Descargar Imprimir esta página

Lowenstein Medical Sonata Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Sonata / Scala
3. Registro de datos de medición
3.1. Sensores
3.1.1. Sensores de flujo y de ruidos de ronquidos
Como sensor de la respiración (flujo) se utilizan unas
gafas nasales con tubo de oxígeno (gafas de flujo),
que transmiten la señal de presión de la respiración
a un transductor de presión sensible en el aparato.
Las gafas de flujo pueden ser colocadas por el
paciente de forma fácil y segura y no afectan a la
calidad del sueño.
También puede utilizarse en pacientes en los que los
sensores adhesivos no pueden fijarse de forma
fiable (por ejemplo, los que llevan barba). Al ser un
material consumible común, este tipo de sensor
puede utilizarse con un coste reducido.
No se necesita ningún sensor adicional para los
sonidos de la respiración y los ronquidos. El ruido se
transmite por vía aérea a través del tubo de las gafas
de oxígeno al aparato. En él se realiza una
evaluación electrónica de la señal. No es necesario
colocar un micrófono al paciente.
Gracias a la alta sensibilidad del transductor de
presión, es posible medir las diferencias de presión
más sutiles, de modo que incluso los pacientes que
respiran por la boca pueden ser monitorizados y
registrados.
as gafas de flujo deben fijarse a la toma con el
siguiente símbolo
.
Las gafas de flujo deben utilizarse de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
Advertencia:
¡Las gafas de flujo son un producto de un solo uso y
no son aptas para su reprocesamiento o uso
múltiple! ¡El uso múltiple puede conducir a la
transmisión de infecciones!
3.1.2. Sensor termistor para la respiración
Además de las gafas de flujo, se puede utilizar un
termistor para detectar la respiración. En este caso,
la respiración viene determinada por la diferencia
entre las temperaturas del aire de inspiración y de
espiración.
Observe
incluidas con el sensor.
El termistor debe conectarse a la toma con el
siguiente símbolo:
3.1.3. Sensor de PAP (presión)
En mediciones en pacientes sometidos a ventilación
con presión, en lugar de las gafas de flujo se utiliza
un adaptador de presión diferencial (Pressure Diff
Adapter , PDA, dos conexiones) o un adaptador PAP
(una conexión).
Conexión PDA:
La conexión del PDA cerca del paciente se conecta a
la boquilla con el siguiente símbolo:
también
las
instrucciones
.
La conexión más alejada del paciente se conecta a
la boquilla con el siguiente símbolo:
Conexión adaptador PAP:
El adaptador PAP se fija a la boquilla del aparato con
el siguiente símbolo
3.1.4. Sensor de saturación de oxígeno y pulso
El aparato lleva integrado un pulsioxímetro para
medir la saturación de oxígeno y la frecuencia del
pulso. Un fallo del sensor para el dedo o una
ausencia de actualización de los datos por parte del
pulsioxímetro se señala al usuario mediante el LED
rojo del aparato. Al mismo tiempo, los valores de
SpO
y pulso se llevan a 0.
2
Cuando utilice el sensor para el dedo, asegúrese de
que el flujo sanguíneo hacia el dedo de medición no
se vea afectado por la fijación. No se debe aplicar
una presión excesiva en el dedo, especialmente si la
temperatura supera los 41°C.
El sensor debe fijarse a la muñeca del paciente. El
barniz de uñas en el dedo de medición (incluido el
barniz transparente), así como las uñas artificiales
deben eliminarse obligatoriamente, de lo contrario
los datos de medición obtenidos serán inutilizables.
Para minimizar las perturbaciones (por ejemplo,
artefactos
de
pulsoximétricos se filtran mediante el procesamiento
digital de datos. A causa de la comunicación de
datos y el procesamiento de las señales, se
producen ligeros retrasos en la visualización de los
valores pulsoximétricos. Para ello, el pulsioxímetro
interno trabaja con un límite temporal de 4 segundos.
Mediante la observación adicional de la tendencia de
cambio, se reproduce correctamente el valor mínimo
de saturación al final de una apnea. Los datos se
actualizan con cada pulsación, de modo que no se
producen retrasos apreciables a causa de la
actualización y transmisión de los datos.
El sensor para el dedo debe estar conectado a la
toma con el siguiente símbolo:
Observe también las instrucciones incluidas con el
sensor.
3.1.5. Sensor de movimiento de tórax / abdomen
El sensor para registrar el movimiento torácico o
abdominal (sensor de esfuerzo) consta de pequeñas
almohadillas de goma (almohadillas de presión) que
se conectan al aparato mediante de tubos delgados.
Cada uno de los sensores de esfuerzo dispone de
dos almohadillas de presión. Las almohadillas de
presión se introducen en los bolsillos de la correa
elástica. La correa torácica se coloca a nivel del
esternón y la correa abdominal en la región
abdominal.
Por razones de higiene y para evitar reacciones
alérgicas, las correas deben llevarse por encima de
la camiseta interior.
El sensor para registrar el movimiento del tórax debe
conectarse a la toma con el siguiente símbolo
el sensor para registrar el movimiento del abdomen a
la toma con el siguiente símbolo
- 6 ES -
.
.
movimiento),
los
.
.
ES
valores
y

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Scala