensor de temperatura de dos elementos utilizado agua a medida que los productos de combustión se para controlar el agua de la caldera que sale del...
  • Página 9 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Cómo funciona (continuación) Figura 4-1: Cómo funciona 110327-04 - 1/22...
  • Página 10 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ubicación de la caldera debe ubicarse en un área sensible a daños por agua, instale una bandeja de drenaje debajo Requisitos del Código de la caldera y entúbela a un lugar de drenaje ADVERTENCIA adecuado.
  • Página 11 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ubicación de la caldera (continuación) Aire de ventilación 3. Si no se puede mantener los espacios libres de 24" descritos en (2), proporcione dos aberturas en la 1. El aire de combustión debe obtenerse directamente habitación, una cerca del piso y otra cerca del techo.
  • Página 12 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ubicación de la caldera (continuación) 4. Si la caldera se instala en una habitación con Tabla 5-2: Fuentes y contaminantes corrosivos otros aparatos, proporcione el aire adecuado del aire de combustión para la combustión y la ventilación de acuerdo Contaminantes que deben evitarse: con las instrucciones del fabricante de los otros...
  • Página 13 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ubicación de la caldera (continuación) Conexión de una nueva caldera al sistema 1. Selle las aberturas que no se utilicen del sistema de ventilación existente de ventilación común. 2. Inspeccione visualmente el sistema de ventilación ADVERTENCIA para ver si tiene el tamaño y el paso horizontal Peligro de asfixia.
  • Página 14 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Preparación de la caldera Desembale la caldera PRECAUCIÓN Saque de la caja de envío la caja de la caldera y de Objeto pesado. las piezas varias. La caldera pesa hasta 130 lb (59 kg). Se necesitan PRECAUCIÓN dos personas para levantar la caldera sobre el soporte de montaje en la pared.
  • Página 15 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Preparación de la caldera (continuación) Instale el conector de ventilación Preparación para la conversión de combustible 1. Retire el conector de ventilación y los tornillos de Si utiliza GLP. La conversión a GLP requiere dos (2) la caja de piezas varias.
  • Página 16 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Preparación de la caldera (continuación) 3. Para montantes de madera, taladre orificios guía "A" Monte la caldera y "B" de 3/16 de pulg. (4.8 mm) y sujete el soporte con los tirafondos y arandelas de 5/16 x 2 pulg. 1.
  • Página 17 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación general Opciones de terminación de pared lateral de ventilación directa Figura 7-2: Terminación de Figura 7-3: Terminación Figura 7-1: Terminación perfil bajo de pared lateral: concéntrica de pared de pared lateral con consulte la Sección 8 para lateral: consulte la accesorios: consulte la...
  • Página 18 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación general (continuación) 1. Las longitudes mínimas y máximas se calculan por separado para aire y ventilación. Por ejemplo, longitud máxima de 135 pies (41.1 m) significa Tamaño de las tuberías de ventilación y aire hasta 135 pies (41.1 m) de tubería de aire y hasta 135 pies (41.1 m) de tubería de ventilación.
  • Página 19 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación general (continuación) AVISO: No se puede usar PVC para penetrar paredes combustibles o no combustibles, a menos que se cumplan todas las condiciones siguientes. Si no se 5. Ejemplo de cálculo de longitud equivalente para puede cumplir alguna de estas condiciones, use CPVC tubería de ventilación de 2 pulg.: para la penetración de pared.
  • Página 20 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación general (continuación) Se puede usar un acoplamiento de 6. Hay disponibles kits de nivel inicial de ventilación A la terminación PVC para unir el del tubo de de CPVC/PVC. Los kits incluyen 30 pulg. (760 mm) CPVC al tubo de ventilación ventilación de PVC.
  • Página 21 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación general (continuación) Espesor máximo 2"* 6" 12" de pared (“T”) (50mm) (150mm) (305mm) Espacio de aire mínimo 0"* 1" 1-3/4" alrededor del tubo (“C”) (0mm) (25mm) (45mm) Un extremo de la abertura puede *La pared debe ser de material no combustible.
  • Página 22 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación general (continuación) Tubería de ventilación de polipropileno Tabla 7-16: Materiales de ventilación de polipropileno homologados (por ULC-S636) ADVERTENCIA Fabricante Modelo Peligro de asfixia. Polipropileno, pared simple, rígido • Utilice solo los materiales de ventilación que DuraVent se enumeran en la Tabla 7-16 para realizar PolyPro, flexible...
  • Página 23 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación general (continuación) Tabla 7-17: Accesorios de ventilación de polipropileno homologados DuraVent Longitud Centrotherm InnoFlue Selkirk PolyFlue PolyPro 2 pulg. (60 mm) 2PPS-LC IANS02 PF-LB Conector de junta 3 pulg. (80 mm) 3PPS-LC IANS03 PF-LB o 4PF-LB...
  • Página 24 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa por pared lateral Determine la ubicación del terminal C. Mínimo de 12 pulg. (305 mm) desde la esquina interior. Por lo general, se recomienda y exige ADVERTENCIA que sea de 6 pies (1.8 m) cuando la ventana Peligro de asfixia.
  • Página 25 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa por pared lateral (continuación) 110327-04 - 1/22...
  • Página 26 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa por pared lateral (continuación) Tabla 8-3: Accesorios de terminales de pared Terminal con accesorios de CPVC/PVC lateral de polipropileno o polipropileno DuraVent PolyPro Centrotherm InnoFlue Selkirk PolyFlue ADVERTENCIA Tubo de pared Tubo final Tubo resistente Peligro de asfixia.
  • Página 27 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa por pared lateral (continuación) Tabla 8-7: Kits de terminales de perfil bajo de CPVC/PVC DuraVent y Selkirk: retire la empaquetadura para instalar el ltro Longitud Ipex Diversitech Desde la conexión de 2 pulg.
  • Página 28 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa por pared lateral (continuación) Terminal concéntrico de CPVC/PVC 3. Siga las instrucciones del fabricante del terminal y la Figura 8-11 para el montaje. ADVERTENCIA 4. Si es necesario, el terminal se puede acortar. Peligro de asfixia.
  • Página 29 ALTA Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado Ventilación directa por pared lateral (continuación) Tamaño del kit *'A' Fabricante 7-3/8" (187mm) 1-3/4" (44mm) La longitud total del tubo IPEX 3-1/2" (89mm) 2" interior debe ser “A” más larga 12-3/16"...
  • Página 30 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa vertical Determine la ubicación del terminal ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de asfixia. Peligro de asfixia. Todos los sistemas de ventilación de Siga estas instrucciones para determinar la ubicación polipropileno se basan en empaquetaduras del terminal de ventilación.
  • Página 31 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa vertical (continuación) Tabla 9-2: Accesorios de terminales verticales DuraVent y Selkirk. Retire la empaquetadura Codo de polipropileno para instalar el ltro Conector de junta DuraVent Centrotherm Selkirk PolyFlue PolyPro InnoFlue Filtro Tubo de...
  • Página 32 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa vertical ADVERTENCIA (continuación) Peligro de asfixia. Terminal concéntrico de CPVC/PVC Si usa un tornillo de acero inoxidable para fijar el sombrero, siempre haga un orificio de paso ADVERTENCIA en el sombrero y un orificio piloto en el tubo de Peligro de asfixia.
  • Página 33 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación directa vertical Conducto de ventilación B abandonado (continuación) ADVERTENCIA Terminal concéntrico de polipropileno Peligro de asfixia. ADVERTENCIA • Solo las ventilaciones tipo B abandonadas (sin usar) se pueden usar como conductos de pared. Peligro de asfixia.
  • Página 34 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Kit de ventilación tipo Ventilación directa vertical (continuación) B IFBK02 o IFBK03 (3.1m) Centrotherm InnoFlue Tabla 9-11: Componentes de conducto de Tapajuntas para 24" (610mm) ventilación tipo B ventilación B de polipropileno (B-Vent) 12"...
  • Página 35 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Ventilación Ventilación directa vertical (continuación) Nota: Se muestran los Conducto de chimenea abandonada componentes DuraVent Polypro Flex. ADVERTENCIA Peligro de asfixia. Flexible de PPs Solo las chimeneas de mampostería abandonadas Chimenea limpia y (sin usar) pueden usarse como conducto.
  • Página 36 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Tubería del sistema de calefacción Si se la reemplaza, el reemplazo debe tener Precauciones generales para las tuberías un ajuste menor o igual a la presión de trabajo del sistema máxima permitida (MAWP) que se muestra en la placa de datos ASME ubicada en el lado izquierdo ADVERTENCIA...
  • Página 37 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Tubería del sistema de calefacción (continuación) 5. Ventilación de aire automática (requerido) B. Esta es una caldera de tubos de agua y, por lo A. El dispositivo de ventilación de aire manual tanto, este interruptor de flujo es la única manera instalado de fábrica está...
  • Página 38 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Tubería del sistema de calefacción (continuación) 110327-04 - 1/22...
  • Página 39 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Tubería de agua de sanitaria AVISO: Se recomiendan que los codos apunten PELIGRO a la parte posterior de la caldera para iniciar la Peligro de escaldaduras. tubería de ACS. • En determinadas condiciones, esta caldera Los componentes de ACS de este sistema y sus fun- puede suministrar agua caliente sanitaria (ACS) a ciones son los siguientes:...
  • Página 40 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Tubería de agua de sanitaria (continuación) 110327-04 - 1/22...
  • Página 41 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Tubería de agua de sanitaria (continuación) 110327-04 - 1/22...
  • Página 42 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Tubería de gas ADVERTENCIA PELIGRO Peligro de explosión. Peligro de explosión. • No conectar correctamente el suministro de No use fósforos, velas, llamas abiertas u otras gas a la caldera podría causar un funcionamiento fuentes de ignición para buscar fugas.
  • Página 43 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Cableado de campo Ubicación de las regletas de terminales de PELIGRO conexiones de campo Peligro de descarga eléctrica. Las ubicaciones de las regletas de terminales de cone- • Desconecte la alimentación eléctrica antes de la xiones de campo se muestran en la Figura 13-1.
  • Página 44 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Cableado de campo (continuación) Conexiones de baja tensión 1. Todas las conexiones de campo de baja tensión a la caldera se realizan en la regleta de terminales de conexiones de baja tensión (consulte la Figura 13- 3) ubicada en el lado izquierdo del panel inferior.
  • Página 45 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Cableado de campo (continuación) 2. No se debe aplicar energía eléctrica externa a únicamente el sensor Honeywell 32003971-003 ninguno de los terminales de baja tensión; hacerlo (pieza n.° 108703-01). Ubique el sensor como puede dañar el control de la caldera.
  • Página 46 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Eliminación del condensado C. Si el punto de eliminación de condensado ADVERTENCIA está por encima del colector, será necesario Peligro de asfixia. usar una bomba de condensado para mover el condensado de la caldera al drenaje. Si no se instala el drenaje de condensado de acuerdo con las instrucciones que se describen En tales casos, seleccione una bomba de...
  • Página 47 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Puesta en funcionamiento y comprobación Limpieza y tratamiento del sistema Calidad del agua de llenado de calefacción AVISO: Asegúrese de que el sistema esté lleno de agua que cumpla con los siguientes criterios: PRECAUCIÓN •...
  • Página 48 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Puesta en funcionamiento y comprobación (continuación) 4. Elimine el aire de la caldera; para eso, purgue desde Verificación final antes de encender la caldera el respiradero de aire manual del intercambiador de calor en el lado superior izquierdo del intercambiador ADVERTENCIA de calor (Figura 15-1).
  • Página 49 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Puesta en funcionamiento y comprobación (continuación) Conversión a GLP C. Aplique la etiqueta amarilla de conversión a GLP, suministrada con el paquete de ADVERTENCIA documentación de la caldera, a la camisa Peligro de asfixia.
  • Página 50 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Puesta en funcionamiento y comprobación (continuación) 12. Si aparece un problema, la pantalla mostrará el 16. Realice la prueba de combustión. código de error (Figura 15-6). Consulte la etiqueta ADVERTENCIA de la puerta de acceso y la Sección 19 “Resolución de problemas”...
  • Página 51 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA 10.00 Puesta en funcionamiento y comprobación (continuación) POR SU SEGURIDAD, LEA ESTO ANTES DE USAR EL EQUIPO     OUR VOTRES SECURITE LISEZ AVANT DE METTRE EN MARCHE ADVERTENCIA: Si no sigue estas instrucciones exactamente, puede producirse un incendio o una explosión que cause daños materiales, lesiones personales o la muerte.
  • Página 52 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Puesta en funcionamiento y comprobación (continuación) Secuencia de funcionamiento de la caldera Tabla 15-10: Secuencia de funcionamiento de la caldera Pantalla de estado Descripción Quemador - Apagado Bomba(s) - Apagado Válvula de tres vías - ACS Prioridad: No hay solicitud de calefacción, la caldera no enciende y la prioridad es "en espera".
  • Página 53 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación Descripción general de la pantalla del usuario reset – Figura 16-1: Íconos de pantalla Tabla 16-2: Descripciones de pantalla Cuando no parpadea o alterna, la temperatura de visualización es: 120 °F •...
  • Página 54 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Modo de operación El código de visualización STA (estado) contiene los Se muestra el estado básico de la caldera y se puede valores enumerados a continuación. establecer el punto de ajuste de ACS. Tabla 16-5 Control de números de estado Descripción (encontrará...
  • Página 55 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Menú de modo de ajuste La información de diagnóstico y los parámetros del menú rápido están disponibles sin ingresar una contraseña. Mantenga presionado el botón "menu" durante 3 segundos para acceder al modo de ajuste. reset Presione los Presione los...
  • Página 56 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Acceso a menús protegidos por contraseña Se puede acceder a los parámetros protegidos por contraseña si se ingresa una contraseña. Mantenga pulsado "menu" durante 3 segundos, reset Presione los botones "" o "" hasta que PAS sea visible, y presione "enter".
  • Página 57 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Tabla 16-11: Menú  A A , Menú rápido (elementos A06, A07, A08 y A09 visibles solo después de ingresar la contraseña) Predeter- Rango/ Parámetro y descripción minado Opciones A01 Interruptor de encendido/apagado de la caldera Encendi- Encendido/...
  • Página 58 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Tabla 16-12: Menú FR FR, Tasa de combustión (visible solo después de ingresar la contraseña) Predetermi- Rango/ Parámetro y descripción nado Opciones F01 Habilitación de modulación manual Establecer en "Encendido" permite al técnico ajustar a la tasa especificada en F02. Para volver a la configuración automática cambie al ajuste "Apagado"...
  • Página 59 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Tabla 16-13: Menú 5P 5P, , Menú de puntos de ajuste (visible solo después de ingresar la contraseña) Predeter- Rango/ Parámetro y descripción minado Opciones 501 Unidades de temperatura Establece la temperatura de visualización en grados Fahrenheit o Celsius.
  • Página 60 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Tabla 16-15: Menú PU PU, Menú de la bomba (visible solo después de ingresar la contraseña) Prede- Rango/ termina- Parámetro y descripción Opciones P01 Selección de salida de bomba del sistema: Activa la salida "Bomba del sistema"...
  • Página 61 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Tabla 16-16: Menú LL LL, Menú de adelanto-retraso (visible solo después de ingresar la contraseña) Predeter- Rango/ Parámetro y descripción minado Opciones L01 Habilitar unidad maestra de adelanto-retraso [NO PARA CALDERAS COMBI] Se utiliza para "encender"...
  • Página 62 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Esta sección cubre las funciones de control disponibles a través de la pantalla local. Para conocer las funciones de control adicionales a las que se accede a través de nuestra App, consulte el Manual de Funciones Ampliadas disponible en nuestro sitio web o en nuestra App.
  • Página 63 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Cuando hay más de una demanda, se utiliza una 2. Límite máximo de diferencia de temperatura demanda de mayor prioridad para determinar El control monitorea la diferencia de temperatura entre los ajustes activos de la caldera.
  • Página 64 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Operación (continuación) Componentes de protección de la caldera 11. Protección contra las heladas del sistema de (continuación) calefacción central La protección contra las heladas pone en 7. Límite máximo del conducto de humos funcionamiento la caldera y la bomba del sistema, Este control monitorea el sensor de temperatura de y enciende la caldera cuando se detecta bajo nivel...
  • Página 65 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Antes de salir del lugar de trabajo Antes de salir del lugar de trabajo, asegúrese de que se cumpla lo siguiente Se ha instalado una válvula atemperadora ASSE 1017 o 1070. ...
  • Página 66 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Servicio y mantenimiento Información importante de seguridad del producto: Producto de fibra cerámica refractaria ADVERTENCIA Algunos componentes de las calderas utilizan materiales que contienen fibras cerámicas refractarias (FCR). Las FCR se han clasificado como posible carcinógeno en humanos. Cuando se exponen a temperaturas elevadas, las FCR pueden transformarse en sílice cristalina, un conocido carcinógeno.
  • Página 67 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Inspecciones mensuales: Servicio y mantenimiento (continuación) 1. Inspeccione la tubería de ventilación y la tubería de entrada de aire para verificar que no tengan fugas ni ADVERTENCIA signos de deterioro. También verifique que los terminales de entrada de aire y ventilación no estén obstruidos.
  • Página 68 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Servicio y mantenimiento (continuación) D. Verifique que el espacio entre el encendedor/sensor de llama y el quemador esté dentro del rango que se muestra en la Figura 18-3 y en la Tabla 18-4. Encendedor/ sensor de llama Tuercas de montaje...
  • Página 69 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Servicio y mantenimiento (continuación) E. Consulte las secciones 7 a 9 para volver a montar Tubo de condensado cualquier componente del sistema de ventilación del intercambiador de calor que se haya desmontado durante esta inspección y para obtener detalles sobre el soporte, inclinación y terminación del sistema de ventilación.
  • Página 70 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Servicio y mantenimiento (continuación) 16. Pruebe el interruptor de flujo de la caldera. A. Comience con la caldera en espera. B. Cierre una válvula en el circuito de la caldera o desenchufe la bomba de la caldera en el conector.
  • Página 71 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación eléctrica de la caldera antes de trabajar en el cableado. A. Resolución de problemas sin que se muestre ningún código de falla activo Tabla 19-1: Resolución de problemas sin código de falla activo Indicación Causas posibles...
  • Página 72 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-1: Resolución de problemas sin código de falla activo (continuación) Indicación Causas posibles Acción correctiva Bajo flujo de agua a través del Retire e inspeccione el intercambiador de calor de intercambiador de calor de placas.
  • Página 73 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) B. Resolución de problemas con números de estado En el "Modo de operación", utilice las teclas de flecha ("" o "") para llegar a "StA". La pantalla entonces alternará entre "StA"...
  • Página 74 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) C. Resolución de problemas con códigos de diagnóstico En el modo Diagnóstico y Menú rápido, use las teclas de flecha ("" o "") para llegar al menú "c" y presione el botón "entrar" para ver los códigos de diagnóstico.
  • Página 75 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) D. Resolución de problemas con código de falla activo. El control utiliza los siguientes códigos para describir el funcionamiento anormal: Tabla 19-4: Descripción de símbolos de bloqueo/retención/advertencia Código Tipo Estado de la caldera...
  • Página 76 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-5: Código de falla activo y acciones correctivas (continuación) Código de falla detallado en los menús "b" y "c" entre paréntesis, p. ej. [1.0]. Código Nombre Causa posible Acción correctiva Verifique que el sistema esté...
  • Página 77 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-5: Código de falla activo y acciones correctivas (continuación) Código de falla detallado en los menús "b" y "c" entre paréntesis, p. ej. [1.0]. Código Nombre Causa posible Acción correctiva Inspeccione el intercambiador de calor y limpie el lado del conducto...
  • Página 78 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-5: Código de falla activo y acciones correctivas (continuación) Código de falla detallado en los menús "b" y "c" entre paréntesis, p. ej. [1.0]. Código Nombre Causa posible Acción correctiva •...
  • Página 79 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-5: Código de falla activo y acciones correctivas (continuación) Código de falla detallado en los menús "b" y "c" entre paréntesis, p. ej. [1.0]. Código Nombre Causa posible Acción correctiva Condición normal después de la descarga de un parámetro, configure...
  • Página 80 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-5: Código de falla activo y acciones correctivas (continuación) Código de falla detallado en los menús "b" y "c" entre paréntesis, p. ej. [1.0]. Código Nombre Causa posible Acción correctiva Verifique que no haya aire en la línea de gas.
  • Página 81 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-5: Código de falla activo y acciones correctivas (continuación) Código de falla detallado en los menús "b" y "c" entre paréntesis, p. ej. [1.0]. Código Nombre Causa posible Acción correctiva Falla de hardware Control dañado.
  • Página 82 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-6: Código de falla detallado (que se encuentra en los menús "c" y "b") Código Código Tipo Condición detallado Retardo de puesta en funcionamiento de caldera de ciclo anticortocircuito, mientras la demanda del H01.0 Advertencia termostato está...
  • Página 83 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-6: Código de falla detallado (que se encuentra en los menús "c c " y "b b ", continuación) Código Código Tipo Condición detallado H17.0 Retención Control en modo programa.
  • Página 84 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-6: Código de falla detallado (que se encuentra en los menús "c c " y "b b ", continuación) Código Código Tipo Condición detallado H24.0 Advertencia Pérdida de señal de llama en el funcionamiento.
  • Página 85 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Resolución de problemas (continuación) Tabla 19-7: Temperatura vs. resistencia del sensor Tabla 19-8: Temperatura vs. resistencia del sensor de suministro, ACS, tubo colector de retorno y de temperatura del aire exterior (10 kOhm) temperatura del conducto de humos (10 kOhm) Temperatura exterior Resistencia...
  • Página 86 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Diagramas de cableado interno Dirección de circulación 110327-04 - 1/22...
  • Página 87 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Diagramas de cableado interno (continuación) 110327-04 - 1/22...
  • Página 88 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Diagramas de cableado interno (continuación) Puesta a tierra 120VAC/60Hz/1Ph (Tensión de línea) Soplador de combustión P1-8 P1-2 Conexión a tierra Protección contra P1-9 de chasis sobrecorriente interna X1-5 Control de calderas Salida de bomba A S4962VS1014 Bomba del sistema...
  • Página 89 Todos los repuestos pueden obtenerse a través de su distribuidor mayorista local de U.S. Boiler Company Inc. Si necesita ayuda para localizar un distribuidor de U.S. Boiler Company en su zona, o si tiene preguntas sobre la disponibilidad de productos o repuestos de U.S. Boiler Company, comuníquese con nosotros al 1-888-432-8887 o por fax al (717) 481-8408, o visítenos en www.usboiler.net.
  • Página 90 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Repuestos (continuación) Número de pieza N.º de clave Descripción 136 Combi 200 Combi 10A, 10B, 10C, 10D, Empaquetaduras de tubería de agua 110577-01 10E, 10F, 10G 11A, 11B, 11C, 11D Tuberías de agua (con empaquetaduras) 110578-01 111563-01 Sensor de temp.
  • Página 91 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Repuestos (continuación) UNLESS OTHERWISE NOT ALL DIMENSIONS IN INC TOLERANCES: X.X ±.1 X.XXX ±.005 X.XX ±.03 ANGLE ±1 PROPER U.S. Boiler Co LANCAS THIS DOCUMENT CONTAINS C AND ITS CONTENTS ARE THE S Número de pieza COMPANY, INC.
  • Página 92 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Repuestos (continuación) Número de pieza N.º de clave Descripción 136 Combi 200 Combi 31A, 31B, 31C, 31D, 31E, 31F, 31G, 31H Colector de condensado 110589-01 Puerta principal 110595-01 Conector de ventilación 107160-01 Panel lateral 110725-01...
  • Página 93 200 Combi Caja de control 111597-01 Control de calderas 111556-01 Comuníquese con U.S. Boiler Company; proporcione el número de serie de la caldera. Clave de modelo Tablero de conexión de 120 V de CA 110726-01 Tablero de conexión de baja tensión 110594-01 Fusible, 0.5 A, 5 x 20 mm, 250 V, de acción lenta...
  • Página 94 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Repuestos (continuación) Número de pieza N.º de Descripción clave 136 Combi 200 Combi Arnés de encendido 110598-01 Arnés de control principal 110599-01 Arnés de alimentación eléctrica Número de pieza Accesorios Descripción 136 Combi 200 Combi Kit de ventilación de CPVC/PVC de 2"...
  • Página 95 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Apéndice A Sistema combinado de refrigeración/calefacción 1. Si la caldera se utiliza en conexión con sistemas 2. Si la caldera está conectada a serpentines de de refrigeración, debe instalarse con un medio calefacción ubicados en unidades de manejo enfriado conectado en paralelo con la caldera de aire donde podrían estar expuestos a aire...
  • Página 96 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Apéndice B Calidad del agua y aditivos para calderas Otros tubos no metálicos están equipados con El intercambiador de calor utilizado en esta caldera una barrera de oxígeno para evitar la migración está...
  • Página 97 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Apéndice C Requisitos especiales para aparatos con ventilación por pared lateral en la mancomunidad de Massachusetts IMPORTANTE La mancomunidad de Massachusetts exige el cumplimiento de la reglamentación 248 CMR 4.00 y 5.00 para la instalación de aparatos de gas con ventilación por pared lateral, de acuerdo con lo siguiente: (a) Para todos los equipos alimentados a gas con ventilación horizontal por pared lateral instalados en cada vivienda, edificio o estructura utilizados en su totalidad o en parte con fines residenciales,...
  • Página 98 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Apéndice C Requisitos especiales para aparatos con ventilación por pared lateral en la mancomunidad de Massachusetts (continuación) (c) REQUISITOS DEL FABRICANTE. SISTEMA DE VENTILACIÓN DEL EQUIPO DE GAS SUMINISTRADO. Cuando el fabricante de un equipo alimentado por gas con ventilación horizontal por pared lateral que sea Producto Aprobado proporciona un diseño de sistema de ventilación o componentes del sistema de ventilación con el equipo, las instrucciones proporcionadas por el fabricante para la instalación del equipo y el sistema de ventilación deben incluir: 1.
  • Página 99 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA Apéndice D Texto exigido por el Código Consulte la Sección 5 “Ubicación de la caldera”: 6. Une fois qu'il a été déterminé, selon la Elimine la caldera existente para el contexto del méthode indiquée ci-dessus, que chaque appareil raccordé...
  • Página 100 Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del sistema combinado ALTA U.S. Boiler Company, Inc. P.O. Box 3020 Lancaster, PA 17604 1-888-432-8887 www.usboiler.net 110327-04 - 1/22...

Este manual también es adecuado para:

Alta altac-136