Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ETC 85 S, ETC 170 S, ETC 250 S, ETC 340 S
English
Static night storage heater
Operating and installation instructions
Français
Radiateur statique à accumulation
Notice de montage et d'utilisation
Vlaams
Statische spaarkachel
Montage- en gebruikshandleiding
Español
Acumuladores de calor estáticos para tarifa nocturna
Instrucciones de montaje y utilización
Fig. 1 / Afb. 1
The installation, maintenance and initial start-up of this appliance may only be effected by an approved professional electrician in
compliance with these instructions.
La pose ( électricité) ainsi que la première mise an service at la maintenance de cet appareil ne doivent être exécutés que par
uninstallateur agréé, conformément à cette notice.
De montage, de eerste ingebruikneming en het onderhoud van dit toestel mogen alleen door een erkend installateur
overeenkomstig deze handleiding worden uitgevoerd.
El montaje y la primera puesta en funcionamiento, así como el mantenimiento de estos aparatos deberán ser efectuados por personal
técnico especializado, de acuerdo con las indicaciones de estas instrucciones de montaje.
Technik zum Wohlfühlen
English
Technical data / delivery form
Operating instructions
Installation instructions
Spare parts
Guarantee
Français
Caractéristiques techniques /
présentation
Notice d'utilisation
Notice de montage
Piéces de rechanges
Garantie
Vlaams
Technische gegevens / levervorm
Gebruikshandleiding
Montagehandleiding
Onderdelen
Garantie
Español
Datos técnicos/Forma de entrega
Instrucciones de utilización
Instrucciones de montaje
Piezas de repuesto
Garantía
2
4
10
18
19
3
5
11
18
19
3
5
11
18
19
3
5
11
18
19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron ETC 85 S

  • Página 1 Technik zum Wohlfühlen ETC 85 S, ETC 170 S, ETC 250 S, ETC 340 S English Static night storage heater Operating and installation instructions Français Radiateur statique à accumulation Notice de montage et d'utilisation Vlaams Statische spaarkachel Montage- en gebruikshandleiding Español...
  • Página 2 English Technical data / Caractéristiques techniques Delivery form Heat storage units Technische gegevens / Datos técnicos ETC 85 S ETC 170 S ETC 250 S ETC 340 S Fittings Appliance casing of stove-enamelled sheet steel, insulating boards and thermal blankets of vermiculite and Microtherm,...
  • Página 3 Attention! bij het toestel en worden bij het opstellen suministran con el aparato y se montan a L'appareil ETC 85 S doit être installé avec un van het toestel gemonteerd en elektrisch la vez que el aparato, debiendo realizare interrupteur marche / arrêt. Il ne despose pas aangesloten.
  • Página 4 1. Operating instructions (for the user and the professional electrician) 1.1 Information for the user Stiebel Eltron heat storage units store electric heat using low priced off-peak electricity. They emit this in the form of hot air which maintains the desired room temperature.
  • Página 5 1.1 Observaciones para el usuario Eltron stockent l’énergie au tarif EDF heures elektrowarmte op gedurende uren met Los acumuladores de calor Stiebel Eltron creuses, puis la restituent sous forme d’air lage stroomtarieven. Ze geven deze in de acumulan calor utilizando la tarifa chaud, en fonction de la température...
  • Página 6 English 1.2 Operation 1.2.1 Charging Charging (heat charging) is adjusted by the position of the selector knob (Fig. 5). Recommended settings: 0 = No charge 1 = Transitional period (spring / autumn). Appliance is partially charged (approx. 30%) 3 = Mild winter days with frost. Appliance is partially charged (approx.
  • Página 7 Français Vlaams Español 1.2 Utilisation 1.2 Bediening 1.2 Manejo 1.2.1 Carga 1.2.1 Charge 1.2.1 Opladen La carga (acumulación de calor) se La charge (accumulation de chaleur) se règle Het opladen (opladen van warmte) wordt selecciona mediante la posición del botón au moyen du bouton de sélection (fig.
  • Página 8 English 1.5 Locating faults If the heat storage unit surface does not heat up: - Check whether the selector knob on the right-hand side of the appliance is in the max. position and re-adjust if necessary (set to a higher value). - Check whether the fuses have tripped and replace if necessary.
  • Página 9 Français Vlaams Español 1.5 Recherche de pannes 1.5 Opsporen van storingen producirse acumulaciones de suciedad, por lo que, al principio de cada período La surface du radiateur à accumulation ne Wanneer de oppervlakte van de warmte- de calefacción, pero como máximo cada chauffe pas: accumulator niet warm wordt: dos años, el acumulador de calor debe...
  • Página 10 English 2. Installation instructions 2.1 Information for the professional electrician Work to be carried out by the professio- nal electrician. The installation, electrical connection and initial start-up must be performed by a professional electrician, who is approved by the competent electricity distribution company, in compliance with these installation instructions.
  • Página 11 Français Vlaams Español 2. Notice de montage 2. Montagehandleiding 2. Instrucciones de montaje 2.1 Instructions pour l’installateur 2.1 Aanwijzingen voor de installateur Travaux à exécuter par l’installateur Door de installateur uit te voeren werk- 2.1 Instrucciones para el técnico L’installation, le branchement et la première zaamheden.
  • Página 12 The lead feed-through aperture is on the bottom right at the rear of the appliance. The connection plate with the tension ∅ 6 ETC 85 S relief and the connecting terminal block is ∅ 6 ETC 170 S on the bottom right at the front. The ∅...
  • Página 13 Français Vlaams Español Le sol re ruimtes, waarin afvoergassen, olie- en apropiados para calefactar de recintos en los que existe riesgo de incendio o de Veiller à ce que : benzinedampen etc. ontstaan en met explosión debido a la presencia de - le sol ait une portance suffisante pour oplosmiddelen en chemicalin wordt productos químicos, polvo, gases o...
  • Página 14 English appliance. - Insert the rear bricks as shown in Fig. 9. - Insert heating element and make electrical connection - Insert front bricks - Insert internal partition - Secure front panel with cover 2.2.5 Electrical connection The respective local regulations are to be complied with.
  • Página 15 Français Vlaams Español en conformité avec les normes (links en rechts van het toestel) los. lugares previstos. A continuación instalar el acumulador de calor verticalmente por VDE (VDE 0100) et avec les directives du - Trek de bouwgroep voorwand/deksel delante de los soportes de pared y distributeur d’électricité.
  • Página 16 In such a case, care should especially be taken that: - damaged components are replaced by original STIEBEL ELTRON spare parts. - that the measurements to IEE Regulations are repeated. 2.4 Handing over Explain the functions of the appliance to the user.
  • Página 17 2.3.1 Pruebas según VDE 0720 par des pièces de rechange d’origine het slapen plaatsvinden. Antes de la puesta en servicio del aparato, STIEBEL ELTRON un técnico deberá realizar las pruebas - les mesures doivent être refaites 2.3.3 Opnieuw aanbrengen, onderhoud siguientes: conformément à...
  • Página 18 Spare Parts / Piéces de rechanges Onderdeel / Piezas de repuesto English knob, left/right 157574 brick, single 157573 heating element 156547 bimetallic strip 157579 charge limiter 157554 charge limiter ETC 250 157555 safety-thermal-cut-off 157553 charge controller 157552 connector 2pole 157580 Français bouton gauche/droit 157574...
  • Página 19 Technik zum Wohlfühlen English Guarantee These guarantee conditions are only applicable to the German market. For guarantees outside the German market please refer to the respective terms and conditions of supply for your country. The installation, electrical connec- tion and first operation of this appliance should be carried out by a qualified installer.
  • Página 20 Technik zum Wohlfühlen Germany Holzminden Stiebel Eltron International GmbH Belgique France Dr. Stiebel Straße D - 37603 Holzminden Eupen Paris Corrispondenza Stiebel Eltron S.P.R.L./P.V.B Stiebel Eltron International Stiebel Eltron International GmbH 12, Siebeponisweg Espace Clichy D - 37601 Holzminden 4701 Eupen 22, rue Mozart 92587 Clichy Cédex...

Este manual también es adecuado para:

Etc 170 sEtc 250 sEtc 340 s