został poprawnie zamontowany. Regularnie
dokonywać kontroli.
• Zabawki należy używać wyłącznie pod nadzorem
osoby dorosłej.
• Skontroluj mata przed każdorazowym użyciem.
• Produkt przeznaczony dla dzieci, które nie potrafią
jeszcze dobrze stać lub chodzić.
• Nie pozostawiać dziecka bez opieki.
• Nie należy pozwalać dzieciom spać na mata bez
nadzoru osoby dorosłej.
• Nie unosić ani nie przesuwać mata, gdy leży na niej
dziecko.
• Nie używać tego produktu w charakterze koca.
• Zabawkę trzymać z dala od ognia i źródeł
intensywnego ciepła.
RU
ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - В комплекте сборки имеются мелкие детали. Сборка должна выполняться взрослыми.
ВАЖНО! СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прочтите все указания перед использованием
изделия и сохраняйте для использования в
дальнейшем. Внимательно ознакомьтесь со
схемами монтажа перед сборкой изделия.
Сборка должна выполняться взрослыми
Внимание! Ради безопасности Вашего ребенка
данное изделие должен собирать взрослый. Не
следует использовать его до полной сборки;
убедитесь, что оно собрано надлежащим образом.
Играем лежа, На ногах, Игры на животике, Сиди и
играй
Предупреждение!
Во избежание травмы вследствие наматывания
никогда не ставьте детский коврик в колыбель или
манеж. Используйте только на ровном
горизонтальном полу. Никогда не вешайте на
детский коврик дополнительные ленты, шнуры или
другие изделия.
Важно!
• Для обеспечения безопасности ребенка строго
соблюдайте приведенные ниже инструкции и
убедитесь, что монтаж выполнен правильно.
Периодически выполняйте проверку.
• Использование изделия разрешено только под
присмотром взрослых.
• Необходимо осматривать коврик перед каждым
использованием.
EE
LÄMBUMISOHT - kokkupanemise komplekt sisaldab väikesi osi. Kokkupaneku peaks teostama täiskasvanu.
Dbanie i czyszczenie
• Mata do zabawy: Ręczne pranie w zimnej wodzie.
Nie wybielać. Suszenie na powietrzu.
• Pałąk, podwieszane zabawki, podstawy:
Powierzchnie należy czyścić tylko wilgotną
ściereczką. Suszenie na powietrzu.
• Klawiatura: Wytrzyj do czysta suchą ściereczką.
Jak się bawić:
Przesunąć przełącznik zasilania w pozycję ......
Tryb I: Naciskać dowolne klawisze, aby usłyszeć
odgłosy zwierząt i solowe nagrania muzyczne na
różnych instrumentach.
Tryb II: Naciskać dowolne klawisze, aby
„wmiksowywać" je w melodie lub kołysanki.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Изделие предназначено для детей, которые еще
не стоят и не ходят.
• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
• Ребенок не должен спать лежа на игровом коврике
без присмотра.
• Не поднимать и не пытаться переместить коврик
вместе с ребенком.
• Не использовать данное изделие в качестве
одеяла.
• Держать вдали от огня и источников
значительного тепла.
Уход и очистка
• Игровой коврик: стирайте вручную в холодной
воде. Не отбеливайте. Сушите на воздухе.
• Арка, подвесные игрушки, основания: для очистки
поверхности используйте только влажную ткань.
Сушите на воздухе.
• Клавиатура пианино: протирайте сухой тканью.
Как играть
Сдвиньте переключатель питания в положение ......
Режим I. Нажимайте на любые клавиши, чтобы
услышать звуковые эффекты животных и сольную
инструментальную музыку.
Режим II. Нажимайте любые клавиши, чтобы
«смешать» мелодии или колыбельные.
HOIATUS!
8