Před manipulací s výrobkem si pečlivě přečtěte návod k použití.
ES
Tyto pokyny si uschovejte pro budoucí použití. V případě potřeby
předejte tuto příručku třetím stranám.
EN
1. OBECNÉ POKYNY
DE
Před připojením k napájení vyjměte sestavu z krabice. Uchovávejte mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
FR
Toto svítidlo není hračka. Provozní teplota 0 až 40 ºC. Výrobek neumisťujte do blízkosti zdrojů tepla, protože by
mohlo dojít k jeho poškození a v konečném důsledku k požáru. Hořlavé materiály uchovávejte mimo dosah žárovek.
Nedovolte, aby se svítidlo nebo konektor dostaly do kontaktu se stěnami, látkami spojenými se záclonami, žaluziemi
IT
nebo jinými materiály. Pevné spoje musí být utaženy na 2,5 Nm, aby se zabránilo nebezpečí jejich uvolnění. V případě
poruchy výrobek vypněte a kontaktujte kvalifikovaný personál.
NL
OBECNÉ POKYNY PRO ELEKTRICKOU BEZPEČNOST
Pokud se používají prodlužovací kabely, zajistěte, aby se přípojka nenacházela na místě, kde se může hromadit voda.
SV
Aby se zabránilo vniknutí vody, měla by být zástrčka nabíjecího konektoru vždy na místě a bezpečně upevněna (pokud
se nenabíjí). Neprovádějte připojení a odpojení, pokud je zařízení mokré. Nepoužívejte výrobek v případě poškozeného
kabelu nebo rozbité lampy. V takovém případě ji musí vyměnit výhradně výrobce nebo autorizovaný technický servis,
CZ
aby se předešlo jakémukoli riziku.
SK
ZVLÁŠTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKOU BEZPEČNOST
Při použití venku ve vlhkých prostorách musí být elektrická instalace, ke které je zařízení připojeno, vybavena
RO
ochranou proti zemnímu přerušení (GFCI). Naše výrobky jsou napájeny napětím 100-240 V a frekvencí 50/60 Hz.
Používejte je pouze v rámci uvedených limitů napětí. V zemích (Austrálie, Velká Británie, Švýcarsko...), jejichž
národní legislativa vyžaduje specifickou zástrčku, která neposkytuje dostatečnou ochranu IP proti vniknutí prachu
a vlhkosti do výrobku, musí tento stupeň ochrany zaručit zásuvka.
PT
Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti F.
PL
2. VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY
(1) CE: soulad s evropskými směrnicemi o elektrické bezpečnosti a elektromagnetické kompatibilitě.
AR
(2) Symbol přeškrtnuté popelnice na spotřebiči nebo obalu znamená, že tento výrobek podléhá tříděnému sběru.
Elektrická a elektronická zařízení se musí sbírat a nesmí se likvidovat společně s domovním odpadem. Odpadní
elektrická a elektronická zařízení musí být označena systémem sběru v souladu se směrnicí 2012/19/EU. Elektrická
a elektronická zařízení jsou nebezpečná pro životní prostředí a lidské zdraví z důvodu přítomnosti nebezpečné látky
v jejich složení. Správné skladování a sběr jednoho z těchto produktů přispívají k ochraně životního prostředí a
veřejného zdraví a jsou základními podmínkami. Recyklace použitých elektrických a elektronických zařízení. Další
informace o odevzdávání a sběru použitých elektrických a elektronických zařízení získáte na místních úřadech a ve
sběrném středisku, které je k tomu oprávněno.
(3) Zařízení třídy II nebo elektrické zařízení s dvojitou izolací je takové, které bylo navrženo tak, že nevyžaduje
elektrické bezpečnostní uzemnění.
(4) V případě praskliny na ochranném krytu je nutné jej vyměnit.
18
3. INSTRUCTIES EN AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK
In geval van vervanging van de lichtbron van het product, dient u zich te houden aan de specificaties beschreven op
de lamphouder. (1) Trek de stekker van de lamp uit het stopcontact. (2) Verwijder de lamphouder door deze los te
schroeven van de voet. (3) Schroef de lamp uit de fitting en vervang deze door een andere. (4) Plaats de lamphouder
in het product door deze in de ring te schroeven. (5) Sluit de lamp aan op het lichtnet (druk op de schakelaar als deze
is ingebouwd).
4. ONDERHOUD EN REINIGING
Als u het product langere tijd niet gaat gebruiken, raden wij u aan het product op te bergen in een ruimte die niet
is blootgesteld aan water en/of stof. Gebruik een vochtige doek om het product schoon te houden en veeg het
voorzichtig af.
5. GARANTIE
De algemene wettelijke garantie geldt overeenkomstig de in het land van de koper geldende voorschriften, vanaf de
levering van de goederen en op vertoon van het aankoopbewijs.
Toepassing van de garantie
De garantie geldt alleen als het product is geïnstalleerd, bediend en onderhouden volgens de richtlijnen in de
gebruiksaanwijzing. Reparaties en vervanging van onderdelen verlengen de oorspronkelijke garantie niet.
Garantie-uitsluitingen
De garantie dekt geen problemen of incidenten die het gevolg zijn van onjuist gebruik van het product. De
productgarantie is beperkt tot de waarde van het product. Met name de volgende gevallen zijn uitgesloten:
-
Elke wijziging van het product door de gebruiker leidt ertoe dat het product buiten de garantie valt.
-
Als de in deze gebruiksaanwijzing beschreven richtlijnen voor gebruik en/of aanbevelingen voor het product
niet zijn opgevolgd.
-
Defecte stroomvoorziening op de installatieplaats van het product: overspanning, stroom- of netschommelingen,
enz.
-
Alle schade als gevolg van omgevingsinvloeden: vochtigheid, hitte, stof, roestige oppervlakken, kustcorrosie,
extreme temperaturen, enz.
-
Onbedoeld gebruik van het product of onderdelen ervan.
-
Elke ongeoorloofde wijziging en/of toevoeging van onderdelen.
-
Eventuele schade aan het product of onderdelen daarvan als gevolg van onjuiste verpakking en verzending
tijdens de retourzending.
-
Ook verbruiksartikelen die kunnen worden vervangen, zoals batterijen en lampen, zijn uitgesloten van
garantieclaims.
6. VRAGEN EN VORDERINGEN
Als u vragen of problemen hebt met betrekking tot het gebruik, de prestaties of het uiterlijk van het product, kunt u
contact met ons opnemen via de gegevens op de aankoopbon.
ES
EN
DE
FR
IT
NL
SV
CZ
SK
RO
PT
PL
AR
15