ZIPPIE GS
3. Si se utiliza la base de asiento de crecimiento (opcional), al desmontarla
y volver a montarla, compruebe el enclavamiento seguro tirando
ligeramente hacia arriba de la base. No debe moverse hacia arriba.
Si no obedece estas advertencias, puede provocar daño a su silla, una caída,
vuelco o pérdida del control, y provocar lesiones severas al usuario o a terceros.
E. ANCLAJES
ADVERTENCIA
Muchos de los tornillos, y tuercas de esta silla son de alta
resistencia. El uso de un cinturón de seguridad inadecuados puede
causar el fallo de su silla.
1. Use SÓLO elementos de fijación suministrados por un distribuidor
autorizado (u otros del mismo tipo y resistencia, tal como indican las
marcas en la cabeza).
2. Los elementos de fijación demasiado apretados o demasiado poco
apretados pueden romperse y ser causa de rotura de la silla.
3. Si los tornillos se aflojan, apriételos lo antes posible.
Si no obedece estas advertencias, puede provocar daño a su silla, una caída,
vuelco o pérdida del control, y provocar lesiones severas al usuario o a terceros.
F. REPOSAPIÉS
ADVERTENCIA
1. Cuando están en su posición más baja los reposapiés deberían
estar COMO MÍNIMO a 6,5 cm del suelo. Si están demasiado bajos
pueden tropezar con obstáculos que no serían problema alguno
en condiciones normales. Esto puede hacer que la silla se pare
repentinamente y vuelque.
2. Para evitar tropezar o caer al subirse o bajarse de la silla:
a. Compruebe que sus pies no quedan atrapados en el espacio entre
los reposapiés.
b. Evite hacer peso sobre los reposapiés ya que la silla puede volcar
hacia delante.
3. No levante NUNCA la silla por los reposapiés. Los reposapiés se
desprenderán y no soportarán el peso de la silla. Levante la silla sólo
por los componentes del armazón no desmontables
Si no obedece estas advertencias, puede provocar daño a su silla, una caída,
vuelco o pérdida del control, y provocar lesiones severas al usuario o a terceros.
G. NEUMÁTICOS
ADVERTENCIA
Un inflado adecuado alargará la vida útil de los neumáticos y hará que su
silla sea más fácil de utilizar.
1. No utilice la silla si alguno de los neumáticos está poco o demasiado
inflado. Compruebe semanalmente la presión, indicada en el lateral
de los neumáticos.
2. Una presión baja en la rueda trasera puede hacer que el freno se
resbale, permitiendo que la rueda gire inesperadamente.
3. Una presión baja en cualquiera de las ruedas puede hacer que la silla
vire hacia uno de los lados y se pierda el control.
4. Las ruedas demasiado infladas pueden reventar.
Si no obedece estas advertencias, puede provocar daño a su silla, una caída,
vuelco o pérdida del control, y provocar lesiones severas al usuario o a terceros.
VIII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES
H. CINTURONES DE POSICIONAMIENTO (OPCIONALES)
Utilice los cinturones de posicionamiento SÓLO para ayudar a
mantener la postura del usuario. Un uso inapropiado de estos
cinturones puede causar graves lesiones o la muerte al usuario.
1. Compruebe que el usuario no se deslice hacia abajo por el asiento
de la silla de ruedas. Si ocurriese esto el ocupante puede sufrir
compresión pulmonar o asfixia debido a la presión de los cinturones.
2. Los cinturones deben estar bien ceñidos, pero no demasiado apretados
para que no dificulten la respiración del usuario. Debe poder introducir
la palma de la mano abierta entre el cinturón y el usuario.
3. Una cuña pélvica o un dispositivo similar puede ayudar a impedir que el
usuario resbale hacia abajo en el asiento. Consulte al médico, enfermera
o terapeuta para ver si el usuario necesita algún tipo de dispositivo.
4. Utilizar cinturones de posicionamiento sólo con usuarios que puedan
cooperar. Asegúrese de que el usuario puede soltar fácilmente el
cinturón en caso de emergencia.
5. No utilizar NUNCA Cinturones de posicionamiento:
a. Como cinturón de seguridad del usuario. Un cinturón de seguridad
tiene que ser prescrito por el médico.
b. En usuarios en estado de coma o agitados.
c. Como sistema de sujeción en un vehículo de transporte. En el caso
de accidente o frenada brusca el usuario puede salir expulsado de
la silla. Los cinturones de seguridad de la silla no impedirán esto,
pudiendo provocar dichos cinturones lesiones adicionales.
Si no obedece estas advertencias, puede provocar daño a su silla, una caída,
vuelco o pérdida del control, y provocar lesiones severas al usuario o a terceros.
I. MOTOR DE ACCIONAMIENTO
No instale ningún tipo de dispositivo eléctrico en ninguna silla de
ruedas Zippie. De lo contrario:
1. Afectará al centro de equilibrio de la silla pudiendo causar caídas o
vuelcos.
2. Modificará el armazón y la garantía quedará anulada.
Si no obedece estas advertencias, puede provocar daño a su silla, una caída,
vuelco o pérdida del control, y provocar lesiones severas al usuario o a terceros.
J. ASAS DE EMPUJE (OPCIONALES)
Si usted cuenta con la ayuda de un acompañante asegúrese de que la
silla dispone de empuñaduras.
1. Las empuñaduras son un punto seguro para que el acompañante
agarre la silla por detrás, evitando cualquier caída o vuelco.
2. Compruebe que los puños no giran ni resbalan.
Si no obedece estas advertencias, puede provocar daño a su silla, una caída,
vuelco o pérdida del control, y provocar lesiones severas al usuario o a terceros.
K. EJES DE DESMONTAJE RÁPIDO
1. No utilice esta silla A NO SER que esté seguro de que ambos ejes
de desmontaje rápido están firmemente enclavados. Un eje mal
enclavado puede salirse y producir una caída.
2. Los ejes no quedan bien enclavados hasta que el botón de desmontaje
rápido salta totalmente. Un eje mal enclavado puede salirse y producir
una caída, vuelco o pérdida de control y producir graves lesiones al
usuario o a otras personas.
3. Inspección periódica. Sustituir en caso de detectar desgaste o
desbalanceo.
11
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
930377 - REV. F