Read the instructions for use carefully before handling the
ES
product. Keep these instructions for future use. If necessary,
pass this manual on to third parties.
EN
1. GENERAL INSTRUCTIONS
Remove the assembly from the box before connecting it to the power supply. Keep out of reach of children and
DE
unauthorised persons.
SAFETY INSTRUCTIONS
FR
This luminaire is not a toy. Operating temperature 0 to 40 ºC. Do not place the product near heat sources, as this could
damage the product and ultimately cause a fire. Keep combustible materials away from the bulbs. Do not allow the
lamp or connector to come into contact with walls, fabrics associated with curtains, blinds or other materials. Fixed
IT
connections must be tightened to 2.5 Nm to avoid danger of loosening. In case of malfunction, switch off the product
and contact qualified personnel.
NL
GENERAL ELECTRICAL SAFETY INSTRUCTIONS
If extension cords are used, ensure that the connection is not located where water can accumulate. To prevent water
SV
ingress, the charging connector plug should always be in place and securely fastened (unless charging). Avoid making
connections and disconnections when the equipment is wet. Do not use the product in case of damaged cable or
broken lamp. In this case, it must be replaced exclusively by the manufacturer or Authorised Technical Service, in order
to avoid any risk.
CZ
SPECIFIC ELECTRICAL SAFETY INSTRUCTIONS
SK
When used outdoors in damp locations, the electrical installation to which it is connected must provide ground fault
circuit interrupter protection (GFCI). Our products are powered by 100-240V and frequency 50/60Hz. Use only within
RO
the voltage limits indicated. In those countries (Australia, United Kingdom, Switzerland...) whose national legislation
requires a specific plug that does not provide adequate IP protection against ingress of dust and moisture into the
product, this degree of protection must be guaranteed by the socket outlet.
This product contains a light source of energy efficiency class F.
PT
2. WARNING SYMBOLS
PL
(1) CE: Compliance with the European Directives for Electrical Safety and Electromagnetic Compatibility.
(2) The crossed-out wheeled bin symbol on the appliance or packaging indicates, that this product is subject to
separate collection. Electrical and electronic equipment must be collected and not disposed of with household
AR
waste. Waste electrical and electronic equipment must be labelled with a collection system in accordance with
Directive 2012/19/EU. Electrical and electronic equipment is hazardous to the environment and human health
due to the presence of a hazardous substance in its composition. Proper storage and collection of one of these
products contribute to the protection of the environment and public health and are basic conditions. Recycling of
used electrical and electronic equipment. For more information on the delivery and collection of used electrical and
electronic equipment, please contact your local authorities and the collection centre authorised in this regard.
(3) Class II device or double-insulated electrical apparatus is one that has been designed in such a way that it does
not require an electrical safety earth.
(4) In the event of a crack in the protective screen, it must be replaced.
6
(4) W przypadku pęknięcia ekranu ochronnego należy go wymienić.
(5) CMIN: Zgodność z przepisami Królestwa Maroka dotyczącymi bezpieczeństwa elektrycznego i kompatybilności
elektromagnetycznej, stosownie do sytuacji.
3. INSTRUKCJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
W przypadku wymiany źródła światła produktu należy pamiętać o przestrzeganiu specyfikacji opisanej na oprawie
lampy. (1) Odłączyć lampę od sieci elektrycznej. (2) Zdjąć oprawkę lampy, odkręcając ją od podstawy. (3) Wykręcić
żarówkę z gniazda i wymienić ją na inną. (4) Włożyć oprawkę lampy do produktu, wkręcając ją w pierścień. (5)
Podłączyć lampę do sieci elektrycznej (nacisnąć wyłącznik, jeśli jest wbudowany).
4. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Jeśli nie zamierzasz używać produktu przez dłuższy czas, zalecamy przechowywanie produktu w miejscu, które
nie jest narażone na działanie wody i/lub kurzu. Aby utrzymać produkt w czystości, należy użyć wilgotnej szmatki
i delikatnie przetrzeć.
5. GWARANCJA
Ogólna gwarancja prawna obowiązuje zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju nabywcy, od momentu dostawy
towaru i po okazaniu dowodu zakupu w postaci paragonu.
Zastosowanie gwarancji
Aby gwarancja obowiązywała, produkt musi być zainstalowany, eksploatowany i konserwowany zgodnie z wytycznymi
zawartymi w instrukcji obsługi. Naprawy i wymiana części nie przedłużają pierwotnej gwarancji.
Wyłączenia z gwarancji
Gwarancja nie obejmuje problemów lub zdarzeń wynikających z niewłaściwego użytkowania produktu. Gwarancja
na produkt jest ograniczona do wartości produktu. W szczególności wykluczone są następujące przypadki:
-
Wszelkie modyfikacje produktu przez użytkownika spowodują, że produkt nie będzie objęty gwarancją.
-
Jeśli nie przestrzegano wytycznych dotyczących użytkowania i/lub zaleceń dotyczących produktu opisanych w
niniejszej instrukcji.
-
Wadliwy system zasilania w miejscu instalacji produktu: przepięcia, wahania mocy lub sieci energetycznej itp.
-
Wszelkie uszkodzenia wynikające z oddziaływania środowiska: wilgoć, ciepło, kurz, zardzewiałe powierzchnie,
korozja brzegowa, ekstremalne temperatury itp.
-
Niezamierzone użycie produktu lub jego części.
-
Wszelkie nieautoryzowane modyfikacje i/lub dodawanie części.
-
Wszelkie uszkodzenia produktu lub jego części wynikające z niewłaściwego opakowania i wysyłki podczas
zwrotu.
-
Z roszczeń gwarancyjnych wyłączone są również elementy eksploatacyjne, które można wymienić, takie jak
baterie i żarówki.
6. PYTANIA I TWIERDZENIA
W razie jakichkolwiek pytań lub trudności związanych z użytkowaniem, działaniem lub wyglądem wizualnym produktu,
można się z nami skontaktować, korzystając z informacji zawartych na dowodzie zakupu.
ES
EN
DE
FR
IT
NL
SV
CZ
SK
RO
PT
PL
AR
27