Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 99

Enlaces rápidos

October 2023
Installation and Operation Manual
Blackmagic
2110 IP
Converter
Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G
3
3
x
G

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blackmagic Design 2110 IP Converter 3x3G

  • Página 1 October 2023 Installation and Operation Manual Blackmagic 2110 IP Converter Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 2 Languages To go directly to your preferred language, simply click on the hyperlinks listed in the contents below. English 日本語 Français Deutsch Español 中文 한국어 Русский Italiano Português Türkçe Polski Українська...
  • Página 3 English Welcome Thank you for purchasing your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G! Your bidirectional IP converter lets you simultaneously convert SDI to IP and IP to SDI via 3 independent 3G-SDI inputs and outputs and a fast 10G Ethernet connection.
  • Página 4  9 Attaching the Side 1/3 Width Home Screen  9 Blanking Panel  21 Using the LCD Menu  10 Help  22 Settings  11 Regulatory Notices  23 Outputs Menu  11 Safety Information  24 Audio Menu  12 Warranty  25 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 5 ATEM switcher. Plugging in Power To power your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, plug a standard IEC cable to the power input on the rear of the converter. Once powered, the LCD will prompt you to select your language. Using the menu dial, scroll to the language you wish to use and press the flashing ‘set’...
  • Página 6 Ethernet Subscribing to a Stream On the front panel of the second Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G you can now select the stream for your SDI output using the menu. This is known as subscribing to a stream. To subscribe to a stream: Press the ‘menu’...
  • Página 7 IP Converter 3x3G to a network with other IP video equipment including DeckLink IP and NMOS controllers. Please keep reading the next section of this manual for information on how to connect your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G to a 10G network switch to share multiple HD video feeds over a network.
  • Página 8 INPUT DISP DELAY BLUE ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY BLUE ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY ONLY BLUE ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY BLUE...
  • Página 9 Using The Front Panel When using Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G any information you need to know is displayed on the unit itself via the LCD home screen and the buttons and menu dial let you quickly change settings. This section of the manual describes each feature on the front panel and what it is used for.
  • Página 10 Network Status Connected via 10G Ethernet point to point or via a network switch Network not connected Video Standard Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G supports the following video standards: SD Video 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL HD Video 720p50, 720p59.94, 720p60 1080i50, 1080i59.94, 1080i60...
  • Página 11 You can also route your sources and destinations using an NMOS controller. This will provide flexibility to subscribe to the video, audio or ancillary essences. To route an ST 2110 stream to the SDI output on your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G: With the ‘outputs’ menu selected press the ‘set’ button.
  • Página 12 The setup menu contains settings including language selection, date and time options, network settings and multicasting output settings. Name When more than one Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G is on the network, you may wish to give them discrete names. This can be done via Blackmagic Converters Setup. Settings...
  • Página 13 Date and Time Setting the date and time correctly ensures your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G has the same time and date information as your network and also prevents conflicts that can occur with some network systems.
  • Página 14 Network Settings Protocol Your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G is shipped set to static IP, so once connected, you can assign an IP address. To change to DHCP, highlight the protocol option and press ‘set’. IP Address, Subnet Mask and Gateway When Static IP is selected you need to enter your network details manually.
  • Página 15 SD or HD using the list selection. Factory Reset Highlight ‘factory reset’ in the setup menu to restore your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G to factory settings. Once you press ‘set’, you will be prompted to confirm your selection.
  • Página 16 Connect your Blackmagic converter to your computer via USB. Launch Converters Setup. Your converter model will be named in the utility home page. Click on the circular ‘setup’ icon or the image of your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G to open the settings.
  • Página 17 Outputs Use the outputs tab to label the SDI outputs. For example, if SDI output 2 is connected to a HyperDeck Studio HD Plus, enter ‘HyperDeck HD Plus’ in the output 2 field. If you are using an NMOS controller to route your sources and destinations, you can select ‘HyperDeck HD Plus’ from the destination selection tab.
  • Página 18 Entering a custom name is helpful to identify the right Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G when more than one is connected to your network. It also provides the name for network location. You can also identify the current software version.
  • Página 19 Your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G shares a compatible form factor with many other Blackmagic Design units that can be mounted in a rack. The next section of this manual shows how to install the converter into the Blackmagic Universal Rack Shelf.
  • Página 20 Blackmagic Universal Rack Shelf is a 1RU shelf that lets you install a broad range of Blackmagic Design equipment into a broadcast rack or road case. The modular design means you can build portable and practical equipment setups using products that share a single rack unit form factor.
  • Página 21 With both the rack shelf and the unit upside down, line up the rack shelf’s pre drilled holes with the threaded mounting holes on the base of the Blackmagic Design unit. There are two central mounting points on 1/3 width units and up to three mounting points on larger, 1/2 rack width units.
  • Página 22 Help Getting Help The fastest way to obtain help is to go to the Blackmagic Design online support pages and check the latest support material available for your Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. Blackmagic Design Online Support Pages The latest manual, software and support notes can be found at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
  • Página 23 Regulatory Notices Disposal of Waste of Electrical and Electronic Equipment Within the European Union. The symbol on the product indicates that this equipment must not be disposed of with other waste materials. In order to dispose of your waste equipment, it must be handed over to a designated collection point for recycling.
  • Página 24 Ensure that adequate ventilation is provided around the product and that it is not restricted. When rack mounting, ensure that the ventilation is not restricted by adjacent equipment. No operator serviceable parts inside product. Refer servicing to your local Blackmagic Design service center.
  • Página 25 Blackmagic Design parts or supplies, or d) to service a product that has been modified or integrated with other products when the effect of such a modification or integration increases the time or difficulty of servicing the product.
  • Página 26 2023年10月 インストール/オペレーションマニュアル Blackmagic 2110 IP Converter 日本語 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 27 ようこそ このたびは Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G をお買い求めいただき誠にありがとうございました。 この双方向 IP コンバーターでは、 3 つの個別の 3G - SDI 入出力を介し、 高速の 10G イーサネット接続 を用いて同時に SDI から IP 、 IP から SDI に変換できます。 3G - SDI 入力はすべてルー プ出力に対応しているので、 既存の SDI システムにコンバーターを組み込 んで設置できます。 変換された出力に加えルー プ出力があるので、 最大...
  • Página 28 目次 はじめに   セットアップメニュー   リアパネル   電源の接続     Blackmagic Converters Setup ソースの接続   (入力)   Inputs イーサネットの接続   (出力)   Outputs ストリームの割り当て   (設定)   Setup ネットワークの設定     Blackmagic Universal Rack Shelf ネットワークスイッチへの接続   同梱物   グランドマスター  ...
  • Página 29 はじめに は、 電源および ビデオソースを接続し、 イーサネットケ Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G CAT 6 ーブルで 台のコンバーターを直接接続するだけで簡単に使用開始できます。 INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK DELAY ONLY LUT 1 LUT 2 MARK MARK Ethernet この接続図は、 台目の コンバーターの 入 力に接続されている からのビデオが、 イー HyperDeck サネットを介して、 台目の コンバーターに送 信される様子を示しています。...
  • Página 30 台目の の背面にある最初の 出力に、 モニターやその他の Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 機器を接続します。 イーサネットの接続 台のコンバーターを イーサネットケーブルで接続します。 CAT 6 接続が成功すると、 ホーム画面の左上にあるネットワークステータス ・ アイコンに 「 」 と表示され ます。 これは、 両方のユニットに表示されます。 Ethernet ストリームの割り当て 台目の のフロントパネルで、 メニューを用いて、 出力用のスト Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G リームを選択できます。 これはストリームの割り当てといいます。 ストリームを割り当てる: 「...
  • Página 31 能です。 を ネットワークスイッチに接続し、 ネットワークを介し Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G て複数の ビデオフィードを共有する方法については、 次のセクションを参照してください。 ネットワークの設定 ビデオの配信用に ネットワークを初めて設定する場合、 考慮するべきことがいくつかあり ST 2110 IP ます。 メディアはパケットで 送 信されるので、 対応スイッチを使 用することは重要です。 対応 スイッチは、 ネットワークに接続されている機器を同期するタイミングの情報を提 供します。 トラフィッ クの流れは、 と呼ばれる別のコントロールシステムにより管理されており、 これは、 ソフトウェア NMOS またはハードウェアでネットワークに追 加できます。 FRONT PANEL INPUTS...
  • Página 32 は正確なタイミングと周波数を生成し、 ネットワーク上の データのパ ST 2110 ケットを維持します。 これにより全ストリームが同期されます。 クロックはグランドマスターです。 その他の ビデオ機器は 「フォロワー」 として設 定することで、 タイミングの競合が避けられます。 をフォロワーとして設定する方 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 法は、 後述の 「セットアップメニュー」 を参照してください。 コントローラー NMOS 従来型の 接続は、 ビデオ、 オーディオ、 補助データ (タイムコードやクローズドキャプションなど) を つの信号にエンベッドして一方向に送信します では、 信号がビデオ、 オーディオ、 補助データのストリームとして分割されます。 これにより、 ST 2110 ビデオ、...
  • Página 33 フロントパネルの使用 を使用するにあたって必要な情報は、 のホームスクリーンに表 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 示されます。 また、 ボタンとメニューダイヤルでは設定をすばやく変更できます。 このセクションでは、 フ ロントパネルの機能と用途を説明します。 MENU LOCK USB - C でのアップデートや設定用の ポートです。 Blackmagic Converters Setup Utility 入出力ボタン フロントパネルの番号ボタンでは、 入出力をすばやく選択できます。 入力と出力モードを切り替え るには、 いずれかの番号ボタンを 回押します。現在のモードは、 ホームスクリーンのアイコンで確 認できます。選択されているボタンは点灯します。 メニューボタン 「 」 および 「 」 ボタンとメニューダイヤルは、 設定の変更に使用します。 ボタンをロックする...
  • Página 34 イーサネットで 地点間、 またはネットワークスイッチを介して接 続されています ネットワークに接続されていません ビデオフォーマット は以下のビデオフォーマットをサポートしています。 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 525i59.94 NTSC 、 625i50 PAL SD ビデオ 720p50 、 720p59.94 、 720p60 HD ビデオ 1080i50 、 1080i59.94 、 1080i60 1080p23.98 、 1080p24 、 1080p25 、 1080p29.97 、 1080p30 、...
  • Página 35 LOCK オプションを遡ってホームスクリーンに戻るには 「 」 ボタンを使用します。 MENU 設定 出力メニュー 「出力」 メニューを使用して、 のソースを 背面の 出力 ST 2110 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G にルーティングします。 また、 コントローラーでも、 ソースと送信先のルーティングを行えます。 これにより、 ビデオ、 オー NMOS ディオ、 補助データを柔軟に割り当てられます ストリームを の 出力にルーティングする: ST 2110 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 「出力」...
  • Página 36 ターの表示は、 または から選択できます。 メーターの種類を変更するには 「オーディオメーター」 のオプションからオーディオメーターの表示方法を選択します。 リファレンスレベルは、 、 18dBFS 、 、 から選択できます。 20dBFS 18dBFS 20dBFS セットアップメニュー 「セットアップ」 メニューには、 言語の選択、 日付のオプション、 ネットワーク設 定、 マルチキャスト出力 設定が含まれます。 名前 ネットワークで複数の を使用している場合、 個別の名前を付ける Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G と便利な場合があります。 これは、 で行えます。 Blackmagic Converters Setup 設定...
  • Página 37 言語 は ヶ国語をサポートしています。 対応言語は、 日本語、 英語、 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 中国語、 韓国語、 スペイン語、 ドイツ語、 フランス語、 ロシア語、 イタリア語、 ポルトガル語、 トルコ語、 ウクライナ語、 ポーランド語です。 言語を選択する: 「 」 ボタンを押して、 メニューダイヤルで 「セットアップ」 メニューをハイライトし、 「 」 ボタン MENU を押して選択します。 メニューダイヤルを回転させ、 任意の言語をハイライトし、 「 」 ボタンを押します。 言語が選択されると、 自動的に 「セットアップ」 メニューに戻ります。...
  • Página 38 を使用して、 年、 月、 日を選択します。 時刻 時刻を設定するには、 「時刻」 設定を選択して 「 」 ボタンを押します。 メニューダイヤルを使用して、 時間と分を調整します。 内部時計は 時制です。 ネットワーク プロトコル は静的 アドレスに設定されて出荷されるので、 ネットワークに Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 接続した際に アドレスを自分で割り当てられます。 に変更するには、 「プロトコル」 をハイライ DHCP トして 「 」 ボタンを押します。 アドレス、 サブネットマスク、 ゲートウェイ 「 」 が選択されていると、 ネットワークの詳細をマニュアルで入力する必要があります。...
  • Página 39 機器がネットワーク上でストリームを識別できるようにし SMPTE 2110 IP ます。 コンバーターからの各ストリームは、 それぞれ個別のマルチキャスト出力アドレスが必要です。 NMOS コントローラーも、 オーディオ、 補助データ、 各ソースに関連するマルチキャスト・ アドレスを表示します。 リファレンス出力 リアパネルにあるリファレンス出力専用の コネクターでは、 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G に接続されている他の機器のタイミングを設定できます。 出力フォーマットをリストから選択して か に設定できます。 出荷時設定にリセット 「セットアップ」 メニューで 「出荷時設定にリセット」 をハイライトすると、 Blackmagic 2110 IP Converter を出荷時の設定に戻せます。 「 」 ボタンを押すと、 操作を実行するか 確認する画面が表示され...
  • Página 40 リファレンス出力 は、 安定したビデオリファレンス出力を搭載しており、 ブラ Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G ックバーストまたは 値シンクに対応しています。 リファレンス出力の選択に関しては、 後述の 「設 定」 セクションを参照してください。 SDI 入力 ビデオ入力用の コネクター。 Blackmagic Converters Setup は、 コンバーターの設定変更や内部ソフトウェアのアップデートに使用 Blackmagic Converters Setup するソフトウェアユーティリティです。 まず最新の ソフトウェアを のサポートセンターからダウン Blackmagic Converters Blackmagic Design ロードしてインストールします。 www.blackmagicdesign.com/jp/support を使用する: Blackmagic Converters Setup コンバーターを...
  • Página 41 (出力) Outputs 「 」 タブでは、 出力にラベルを付けられます。 例えば、 出力 が Outputs HyperDeck Studio HD に接続されている場合、 「 」 のフィールドに 「 」 と入力します。 ソースと Plus Output 2 HyperDeck HD Plus 送信先のルーティングに コントローラーを使用している場合は、 送信先の選択タブで 「 NMOS HyperDeck 」 を選択できます。 HD Plus (ラベル) Labels の左下にあるギアのアイコンを使用して、 ラベルを保存やロードすることも可能です。 Utility ラベルを保存するには、...
  • Página 42 ネットワークに複数の が接続されている場合、 名前をカスタマイズ Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G すると正しいコンバーターを識別しやすくなります。 ネットワークロケーションの名前も表示されます。 また、 現在のソフトウェアのバージョンも確認できます。 (日付と時刻) Date Time 「 (日時を自動で設定) 」 を選択して、 日時を自動で設定します。 日時 Set date and time automatically の自動設定には、 コンバーターは、 のフィールドで設定されているネットワーク・タイム・ プロトコル サーバーを使 用します。 デフォルトの サーバーは ですが、 別の サーバーを time.cloudflare.com マニュアルで入力することもできます。 入力したら、 「...
  • Página 43 USB み設定を変更できます。 これにより、 ネットワーク上で誰かが誤って設定を変更してしまうリスクが無く なります。 ( マルチキャスト出力) 2110 Multicast Output 2110 からの各 ストリーム出力は、 それぞれ個別のマルチキャス Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G ST 2110 ト出力アドレスを使用します。 これらは、 または メニューで確認できます。 Setup Utility Precision Time Protocol グランドマスターに接続した ネットワークスイッチに を接続す Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G る際、 タイミングの競合を防ぐためにコンバーターはフォロワーモードに設定されている必要があります。...
  • Página 44 Blackmagic Universal Rack Shelf は ラックの棚で、 様々な 機器を放 送用ラック Blackmagic Universal Rack Shelf Blackmagic Design やロードケースに設置できます。 モジュラー方式なので、 同じ ラックの形状の製品を設置して、 ポータ ブルで、 実用的な機材のセットアップを構築できます。 以下の図は、 つの を小さなラックに設置し、 互換性のある様々なユニットをマウ Universal Rack Shelf ントした例です。 一番下の棚には ラック幅のブランクパネルが取り付けられており、 ユニット間の使用 されていないスペースをカバーしています。 同梱物 には、 以下が含まれています。 Universal Rack Shelf Kit Blackmagic Universal Rack Shelf x1 Blackmagic Designの製品を設置するための1U...
  • Página 45 にユニットをマウントする Universal Rack Shelf ゴム製の脚が付いている場合は、 先端がプラスティックのスクレーパーでユニットから脚を取り外し ます。 棚とユニットの両方を上下逆さまにして置き、 棚のプレートの穴と 製品のマウン Blackmagic Design ト用のネジ穴が揃うように配置します。 ラック幅の製品には中央に つのマウントポイント、 ラ ック幅の製品には最大 つのマウントポイントがあります。 同梱の ( ) 皿頭ネジで、 ユニットを棚にネジ留めします。 固定されたら、 棚の向きを元に戻して、 両側の取り付け金具でラックに取り付けます。 同梱のブランクパネルは、 空いているラックスペースをカバーできます。 ラック幅ブランクパネルの取り付け ラック幅ブランクパネルは、 ラック幅と ラック幅のユニットを共にマウントする際に、 空いてい るスペースをカバーするために使用できます。 このパネルは、 ユニットの側面に取り付けられます。 空気 の循環を考慮して、 ユニットとユニットの間にパネルを設置することをお勧めします。 フロントの前面近くにある...
  • Página 46 ヘルプ ヘルプライン すぐに情 報が必要な方は、 オンラインサポートページで、 Blackmagic Design Blackmagic 2110 IP の最新サポート情報を確認できます。 Converter 3x3G オンラインサポートページ Blackmagic Design 最 新のマニュアル、 ソフトウェア、 サポートノートは 、 www.blackmagicdesign.com/jp/support の サポートセンターで確認できます。 Blackmagic フォーラム Blackmagic Design 弊社ウェブサイトの フォーラムは、 様々な情報やクリエイティブなアイデアを共有で Blackmagic Design きる有益なリソースです。 経験豊富なユーザーや スタッフによって、 すでに多くの問題 Blackmagic Design の解決策が公開されていますので、 このフォーラムを参考にすることで、 現在の問題をすばやく解決できる...
  • Página 47 規制に関する警告 欧州連合内での電気機器および電子機器の廃棄処分 製品に記載されている記号は、 当該の機器を他の廃棄物と共に処分してはならないことを示しています。 機器を廃棄するには、 必ずリサイクルのために指定の回収場所に引き渡してください。 機器の廃棄におい て個別回収とリサイクルが行われることで、 天然資源の保護につながり、 健康と環境を守る方法でリサイ クルが確実に行われるようになります。廃棄する機器のリサイクルのための回収場所に関しては、 お住ま いの地方自治 体のリサイクル部門、 または製品を購入した販売業者にご連絡ください。 この機器は、 規定の第 部に準拠し、 クラス デジタル機器の制限に適合していることが確認され ています。 これらの制限は、 商用環境で機器を使 用している場合に有害な干渉に対する妥当な保護を 提供するためのものです。 この機器は無線周波エネルギーを生成、 使用、 放出する可能性があります。 また、 指示に従ってインストールおよび使用しない場合、 無線 通信に有害な干渉を引き起こす恐れがあ ります。 住宅地域で当製品を使用すると有害な干渉を引き起こす可能性があり、 その場合はユーザーが 自己責任で干渉に対処する必要があります。 動作は次の つを条件とします: 本機は、 有害な干渉を起こさない。 本機は希望しない動作を発生しかねない干渉を含む、...
  • Página 48 Blackmagic Design 海抜 以上では使用しないでください。 2000m カリフォルニア州ステートメント この製品のユーザーは、 プラスチック部品内の微量の多臭素化ビフェニルなどの化学物質にさらされる 可能性があります。 カリフォルニア州は、 多臭素化ビフェニルは発がん性があり、 先天異常や生殖機能へ 危害を及ぼす物質であると認識しています。 詳細は、 以下のウェブサイトをご確認ください。 www.P65Warnings.ca.gov ヨーロッパオフィス Blackmagic Design B.V Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17 Kingsfordweg 151 Amsterdam 1043GR 正規サービススタッフへの注意 メンテナンス前に、 電源を電源インレットから外してください。 警告 – 二極/中性ヒューズ この機器の電源供給には、 電圧線と中性線の両方にヒューズが使われており、 ノルウェーの 電力分配システムへの接続にも適しています。 安全情報...
  • Página 49 は自己の責任において本製品を使用するものとします。 © Copyright 2023 Blackmagic Design 著作権所有、 無断複写 ・ 転載を禁じます。 「 Blackmagic Design」 、 「 URSA」 、 「 DeckLink」 、 「HDLink」 、 「 Workgroup Videohub」 、 「 Multibridge Pro」 、 「 Multibridge Extreme」 、 「 Intensity」 、 「 Leading the creative video revolution」...
  • Página 50 Octobre 2023 Manuel d'installation et d’utilisation Blackmagic 2110 IP Converter Français Blackmagic 2110 IP Converter...
  • Página 51 Chère cliente, cher client, Merci d’avoir fait l’acquisition d’un Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. Votre convertisseur IP bidirectionnel vous permet de convertir simultanément du SDI en IP et vice versa via 3 entrées et sorties 3G-SDI indépendantes, et une connexion Ethernet 10G rapide.
  • Página 52 Fixer la plaque d’obturation latérale de 1/3 de largeur  69 Utiliser les menus à l'écran  58 Assistance  70 Paramètres  59 Avis règlementaires  71 Menu Sorties  59 Informations de sécurité  72 Menu Audio  60 Menu Réglages  60 Garantie  73 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 53 SmartView ou un mélangeur ATEM. Brancher l'alimentation Pour alimenter votre Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, branchez un câble CEI standard à l'entrée d'alimentation située à l'arrière du convertisseur. Une fois l’appareil alimenté, un message sur l’écran LCD vous demandera de choisir une langue. À l’aide de la molette, faites défiler jusqu’à la langue désirée et appuyez sur le bouton clignotant Set.
  • Página 54 À l’aide du second Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, connectez un moniteur SDI ou tout autre équipement SDI à la première sortie SDI située à l'arrière de l'unité. Brancher Ethernet Maintenant, connectez les deux appareils à l’aide d’un câble Ethernet CAT 6.
  • Página 55 Vos Blackmagic 2110 IP Converters sont désormais connectés. Vous pouvez également connecter le Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G à un réseau avec d'autres appareils vidéo IP, comme le DeckLink IP et les contrôleurs NMOS. Lisez la section suivante de ce manuel pour savoir comment connecter votre Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G à...
  • Página 56 L'horloge PTP est le grandmaster et tous les autres appareils vidéo IP doivent être définis comme « suiveurs » pour éviter tout conflit de synchronisation. Pour plus d'informations sur la configuration du Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G en tant que suiveur, consultez la section « Menu Réglages » de ce manuel.
  • Página 57 Utiliser le panneau avant Lorsque vous utilisez le Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, toutes les informations dont vous avez besoin sont affichées sur l'appareil via l'écran d'accueil LCD. Les boutons et la molette vous permettent, eux, de modifier rapidement les paramètres. Cette section du manuel décrit chaque fonction du panneau avant et son utilité.
  • Página 58 Connexion via Ethernet 10G point à point ou via un commutateur réseau Réseau non connecté Norme vidéo Le Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G prend en charge les normes vidéo suivantes : Vidéo SD 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL Vidéo HD 720p50, 720p59.94, 720p60 1080i50, 1080i59.94, 1080i60...
  • Página 59 à la vidéo, à l'audio ou à des essences auxiliaires. Pour acheminer un flux ST 2110 vers la sortie SDI de votre Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G : Une fois le menu de sortie sélectionné, appuyez sur le bouton Set.
  • Página 60 Lorsqu’il y a plusieurs Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G sur le réseau, il peut être utile de leur donner un nom. Vous pouvez le faire via le Blackmagic Converters Setup.
  • Página 61 Langue Le Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G prend en charge 13 langues : l’anglais, le chinois, le japonais, le coréen, l’espagnol, l’allemand, le français, le russe, l’italien, le portugais, le turc, le polonais et l’ukrainien. Pour sélectionner la langue : Appuyez sur le bouton Menu, tournez la molette jusqu'au menu Réglages et appuyez sur pour le sélectionner.
  • Página 62 Paramètres réseau Protocole Votre Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G est livré avec une adresse IP statique. Une fois connecté, vous pouvez donc lui attribuer une adresse IP. Pour passer au protocole DHCP, mettez en surbrillance l'option de protocole et appuyez sur Set.
  • Página 63 Réinitialisation d’usine en surbrillance dans le menu Réglages pour restaurer votre Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G sur les paramètres par défaut. Une fois que vous aurez appuyé sur Set, il vous sera demandé de confirmer votre sélection. Panneau arrière Alimentation Connecteur C14 CEI pour une alimentation AC 90 - 240 V.
  • Página 64 Sortie de référence Le Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G intègre une sortie de référence vidéo stabilisée, qui correspond aux normes de définition standard black burst et de haute définition tri-sync. Pour plus d'informations concernant la sélection de la sortie de référence, consultez la section «...
  • Página 65 Outputs Utilisez l’onglet Outputs pour renommer les sorties SDI. Par exemple, si la sortie SDI 2 est connectée à un HyperDeck Studio HD Plus, saisissez HyperDeck HD Plus dans le champ Sortie 2. Si vous utilisez un contrôleur NMOS pour router vos sources et destinations, vous pouvez sélectionner HyperDeck HD Plus dans l'onglet de sélection de la destination.
  • Página 66 Paramètres réseau (Network) Emplacement réseau (Network location) L'emplacement réseau est le nom de votre Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G qui apparaîtra dans le registre. Il est basé sur le nom d'identification figurant en haut de l'utilitaire. Il convient de noter que les préfixes numériques sont ignorés.
  • Página 67 Vous pouvez la trouver à l’aide de l’utilitaire ou avec le menu LCD. Paramètre PTP (Precision Time Protocol) Lors de la connexion du Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G à un commutateur réseau 10G avec un grandmaster PTP, le convertisseur doit être configuré en mode suiveur pour éviter un conflit de synchronisation.
  • Página 68 Le Blackmagic Universal Rack Shelf est un support d’une unité de rack qui vous permet d’installer une large gamme d’équipements Blackmagic Design dans un rack broadcast ou une caisse de transport. Grâce à son design modulaire, vous pouvez créer des configurations de matériel portables et pratiques avec des produits au format d’une unité...
  • Página 69 Une fois l’Universal Rack Shelf et l’appareil retournés, alignez les trous pré-percés de l’Universal Rack Shelf avec les trous de montage filetés de la base de l’appareil Blackmagic Design. Il y a deux pas de vis centraux sur les appareils d’une largeur d’un tiers de rack et jusqu’à trois pas de vis sur les appareils plus larges d’un demi-rack.
  • Página 70 Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Forum Blackmagic Design Le forum Blackmagic Design est une source d'information utile qui offre des idées innovantes pour vos productions. Cette plateforme d’aide vous permettra également d’obtenir des réponses rapides à vos questions, car un grand nombre de sujets peuvent avoir déjà été abordés par d'autres utilisateurs.
  • Página 71 Avis règlementaires Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques au sein de l'Union européenne. Le symbole imprimé sur ce produit indique qu'il ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Cet appareil doit être déposé dans un point de collecte agréé pour être recyclé. Le tri, l'élimination et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et d'assurer le recyclage de ces équipements dans le respect de l’homme et de l'environnement.
  • Página 72 Pour de plus amples informations, veuillez vous rendre sur www.P65Warnings.ca.gov. Bureau européen Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Avertissement destiné aux techniciens agréés Assurez-vous que le courant des deux prises est bien coupé...
  • Página 73 Le nom de la marque Bluetooth ainsi que ses logos sont des marques déposées et sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L’utilisation de ces marques par Blackmagic Design est sous licence. Les autres marques déposées et noms de marques appartiennent à...
  • Página 74 Oktober 2023 Installations- und Bedienungsanleitung Blackmagic 2110 IP Converter Deutsch Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 75 Support-Seite unter www.blackmagicdesign.com/de. Bitte registrieren Sie beim Herunterladen der Software Ihre Kontaktdaten, damit wir Sie über die Freigabe neuer Versionen informieren können. Wir arbeiten ständig an neuen Features und Verbesserungen und würden uns über Ihr Feedback freuen. Grant Petty CEO Blackmagic Design...
  • Página 76 Anbringen einer 1/6-Blindplatte  93 Arbeiten mit der Frontblende  81 Anbringen einer 1/3-Blindplatte Startseite  81 an der Seite  93 Verwenden der LCD-Menüs  82 Hilfe  94 Einstellungen  83 Gesetzliche Vorschriften  95 Ausgaben-Menü  83 Sicherheitshinweise  96 Audio-Menü  84 Garantie  97 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 77 Erste Schritte Die Inbetriebnahme Ihres Blackmagic 2110 IP Converters 3x3G ist einfach. Stecken Sie ein Stromkabel ein. Schließen Sie Ihre SDI-Quell- und -Zielgeräte an. Verbinden Sie die beiden Konverter dann über ein Cat6-Ethernet-Kabel miteinander. BLUE INPUT DISP DELAY ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK...
  • Página 78 Nehmen Sie den zweiten Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G und schließen Sie einen SDI-Monitor oder ein anderes SDI-Gerät an SDI-Ausgang 1 hinten am Konverter an. Verbinden mit dem Ethernet Schließen Sie Ihre beiden Konverter jetzt mit einem Cat6-Ethernet-Kabel direkt aneinander an. Bei erfolgreicher Herstellung einer Verbindung zeigt das Netzwerkstatus-Icon oben links auf der LCD-Startseite „10G“...
  • Página 79 Ihre Blackmagic 2110 IP Converter sind jetzt verbunden. Alternativ lassen sich Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G in ein Netzwerk mit anderen IP-Videogeräten, wie bspw. DeckLink IP oder NMOS- Controller, einbinden. Näheres zum Verbinden Ihres Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G mit einem 10G-Netzwerk-Switch, um mehrere HD-Videofeeds über ein Netzwerk zu teilen, finden Sie im nächsten Abschnitt des Handbuchs.
  • Página 80 INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK DELAY ONLY LUT 1 LUT 2 MARK MARK DELAY ONLY LUT 1 LUT 2 MARK...
  • Página 81 Arbeiten mit der Frontblende Bei Einsatz eines Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G werden Ihnen alle nötigen Informationen direkt auf der LCD-Startseite des Konverters angezeigt. Mit den Tasten und dem Menü-Drehregler können Sie Einstellungen im Nu ändern. Dieser Abschnitt des Handbuchs erklärt alle Funktionsmerkmale der Frontblende und wozu sie dienen.
  • Página 82 Netzwerkstatus Via 10G-Ethernet Punkt-zu-Punkt oder via Netzwerk-Switch verbunden Netzwerk ist nicht verbunden (N/V = nicht verbunden) Videonorm Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G unterstützen die folgenden Videonormen: SD-Video 525i/59,94 NTSC; 625i/50 PAL HD-Video 720p/50; 720p/59,94; 720p/60 1080i/50; 1080i/59,94; 1080i/60 1080p/23,98; 1080p/24; 1080p/25; 1080p/29,97; 1080p/30; 1080p/50;...
  • Página 83 Navigieren Sie mit dem Drehregler durch die Menü-Optionen. Drücken Sie die SET-Taste, um ein Untermenü zu wählen. MENU LOCK Drehen Sie den Regler, um durch die Menüeinstellungen zu navigieren Geben Sie mit dem Menü-Drehregler die gewünschte Untermenü-Option vor. Drücken Sie auf SET, um sie zu bestätigen.
  • Página 84 Verfügbare ST-2110-Streams erscheinen nun in der Liste. Bewegen Sie den Menü-Drehregler, um den gewünschten Stream zu wählen. Drücken Sie dann auf SET. Mehrmaliges Drücken der MENU-Taste bringt Sie zum Vorschaubildschirm zurück. Vergewissern Sie sich auf der Startseite, dass dieselbe Ausgabe auch mit den Nummertasten vorgegeben ist.
  • Página 85 Sprache Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G unterstützen mehrere Sprachen. Neben Deutsch und Englisch sind das Chinesisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch, Türkisch und Ukrainisch. So wählen Sie die Sprache aus: Drücken Sie die MENU-Taste und navigieren Sie mit dem Menü-Drehregler zum „Setup“-Menü. Drücken Sie die SET-Taste, um auszuwählen.
  • Página 86 Der NTP-Server ist standardmäßig auf time.cloudflare.com eingestellt. Alternativ geben Sie in Blackmagic Converters Setup manuell einen anderen NTP-Server ein. Näheres finden Sie im Abschnitt „Blackmagic Converters Setup“ weiter hinten im Handbuch. Datum Wählen Sie zur manuellen Vorgabe des Datums die Option „Datum“ und drücken Sie die SET-Taste. Geben Sie mit dem Menü-Drehregler nun den Tag, Monat und die Uhrzeit vor.
  • Página 87 Diese Einstellung ähnelt einer IP-Adresse. Sie erlaubt anderen SMPTE-2110-Geräten, den Stream in Ihrem Netzwerk zu identifizieren. Jeder von Ihrem Konverter gesendete Stream muss seine eigene Multicast-Ausgabeadresse haben. NMOS-Controller zeigen überdies die Multicast-Adressen der mit jeder Quelle verknüpften Audio- und Zusatzdaten an. Referenzausgabe Über die dedizierte BNC-Buchse für Referenzausgaben an der Rückseite können Sie die Zeit für weitere mit Ihrem Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G verbundene Geräte vorgeben.
  • Página 88 REF OUT Ihr Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G verfügt über einen stabilisierten Videoreferenzausgang, der den SD-Normen für Black Burst bzw. HD-Normen für Tri Level Sync entspricht. Näheres zur Auswahl Ihrer Referenzausgabe finden Sie im Abschnitt „Einstellungen“ weiter vorne im Handbuch. SDI IN BNC-Eingang für 3G-SDI-Videosignale.
  • Página 89 Ausgänge Gehen Sie zum „Outputs“-Tab, um die SDI-Ausgaben zu benennen. Beispiel: Wenn an SDI- Ausgang 2 ein HyperDeck Studio HD Plus angeschlossen ist, geben Sie „HyperDeck HD Plus“ in das „Output 2“-Feld ein. Wenn Sie Ihre Quellen und Ziele über einen NMOS-Controller routen, können Sie dann „HyperDeck HD Plus“ auf dem Zielauswahl-Tab wählen. Kennungen Labelsätze können Sie speichern oder laden, indem Sie auf das Zahnradsymbol unten links auf der „Setup“-Seite.
  • Página 90 Die individuelle Benennung hilft, den richtigen Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G zu identifizieren, wenn mehr als einer in Ihr Netzwerk eingebunden ist. So wird auch der Name für den Netzwerkstandort bereitgestellt. Unter „Identification“ finden Sie auch die Versionsnummer der aktuellen Software. Datum und Uhrzeit Aktivieren Sie zur automatischen Eingabe von Datum und Uhrzeit die Dialogbox.
  • Página 91 Installieren in eine Blackmagic Universal Rack Shelf Ihr Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G hat dieselbe Baugröße wie viele andere rackmontierbare Geräte von Blackmagic Design. Im nächsten Kapitel dieser Bedienungsanleitung wird die Installation des Konverters in eine Rackwanne der Machart Blackmagic Universal Rack Shelf erklärt.
  • Página 92 Die Blackmagic Universal Rack Shelf ist eine 1-HE-Rackwanne zum Einbau einer großen Auswahl an Blackmagic Design Geräten in ein Broadcast-Rack oder Flightcase. Dank des modularen Designs können Sie portable und praktische Setups mit Ihren Geräten erstellen, indem Sie Produkte in Baugrößen verwenden, die nebeneinander in eine einzelne Rackeinheit passen.
  • Página 93 Legen Sie die Rackwanne und das Gerät mit der Rückseite nach oben ab. Richten Sie dann die vorgebohrten Löcher am Rack auf die Montagepunkte an der Unterseite des Blackmagic Design Geräts aus. Es gibt zwei zentrale Montagepunkte an 1/3 breiten Geräten sowie bis zu 3 zentrale Montagepunkte bei größeren Geräten mit 1/2 Rackbreite.
  • Página 94 Blackmagic Design Forum Das Blackmagic Design Forum auf unserer Website ist eine praktische Ressource für weitere Informationen und kreative Ideen. Manchmal finden Sie dort schneller Lösungen, da möglicherweise bereits hilfreiche Antworten auf ähnliche Fragen von anderen erfahrenen Anwendern und Blackmagic Design Mitarbeitern vorliegen.
  • Página 95 Gesetzliche Vorschriften Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten innerhalb der Europäischen Union Das auf dem Produkt abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht zusammen mit anderen Abfallstoffen entsorgt werden darf. Altgeräte müssen daher zur Wiederverwertung an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben werden. Mülltrennung und Wiederverwertung von Altgeräten tragen zum nachhaltigen Umgang mit natürlichen Ressourcen bei.
  • Página 96 Im Inneren des Produkts befinden sich keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Wenden Sie sich für die Wartung an ein Blackmagic Design Service-Center in Ihrer Nähe. Nicht in Höhen von über 2000 m über dem Meeresspiegel einsetzen. California Proposition 65 Plastikteile dieses Produkts können Spuren von polybromierten Biphenylen enthalten.
  • Página 97 Garantie Eingeschränkte Garantie Für dieses Produkt gewährt die Firma Blackmagic Design eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler von 12 Monaten ab Kaufdatum. Sollte sich ein Produkt innerhalb dieser Garantiezeit als fehlerhaft erweisen, wird die Firma Blackmagic Design nach ihrem Ermessen das defekte Produkt entweder ohne Kostenerhebung für Teile und Arbeitszeit reparieren oder Ihnen das defekte Produkt ersetzen.
  • Página 98 Octubre 2023 Manual de instalación y funcionamiento Blackmagic 2110 IP Converter Español Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 99 Por último, no olvides registrarte al descargar las actualizaciones para que podamos mantenerte informado sobre nuevos lanzamientos. Trabajamos constantemente para desarrollar herramientas innovadoras y superarnos, de modo que nos encantaría conocer tu opinión. Grant Petty Director ejecutivo de Blackmagic Design...
  • Página 100 Instalación de una placa ciega Pantalla de inicio  105 lateral de 1/3  117 Uso de los menús en pantalla  106 Ayuda  118 Ajustes  107 Normativas  119 Menú de salidas  107 Seguridad  120 Menú de audio  108 Garantía  121 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 101 Primeros pasos Para comenzar a utilizar el dispositivo, basta con enchufarlo a una red de suministro eléctrico, conectar las fuentes SDI, y a continuación dos conversores directamente mediante un cable Ethernet Cat 6. INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK DELAY ONLY LUT 1 LUT 2 MARK MARK...
  • Página 102 Conecte un monitor SDI o cualquier otro equipo SDI a la primera entrada SDI en la parte trasera del segundo conversor. Conexión a una red Ethernet A continuación, conecte ambos conversores directamente mediante un cable Ethernet Cat 6. Si la conexión se establece correctamente, el ícono del estado de la red en la parte superior izquierda de la pantalla indicará...
  • Página 103 La cantidad de conexiones de la unidad dependerá del volumen del tráfico. Por ejemplo, un conmutador Ethernet 10G de 8 puertos ofrece una capacidad de 160 Gb/s, mientras que uno de 16 puertos permite transmitir hasta 320 Gb/s. Los siguientes modelos han sido probados con unidades Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G: Fabricante Modelo...
  • Página 104 INPUT DISP DELAY BLUE ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY BLUE ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY ONLY BLUE ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY BLUE...
  • Página 105 Uso del panel frontal Al utilizar una unidad Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, toda la información necesaria se muestra en la pantalla del dispositivo, y los botones y el mando giratorio permiten cambiar ajustes rápidamente. El siguiente apartado del manual describe las características del panel frontal y su uso.
  • Página 106 Estado de la red Conectado punto a punto mediante un cable Ethernet 10G o un conmutador de red. Sin conexión. Formato de imagen El conversor es compatible con los siguientes formatos: NTSC 525i59.94, PAL 625i50 720p50, 720p59.94, 720p60 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59, 1080p59.94, 1080p60 Indicador de entrada/salida Muestra la entrada o la salida seleccionada.
  • Página 107 Utilice el mando giratorio o presione los botones de avance y retroceso para acceder a las distintas opciones, y oprima a fin de seleccionarlas. MENU LOCK Utilice el mando giratorio para acceder a las distintas opciones en cada menú. Seleccione una de las opciones disponibles con el mando giratorio y presione el botón para confirmar.
  • Página 108 Se mostrará una lista con las señales disponibles. Utilice el mando giratorio para seleccionar la señal deseada y presione el botón SET. Presione el botón MENU repetidamente para regresar a la pantalla de inicio. En la pantalla de inicio, asegúrese de seleccionar la misma salida mediante los botones numerados.
  • Página 109 Idioma La interfaz está disponible en español, alemán, chino, coreano, francés, inglés, italiano, japonés, polaco, portugués, ruso, turco y ucraniano. Para seleccionar el idioma: Presione el botón MENU, utilice el mando giratorio para acceder al menú de configuración y luego oprima SET. Utilice el mando giratorio para seleccionar el idioma deseado y presione el botón SET.
  • Página 110 Protocolo NTP El protocolo predeterminado es time.cloudflare.com, pero es posible cambiarlo por otro mediante el programa utilitario. Consulte el apartado Programa utilitario más adelante en este manual para obtener información adicional al respecto. Fecha Para ajustar la fecha, seleccione la opción Fecha y presione el botón SET.
  • Página 111 Este ajuste es similar a una dirección IP y permite que los demás equipos SMPTE 2110 identifiquen las señales en la red. Cada señal transmitida requiere una dirección. Los controladores NMOS también indican las direcciones de los canales de audio y de datos auxiliares vinculados a cada fuente.
  • Página 112 Haga clic en el ícono circular o en la imagen del conversor para acceder a la configuración. Entradas La pestaña Inputs permite asignar nombres a las fuentes conectadas. El protocolo NMOS transmite estos nombres para facilitar su identificación en controladores NMOS u otras unidades Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. Programa utilitario...
  • Página 113 Salidas La pestaña Outputs permite asignar nombres a las salidas. Por ejemplo, si la salida SDI 2 está conectada a un grabador HyperDeck Studio HD Plus, escriba «HyperDeck Studio HD Plus» en el campo correspondiente a esta. Al utilizar un controlador NMOS para direccionar fuentes a destinos, podrá...
  • Página 114 Al escribir un nombre específico, se facilita la identificación del dispositivo cuando hay varias unidades conectadas a la red. Además, se proporciona el nombre para la ubicación de la red. Por otra parte, es posible ver la versión del sistema operativo interno del conversor. Fecha y hora Marque la casilla Set date and time automatically...
  • Página 115 Instalación en estantes Blackmagic Universal Rack Shelf El diseño del conversor es similar al de otros equipos de Blackmagic Design que pueden instalarse en bastidores. El siguiente apartado del manual describe cómo instalar la unidad en un estante Blackmagic Universal Rack Shelf.
  • Página 116 Este accesorio es un estante de 1 U que permite instalar una amplia gama de dispositivos de Blackmagic Design en bastidores o cajas de transporte. Su diseño modular brinda la posibilidad de crear sistemas portátiles y prácticos con productos que ocupan una unidad de bastidor.
  • Página 117 Instalación de una unidad en el estante Si el dispositivo cuenta con pies de goma, retírelos de la base de la unidad con un raspador de plástico. Gire el estante y la unidad de manera que la parte inferior mire hacia arriba y haga coincidir los agujeros del estante con los orificios roscados del dispositivo.
  • Página 118 Por otra parte, brinda la posibilidad de encontrar rápidamente respuestas suministradas por usuarios experimentados o por el personal de Blackmagic Design. Para acceder al foro, visite la página https://forum.blackmagicdesign.com. Cómo ponerse en contacto con Blackmagic Design Si no encuentra la ayuda que necesita en el material de apoyo o el foro, solicite asistencia mediante el botón...
  • Página 119 Normativas Tratamiento de residuos de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea: Este símbolo indica que el dispositivo no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. A tales efectos, es preciso llevarlo a un centro de recolección para su posterior reciclaje. Esto ayuda a preservar los recursos naturales y garantiza que dicho procedimiento se realice protegiendo la salud y el medioambiente.
  • Página 120 Oficina europea Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Advertencias para el personal técnico autorizado Desconecte la alimentación de ambas tomas de entrada antes de reparar el dispositivo.
  • Página 121 El término «Bluetooth» y el logotipo correspondiente son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Blackmagic Design cuenta con autorización para hacer uso de los mismos. Otros nombres comerciales y marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 122 2023年10月 安装操作手册 Blackmagic 2110 IP Converter 中文 Blackmagic 2110 IP Converter...
  • Página 123 致用户 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 感谢您购买 ! 这款双向 转换器可通过 路独立的 输入输出以及高速 以太网接口同时进行 到 以及 到 的转换。 所有 输入都配有环通输出功能, 您可以将转换器安装部署到现有的 系统当中。 环通 输出加上转换输出意味着您可以将多达 个独立的 通道发送到 个独立的 设备上! 其同步 2110 PTP 输出能与 时钟同步, 因此您可以同步所有连接的信号, 而优雅的前面板配有控制按钮和 彩色 , 可用于画面监看、 菜单控制和诊断工作。 您还可以使用设备的前面板来指派 输入!...
  • Página 124 目录 开始使用 设置菜单 连接电源 后面板 Blackmagic Converters Setup 连接 信号源 连接以太网 输入 订阅流 输出 设置网络 设置 Blackmagic Universal Rack Shelf 连接网络交换机 Grandmaster 包含组件 NMOS 控制器 将设备安装到机架上 安装 机架宽度空白挡板 使用前面板 安装侧面的 机架宽度空白挡板 屏幕主页 帮助 使用 菜单 监管声明 设置 安全信息 输出菜单 音频菜单 保修 Blackmagic2110IPConverter3x3G...
  • Página 125 开始使用 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 开始使用前的准备工作非常简单, 只要连接电源, 添加 信号 CAT 6 源, 并使用 以太网线直接连接两台转换器即可。 BLUE INPUT DISP DELAY ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK Ethernet HyperDeck 图示显示了一套点对点连接方案, 将一台 连接到第一台 转换器的 输入口, 再由该输入 SmartView 通过以太网将视频发送到第二台 转换器。 然后, 第二台转换器会将视频输出到...
  • Página 126 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 使用第二台 将一台 监视器或另一台 设备连接到设备后侧 的第一路 输出。 连接以太网 CAT 6 现在, 使用一根 以太网线将您的两台转换器直接连接。 屏幕主页左上角会出现“ ”网络状态图标, 表示已成功连接。 两台设备均会显示这一信息。 Ethernet 订阅流 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 您可以在第二台 的前面板上, 使用菜单选择 输出的流。 这一 操作叫做订阅流。 订阅流步骤如下: MENU 按“ ”按钮打开菜单, 然后按“ ”按钮选择“...
  • Página 127 Blackmagic 2110 IP Converter Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 您的 已连接完成。 您还可以将 DeckLink IP NMOS 连接到具有其他 视频设备 (包括 和 控制器) 的网络。 请继续阅读本手册接下来的 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 内容, 了解如何将您的 连接到 网络交换机, 从而通过网络共 享多路 视频信号。 设置网络 ST 2110 IP 如果这是您首次设置 网络来传输...
  • Página 128 连接类似, 可以生成准确的同步信号和频率, 以维持网络上的 2110 数据包。 这能确保所有流都保持同步。 Grandmaster Follower 应作为主时钟 ( ) , 所有其他 视频设备应设置为从时钟 ( ) , 以确保不会发生 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 任何时间冲突。 更多关于如何将 设置为从时钟的信息, 请参考本 手册在“设置菜单”部分的介绍。 NMOS 控制器 传统的 连接可通过一个方向发送一路信号, 当中可包含视频、 音频, 以及时间码、 内嵌隐藏式字幕等 辅助数据。 ST 2110 如果使用...
  • Página 129 使用前面板 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 使用 时, 您可以通过设备自带的 屏幕主页查看所有信息显 示, 并且使用按钮和菜单旋钮快速更改设置。 手册本节内容将逐一介绍前面板的每项功能, 以及如何使 用这些功能。 MENU LOCK Blackmagic Converters Setup 您可以使用 端口通过 实用程序进行更新和配置。 输入和输出按钮 前面板上标有编号的按钮可用来快速选择输入和输出。 连按两下任何一个数字按钮可在输入和输 出模式之间切换。 要明确当前所处模式, 可查看屏幕主页上显示的图标。 被选定的按钮将会亮起。 菜单按钮 MENU LOCK 使用“ ”和“ ”按钮搭配菜单旋钮可配置各项设置。 长按“ ”按钮直到按钮标签亮起红 LOCK 色, 就可以将按钮锁定。 再次长按“...
  • Página 130 网络状态 通过 以太网端到端连接, 或通过网络交换机连接。 未连接网络。 视频格式 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 支持以下视频格式: 525i59.94 NTSC 625i50 PAL 视频 、 720p50 720p59.94 720p60 视频 、 、 1080i50 1080i59.94 1080i60 、 、 1080p23.98 1080p24 1080p25 1080p29.97 1080p30 、 、 、 、 、 1080p50 1080p59 1080p59.94...
  • Página 131 MENU LOCK 转动菜单旋钮可在菜单设置间移动。 使用菜单旋钮选择子菜单选项, 按“ ”确定。 MENU LOCK MENU 按“ ”退出选项并返回主页面。 设置 输出菜单 ST 2110 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 使用输出菜单可将接收到的 信号源指派到 后侧的 输出上。 NMOS 您也可以使用 控制器来指派信号源和目标源。 这会为您订阅视频、 音频和辅助信息提供灵活度。 ST 2110 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 将一路 流指派到 的 输出步骤如下:...
  • Página 132 要停止接收一路流, 可从列表中选择“无”。 音频菜单 内置的 可显示内嵌音频通道的音频表。 您可选择显示 或 音频表。 要更改音频表类型, 可展 18dBFS 20dBFS 18dBFS 开菜单设置并选择您偏好的音频表显示, 具体选项有: 、 、 或 20dBFS 参考电平。 设置菜单 设置菜单包含的设置有: 语言选择、 日期和时间选项、 网络设置以及多播输出设置。 名称 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 当网络上出现一台以上的 时, 不妨为各台设备命名。 您可以通过 Blackmagic Converters Setup 进行操作。 设置...
  • Página 133 语言 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 支持 种语言界面, 包括英语、 中文、 日语、 韩语、 西班牙语、 德 语、 法语、 俄语、 意大利语、 葡萄牙语、 土耳其语、 乌克兰语以及波兰语。 选择语言步骤如下: MENU 按下“ ”按钮, 旋转菜单旋钮导航至设置菜单后, 按下“ ”按钮选中。 旋转菜单旋钮, 将您偏好的语言高光显示, 按下“ ”按钮选中。 选定后, 系统将自动返回设置菜单。 软件 可显示当前安装的软件版本。 前面板 Blackmagic Converter 将...
  • Página 134 部分的介绍。 日期 要手动输入日期, 请选择“日期”栏, 然后按“ ”按钮。 使用菜单旋钮选择日、 月、 年。 时间 要调整时间, 请选择“时间”, 然后按“ ”按钮。 使用菜单旋钮调整小时和分钟。 内部时钟采用 小时制。 网络设置 协议 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 出厂默认设置为使用静态 , 因此连接后, 您可以指派一个 地 DHCP 址。 如果要改为使用 , 请高光显示协议选项, 然后按“ ”按钮。 地址、 子网掩码及网关 选中“静态 ”选项后, 您可以手动输入具体的网络信息。...
  • Página 135 SMPTE 2110 IP 该设置与 地址类似, 可以让其他 设备识别网络上的流。 来自转换器的每一路流都需要有 NMOS 自己的多播输出地址。 控制器也会显示与每路源相关联的音频和辅助数据多播地址。 同步输出 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 您可以通过设备后侧专设的同步输出 接口为连接到 的其他 设备设置时间同步。 使用列表选项可将输出格式设置为 或 。 恢复出厂设置 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 要将 还原到出厂时的设置, 可在设置菜单中高光显示“恢复出厂 设置”。 按下“ ”后, 设备会弹出确认信息。 后面板 电源 IEC C14 接口,...
  • Página 136 同步输出 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 搭载符合标清黑场和高清三电平同步标准的稳定视频同步输 出。 更多关于如何选择同步输出的信息, 请阅读本手册之前在“设置”部分的介绍。 输入 视频输入 接口。 Blackmagic Converters Setup Blackmagic Converters Setup 是一款软件实用程序, 可用于更改 转换器的各项设置并更新其内部软件。 Blackmagic Design Blackmagic Converters 首先, 请到 支持中心下载并安装最新版 软件, 网址: www.blackmagicdesign.com/cn/support Blackmagic Converters Setup 使用 软件: Blackmagic 通过 将...
  • Página 137 输出 Outputs HyperDeck “ ” (输出) 选项卡可用来为 输出添加标签。 举例说明, 如果 输出 连接到 Studio HD Plus HyperDeck HD Plus NMOS , 就在输出 栏内输入 “ ”。 如果您使用 控制器指派源和目 HyperDeck HD Plus 标, 可以从目标选择选项卡中选中“ ”。 标签 您还可以使用实用程序左下角的齿轮图标保存或加载标签集。 要保存标签集, 请点击保存选项并导航到相应位置来保存文件。 要加载标签集, 请点击加载选项并导航到相应位置来加载标签集。 选中后, 点击打开。 设置...
  • Página 138 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 当您的网络中连接了多台 时, 输入自定义名称能有助于识别正确 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 的 。 它还会提供网络位置的名称。 同时, 您还能识别当前软件版本。 日期和时间 点击该复选框可自动设置日期和时间。 如果设置为自动调整日期和时间, 转换器会使用 栏中设置的 time.cloudflare.com 网络时间协议服务器。 默认的 服务器为 , 您也可以手动输入另一个 服务 器, 然后点击“ ” (设置) 。 如果要手动键入日期和时间, 可使用这些输入栏键入日期、 时间和时区。 正确设置日期和时间可确保您的 记录拥有和网络一样的时间和日期信息, 并且可以防止和一些网络存储系统发生冲突。...
  • Página 139 允许实用程序管理 启用“通过 ”设置将设置更改为仅限通过 连接的计算机。 这样将避免任何连接网络的人意外修 改设置的情况。 2110 多播输出 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G ST 2110 从 输出的每一路 流都使用自己的多播输出地址。 这些信 息可以通过设置实用程序或使用 菜单找到。 精确时间协议 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G PTP Grandmaster 将 连接到拥有 的 网络交换机时, 需要将 Follower 转换器设置为 从属模式以防止时间冲突。 Blackmagic IP Follower 如果直接连接两台...
  • Página 140 机架, 当中安装了一系列兼容设备组合。 其 中, 底部的机架中间安装了一块 机架宽度的挡板, 用于填充设备之间未使用的空间。 包含组件 Universal Rack Shelf Kit 包含以下组件: 1 x Blackmagic Universal Rack Shelf 1RU全宽机架, 可用于安装Blackmagic Design设备。 空白挡板 1 x 1/6机架宽度空白挡板, 2 x 1/3机架宽度空白挡板, 可用于覆盖未使用的机架空间。 螺丝 12 x M3 5mm规格埋头 2 x M3 9mm规格平头螺 螺丝。...
  • Página 141 将设备安装到机架上 如果安装了橡胶垫, 请使用塑料边缘的刮削工具将橡胶垫从设备底座上移除。 Blackmagic Design 将机架和设备倒置, 然后将机架的预钻孔与 设备底座上的螺纹安装孔对齐。 机架宽度的设备上设有两个中央安装点, 而较大的 机架宽度设备上则设有最多三个安装点。 M3 5mm 使用产品内附的 埋头螺丝, 将设备固定在机架上。 固定完成后, 将机架正面朝上放置, 并通过自带的固定支架将其安装到设备机架上。 产品内附的空白挡板可用于覆盖未使用的机架空间。 安装 机架宽度空白挡板 尺寸较小的 机架宽度空白挡板可在安装 机架宽度和 机架宽度的设备时用于填充未使用的机架空 间。 该挡板可安装到任何一台设备的侧面。 为了改善空气流通, 建议您将挡板安装在设备之间。 5mm M3 M3 9mm 卸下靠近设备正面的 螺丝。 对齐空白挡板, 并使用产品内附的 尼龙螺丝进 行安装。...
  • Página 142 帮助 获得帮助 Blackmagic Design Blackmagic 2110 IP Converter 获得帮助最快捷的方法是登陆 在线支持页面, 浏览 3x3G 的相关最新支持材料。 Blackmagic Design 在线支持页面 Blackmagic Design www.blackmagicdesign.com/cn/support 请登陆 支持中心 获得最新版操作手 册、 软件以及技术答疑文章。 Blackmagic Design 论坛 Blackmagic Design 您可以登陆我们的网站访问 论坛, 获得更多信息和有用的创意资源。 访问论坛也是 Blackmagic Design 获取帮助的一个捷径, 因为论坛中不乏经验丰富的用户和 的员工, 他们都能为您答 https forum.blackmagicdesign.com...
  • Página 143 监管声明 在欧盟范围内处置电子垃圾和电子设备的注意事项。 根据产品所附的提示标志, 本设备不得与其它废弃材料共同处置。 处置废弃设备时, 必须交给指定收集点 进行回收。 对废弃设备进行单独收集并回收能够节省自然资源, 且回收方式不会损害环境和人体健康。 获 取更多关于废弃设备回收点的信息, 请联系您所在城市的回收站, 或当时购买设备的经销商。 本设备经过测试, 符合 规则的第 部分对 类数字设备的限制。 这些限制旨在为运行于商业环境中的 设备提供合理保护, 使其免受有害干扰的影响。 本设备可生成、 使用且辐射射频能量, 如果未按照安装手册 来安装和使用本设备, 则可能导致对无线电通信的有害干扰。 在住宅区运行本产品可能会产生有害干扰, 在这种情况下将由用户自行承担消除干扰的费用。 必须满足以下条件后方可操作: 设备不会造成有害干扰。 设备必须能够承受任何干扰, 包括可能导致意外操作的干扰。 20230419002 ISED 加拿大 认证声明 本设备符合加拿大 类数码产品的相关标准。 任何对本产品的改装或预期用途之外的使用均可能导致相关标准认证无效。 本设备经检测符合商业环境使用要求。 在家用环境中, 本设备可能会造成无线电干扰。 监管声明...
  • Página 144 安装在机架上时, 确保相邻设备不会影响通风。 Blackmagic Design 设备内部没有操作人员可维护的零件。 维修服务请联系当地 服务中心。 2000 请在海拔高度 米以下的地区使用。 加利福尼亚安全声明 该产品可能会让您暴露在塑料部件中所含的微量多溴化联苯等化学物质下, 此类物质已被加州政府认定 为可能导致癌症、 先天畸形或其他遗传危害的物质。 www.P65Warnings.ca.gov 详情请访问网址: 欧洲办事处 Blackmagic Design B.V Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17 Kingsfordweg 151 Amsterdam 1043GR 授权维修人员警告 请确保电源从插座拔出后方可进行维护。 注意 - 双极/中线熔断 设备电源配有火线和中性线, 适合连接挪威的 配电系统。 安全信息...
  • Página 145 概不负 BLACKMAGIC DESIGN 责。 对因使用本产品造成的损失, 概不负责。 本产品的操作风险由用户自行承担。 © 版权所有 2023 Blackmagic Design。 保留一切权利。 “Blackmagic Design”、 “URSA”、 “DeckLink”、 “HDLink”、 “Workgroup Videohub”、 “Multibridge Pro”、 “Multibridge Extreme”、 “Intensity”以及“Leading the creative video revolution”均为美国及 其他国家的注册商标。 所有其他公司名称及产品名称可能是其他所有者的注册商标。 “Bluetooth” (蓝牙) 一词, 其商标和徽标为Bluetooth SIG, Inc.公司的注册商标, 且Blackmagic Design对于上述标识的各类用途 均获授权。 其他商标和商标名称皆为其各自拥有者所有。...
  • Página 146 2023년 10월 설치 및 사용 설명서 Blackmagic 2110 IP Converter Blackmagic 2110 IP Converter 한국어...
  • Página 147 LCD 가 탑재되어 고급스러운 전면 패널은 컨트롤 버튼 및 모니터링, 메뉴, 신호 진단을 위한 컬러 IP 입력을 라우팅할 수도 있습니다. 있습니다. 패널에서 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 설치 및 사용 시작에 필요한 모든 정보가 실려 이 설명서에는 있습니다. www.blackmagicdesign.com/kr Blackmagic 자사...
  • Página 148 네트워크 스위치에 연결하기 그랜드마스터 목차 NMOS 컨트롤러 장비를 랙 선반에 설치하기 전면 패널 사용하기 블랭킹 패널 장착하기 시작 화면 측면 블랭킹 패널 장착하기 메뉴 사용하기 도움말 설정 규제 사항 출력 메뉴 안전 정보 오디오 메뉴 보증 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 149 시작하기 Cat 6 전원과 소스를 연결한 다음, 이더넷 케이블을 사용하여 두 개의 컨버터를 직접 연결하면 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 의 사용 준비가 완료됩니다. BLUE INPUT DISP DELAY ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK Ethernet 위 그림은 이더넷을 통해 두 번째...
  • Página 150 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 두 번째 를 사용하여 모니터 또는 기타 장비를 컨버터의 첫 번째 출력에 연결하세요. 이더넷 연결하기 Cat 6 이제 이더넷 케이블을 사용하여 두 대의 컨버터를 서로 연결하세요. 이더넷이 성공적으로 연결되면 시작 화면 좌측 상단의 네트워크 상태 아이콘 옆에 ‘...
  • Página 151 Blackmagic 2110 IP Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 이제 컨버터가 연결되었습니다. 는 또한 DeckLink IP NMOS 및 컨트롤러 같은 다른 영상 장비를 사용해 네트워크에 연결할 수도 있습니다. 본 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 설명서의 다음 부분에서 를 네트워크 스위치에 연결하여...
  • Página 152 데이터 패킷을 유지합니다. 이를 통해 모든 스트리밍이 동기화됩니다. Follower 클럭은 그랜드마스터 역할을 하며 다른 모든 영상 장비를 ‘ ’로 설정해야만 서로 시간이 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G Follower 충돌하는 일이 발생하지 않습니다. 를 로 설정하는 자세한 방법은 본 설명서의 [설정 메뉴] 부분을 확인하세요.
  • Página 153 전면 패널 사용하기 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 를 사용하면 필요한 모든 정보가 시작 화면을 통해 제품 화면에 나타나며, 버튼과 메뉴 다이얼을 통해 신속하게 설정을 변경할 수 있습니다. 아래 부분에는 전면 패널의 각 기능 및 용도에 대해 자세히 설명되어 있습니다.
  • Página 154 네트워크 상태 점대점 방식의 이더넷 또는 네트워크 스위치를 통해 연결됨. 연결된 네트워크 없음. 비디오 표준 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 는 다음과 같은 영상 표준을 지원합니다. 525i59.94 NTSC 625i50 PAL 비디오 720p50 720p59.94 720p60 비디오 1080i50 1080i59.94 1080i60 1080p23.98 1080p24 1080p25 1080p29.97...
  • Página 155 LOCK MENU 버튼을 누르면 이전 메뉴 항목으로 이동해 시작 화면으로 되돌아 갑니다. 설정 출력 메뉴 ST 2110 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 출력 메뉴를 사용하여 수신되는 소스를 뒷면의 출력으로 라우팅할 수 있습니다. NMOS 컨트롤러를 사용하여 소스 및 목적지를 라우팅할 수도 있습니다. 이를 통해 비디오, 오디오, 보조...
  • Página 156 레퍼런스 레벨 옵션 중에서 원하는 오디오 미터를 선택하세요. 설정 메뉴 ‘설정’ 메뉴에서는 언어, 날짜 및 시간, 네트워크 설정, 멀티캐스트 출력 설정을 사용할 수 있습니다. 이름 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 한 대 이상의 가 네트워크에 연결된 경우, 장비를 구분할 수 있도록 Blackmagic Converters Setup 별도의...
  • Página 157 언어 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 는 한국어, 영어, 중국어, 일본어, 스페인어, 독일어, 불어, 러시아어, 이탈리아어, 포르투갈어, 터키어, 우크라이나어, 폴란드어를 포함한 개의 언어를 지원합니다. 언어 설정하기 MENU 버튼을 누르고 메뉴 다이얼을 회전하여 ‘설정’ 메뉴로 이동한 다음, 버튼으로 선택을 확인하세요. 메뉴 다이얼을 회전하여 원하는 언어를 선택하고...
  • Página 158 시간을 설정하려면 ‘시간’을 선택하고 버튼을 누르세요. 메뉴 다이얼을 사용하여 시간과 분을 조절하세요. 내부 시계는 시간 형식으로 표시됩니다. 네트워크 설정 프로토콜 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 는 고정 로 설정되어 출하되기 때문에 제품을 연결하면 주소를 DHCP 지정할 수 있습니다. 를 변경하려면 프로토콜 옵션을 하이라이트한 다음...
  • Página 159 컨버터의 각 스트리밍 영상은 고유의 멀티캐스트 출력 주소를 필요로 합니다. 컨트롤러에는 각 소스와 관련된 오디오 및 보조 데이터 멀티캐스트 주소도 디스플레이됩니다. 레퍼런스 출력 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 뒷면의 전용 레퍼런스 출력 연결 단자를 통해 에 연결된 다른 장비를 위한 타이밍을 설정할 수 있습니다. 목록에서 출력 표준을...
  • Página 160 레퍼런스 출력 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G HD Tri Sync 는 안정화된 블랙 버스트 및 레퍼런스 신호를 출력할 수 있습니다. 레퍼런스 출력 선택에 관한 자세한 정보는 본 설명서 앞부분의 [설정]을 참고하세요. 입력 비디오 입력( 커넥터) Blackmagic Converters Setup Blackmagic Converters Setup 은...
  • Página 161 Outputs 출력( Outputs HyperDeck Studio HD Plus ‘ ’ 탭에서 출력 라벨을 설정하세요. 예를 들어, 출력 를 에 Output 2 HyperDeck HD Plus NMOS 연결한 경우, ‘ ’ 입력란에 ‘ ’라고 입력하세요. 컨트롤러를 사용해 HyperDeck HD Plus 소스 및 목적지를 라우팅할 경우, 목적지 선택 탭에서 ‘ ’를...
  • Página 162 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 네트워크에 한 대 이상의 가 연결된 경우, 사용자 지정한 이름을 입력하면 쉽게 제품을 식별할 수 있습니다. 이 설정은 네트워크 위치명 또한 제공하며 현재 사용 중인 소프트웨어의 버전도 확인할 수 있습니다. 날짜 및 시간(Date and Time) 이...
  • Página 163 ’ 설정을 활성화하면 설정 변경 사항이 를 통해 연결된 컴퓨터에만 적용됩니다. 이렇게 하면 네트워크에 접속한 사람이 실수로 설정을 변경하는 일을 막을 수 있습니다. 2110 멀티캐스트 출력 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G ST 2110 의 각 스트리밍 출력은 고유의 멀티캐스트 출력 주소를...
  • Página 164 랙 크기의 블랭킹 패널이 포함되어 있습니다. 목차 Universal Rack Shelf Kit 의 구성 품목은 다음과 같습니다. 1 x Blackmagic Universal Rack Shelf Blackmagic Design 장비 설치를 위한 전체 너비를 가진 크기의 선반입니다. 블랭킹 패널 사용하지 않는 선반 공간을 덮을 수 있는...
  • Página 165 장비를 랙 선반에 설치하기 고무발이 부착된 경우 가장자리가 플라스틱인 스크래핑 도구를 사용하여 장비 밑면의 발을 제거하세요. Blackmagic Design 랙과 제품을 모두 뒤집은 다음, 랙에 있는 구멍과 장비 밑면에 있는 나사 구멍이 일치하도록 정렬하세요. 너비의 장비에는 두 개의 중앙 마운팅 포인트가 있고 이보다 더 큰...
  • Página 166 도움말 지원받기 Blackmagic Design 가장 빠르게 지원 받을 수 있는 방법은 온라인 고객지원 페이지에 접속하여 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G 와 관련한 최신 지원 정보를 이용하는 것입니다. Blackmagic Design 온라인 고객 지원 페이지 Blackmagic 최신 사용 설명서와 소프트웨어, 지원 노트는...
  • Página 167 규제 사항 유럽 연합 국가 내의 전기전자제품 폐기물 처리 기준 제품에 부착된 기호는 해당 제품을 다른 폐기물과는 별도로 처리되어야 함을 나타냅니다. 제품을 폐기하려면 반드시 재활용 지정 수거 장소에 폐기해야 합니다. 폐기물 제품을 분리수거 및 재활용으로 처리하는 것은 자연 자원을 보전하고 인간의 건강과 환경을 보호할 수 있도록 폐기물을 재활용할 수 있는 방법입니다.
  • Página 168 캘리포니아주에서는 해당 물질이 암, 선천적 결손증, 기타 생식기능의 손상을 유발하는 것으로 알려져 있습니다. www.P65Warnings.ca.gov 더욱 자세한 정보는 를 확인하세요. 유럽 사무실 Blackmagic Design B.V Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17 Kingsfordweg 151 Amsterdam 1043GR 공인 서비스 직원을 위한 경고 정비를 진행하기 전에 두 개의 전원 코드를 뽑으세요.
  • Página 169 Blackmagic Design 책임도 지지 않습니다. 은 본 제품의 사용으로 인해 발생하는 손해에 대해서는 어떤 법적 책임도 지지 않습니다. 제품 사용으로 인해 발생할 수 있는 위험에 대한 책임은 본인에게 있습니다. Copyright 2023 Blackmagic Design Blackmagic Design Blackmagic Design © . 모든 저작권은...
  • Página 170 Октябрь 2023 г. Руководство по установке и эксплуатации Blackmagic 2110 IP Converter Русский Blackmagic 2110 IP Converter...
  • Página 171 мониторинга, работы с меню и диагностики. В этом руководстве содержится вся информация, необходимая для установки решения Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G и работы с ним. Последнюю версию ПО для конвертеров Blackmagic Design можно найти в разделе поддержки на нашем сайте www.blackmagicdesign.com/ru. Чтобы своевременно узнавать о выходе релизов, зарегистрируйтесь при загрузке ПО.
  • Página 172 Порядок установки боковой Работа с меню на ЖК-дисплее  178 заглушки 1/3 RU  189 Настройки  179 Помощь  190 Меню выходов  179 Соблюдение нормативных требований  191 Меню аудио  180 Правила безопасности  192 Меню настройки  180 Задняя панель  183 Гарантия  193 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 173 Подготовка к работе Для начала работы с решением Blackmagic 2110 IP 3x3G необходимо подключить к нему питание и SDI-источники, а затем соединить два устройства напрямую с помощью Ethernet- кабеля CAT 6. INPUT DISP BLUE ZOOM PEAK DELAY ONLY LUT 1 LUT 2 MARK MARK Ethernet На рисунке показан рекордер HyperDeck, подключенный к SDI-входу первого IP-конвертера. Он, в свою...
  • Página 174 Используя второе решение Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, подключите монитор или другое оборудование на базе SDI к первому SDI-выходу на задней панели устройства. Подключение через Ethernet Теперь соедините два конвертера напрямую с помощью Ethernet-кабеля CAT 6. При успешном подключении значок сетевого состояния 10G появится в левом верхнем углу начальной...
  • Página 175 Теперь соединение IP-конвертеров Blackmagic 2110 установлено. Устройства Blackmagic 2110 IP 3x3G также можно подключить к сети с другим видеооборудованием на базе IP, таким как платы DeckLink IP и контроллеры NMOS. Далее в руководстве содержится информация о настройке конфигурации конвертера Blackmagic 2110 IP 3x3G и коммутатора 10G для работы с несколькими HD-потоками в сети. Настройка сети При первой настройке сети 10G для потоковой передачи IP-видео ST 2110 следует принять во внимание...
  • Página 176 INPUT DISP DELAY BLUE ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY BLUE ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY ONLY BLUE ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK MARK INPUT DISP DELAY BLUE...
  • Página 177 Работа с передней панелью Все данные, необходимые для работы с решением Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, отображаются на встроенном ЖК-дисплее, а для изменения параметров можно использовать кнопки и круглую ручку. В этом разделе руководства описывается каждая настройка передней панели и ее назначение. MENU LOCK USB-C Порт...
  • Página 178 Состояние сети Подключение напрямую через интерфейс 10G Ethernet или с помощью сетевого коммутатора Подключение к сети отсутствует Формат видео Форматы, поддерживаемые конвертером Blackmagic 2110 IP 3x3G, перечислены ниже. Форматы SD 525i/59,94 NTSC; 625i/50 PAL Форматы HD 720p/50/59,94/60 1080i/50/59,94/60 1080p/23,98; 1080p/24; 1080p/25; 1080p/29,97; 1080p/30; 1080p/50; 1080p/59; 1080p/59,94; 1080p/60 Индикатор...
  • Página 179 Для навигации между параметрами используйте круглую ручку, а для выбора подменю нажмите SET. MENU LOCK Перемещаться между параметрами можно с помощью круглой ручки Используя круглую ручку, выберите опцию подменю и нажмите клавишу SET для подтверждения. MENU LOCK Чтобы вернуться на один шаг назад вплоть до начальной страницы, используют кнопку MENU. Настройки...
  • Página 180 Появится список доступных потоков ST 2110. Выберите нужный из них с помощью круглой ручки и нажмите SET. Для возврата к начальной странице нажмите кнопку MENU несколько раз. Находясь на начальной странице, убедитесь, что с помощью кнопок с номерами выбран нужный выход. Для остановки входящего потока используйте опцию «Нет» в меню. Меню...
  • Página 181 Язык Решение Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G имеет пользовательский интерфейс на 13 языках, включая английский, китайский, японский, корейский, испанский, немецкий, французский, русский, итальянский, португальский, турецкий, украинский и польский. Выбор языка Используйте кнопку MENU и круглую ручку, чтобы открыть соответствующее меню настройки, а затем для его выбора нажмите клавишу SET. Задайте...
  • Página 182 По умолчанию используется сервер Cloudflare (time.cloudflare.com), однако вручную можно указать другую платформу с помощью утилиты Blackmagic Converters Setup. Подробнее см. раздел «Утилита Blackmagic Converters Setup». Дата Чтобы изменить дату, выберите соответствующий параметр и нажмите SET. С помощью круглой ручки установите день, месяц и год. Время Чтобы изменить время, выберите соответствующий параметр и нажмите SET. С помощью круглой...
  • Página 183 Эта настройка схожа с IP-адресом и позволяет оборудованию SMPTE 2110 IP идентифицировать трафик в сети. Каждый поток с конвертера требует наличия собственного адреса вывода для рассылки. Контроллеры NMOS также будут отображать для аудио и вспомогательных данных соответствующую информацию, распределенную по источникам. Синхровыход Специальный BNC-выход на задней панели решения позволяет выполнять синхронизацию с другими...
  • Página 184 Для настройки IP-конвертера и обновления его прошивки служит утилита Blackmagic Converters Setup. Последняя версия ПО для конвертеров Blackmagic доступна в центре поддержки на веб- сайте Blackmagic Design по адресу www.blackmagicdesign.com/ru/support. Работа с утилитой Blackmagic Converters Setup Подключите конвертер Blackmagic к компьютеру через порт USB. Запустите утилиту. Название подключенной модели конвертера будет отображаться на...
  • Página 185 Вкладка Outputs Используйте данный раздел для идентификации SDI-выходов. Например, когда выход SDI 2 подключен к рекордеру HyperDeck Studio HD Plus, введите "HyperDeck HD Plus" в поле Output 2. Если для маршрутизации источников и приемников сигнала применяется контроллер NMOS, можно выбрать "HyperDeck HD Plus" на вкладке выбора приемников. Идентификаторы...
  • Página 186 Ввод пользовательского значения помогает идентифицировать конвертер Blackmagic 2110 IP 3x3G в сети, если к ней подключено более одного устройства. Оно также используется при определении сетевого адреса. Кроме того, в данном разделе можно просмотреть текущую версию ПО. Дата и время Чтобы установить дату и время автоматически, поставьте флажок для соответствующей настройки.
  • Página 187 нажатия кнопки SET появится сообщение с просьбой подтвердить действие. Нажмите Reset. Установка на полке Blackmagic Universal Rack Shelf Форм-фактор решения Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G позволяет разместить его рядом со многими устройствами Blackmagic Design, предназначенными для установки в стойке. Подробнее об этом см. следующий раздел данного руководства. Утилита Blackmagic Converters Setup...
  • Página 188 Полка Blackmagic Universal Rack Shelf Для установки оснащения Blackmagic Design в телекоммуникационную стойку или мобильный кейс можно использовать полку Blackmagic Universal Rack Shelf размером 1 RU. Ее модульный дизайн позволяет создавать портативные и практичные конфигурации оборудования на основе решений с подходящим форм-фактором. На рисунке показаны три полки Universal Rack Shelf, размещенные в небольшой стойке, с установленной...
  • Página 189 Если в основании решения находятся резиновые вставки, снимите их с помощью скребка с пластиковыми краями. Перевернув полку и устройство вверх дном, совместите предварительно просверленные отверстия полки с монтажными отверстиями в основании решения Blackmagic Design. На моделях шириной 1/3 RU предусмотрено две центральные точки крепления, а на устройствах 1/2 RU — до трех. Используя прилагаемые 5-мм винты M3 с утопленной головкой, закрепите...
  • Página 190 дополнительную информацию можно найти в центре поддержки Blackmagic Design на странице www.blackmagicdesign.com/ru/support. Форум Blackmagic Design Посетите форум сообщества Blackmagic Design на нашем веб-сайте, чтобы получить дополнительную информацию и узнать об интересных творческих идеях. На нем можно поделиться своими идеями, а также получить помощь от персонала поддержки и других...
  • Página 191 Соблюдение нормативных требований Утилизация электрооборудования и электронной аппаратуры в Европейском Союзе Изделие содержит маркировку, в соответствии с которой его запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Непригодное для эксплуатации оборудование необходимо передать в пункт вторичной переработки. Раздельный сбор отходов и их повторное использование позволяют беречь природные ресурсы, охранять окружающую среду и защищать...
  • Página 192 признан канцерогеном и увеличивает риск врожденных дефектов и пороков репродуктивной системы. Подробнее см. информацию на сайте www.P65Warnings.ca.gov. Европейское представительство Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Предупреждение для технического персонала Перед обслуживанием отключите питание на обоих силовых разъемах.
  • Página 193 ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ. РИСКИ, СВЯЗАННЫЕ С ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ, ВОЗЛАГАЮТСЯ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ. © Copyright 2023 Blackmagic Design. Все права защищены. Blackmagic Design, URSA, DeckLink, HDLink, Workgroup Videohub, Multibridge Pro, Multibridge Extreme, Intensity и "Leading the creative video revolution" зарегистрированы как товарные знаки...
  • Página 194 Ottobre 2023 Manuale di istruzioni Blackmagic 2110 IP Converter Italiano Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 195 Gentile utente, Grazie per aver acquistato Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G! Questo convertitore IP bidirezionale converte simultaneamente SDI in IP e IP in SDI attraverso tre ingressi e tre uscite 3G-SDI sfruttando una veloce connessione 10G Ethernet. Gli ingressi 3G-SDI dispongono di uscite di loop che favoriscono l’installazione del convertitore nei sistemi SDI esistenti.
  • Página 196 Installare il pannello di copertura 1/6  213 Schermata iniziale  201 Installare il pannello di copertura 1/3  213 Usare il menù LCD  202 Assistenza clienti  214 Impostazioni  203 Normative  215 Uscite  203 Sicurezza  216 Indicatori audio  204 Garanzia  217 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 197 Configurazione iniziale La configurazione iniziale di Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G consiste nel connettere l’alimentazione e le sorgenti SDI. I due convertitori devono essere connessi tra loro con un cavo ethernet Cat 6. BLUE INPUT DISP DELAY ONLY ZOOM PEAK...
  • Página 198 è stata stabilita. Ethernet Aderire a un flusso Dal menù del pannello frontale del secondo Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G puoi selezionare il flusso per l’uscita SDI. A questa operazione ci si riferisce con l’espressione “aderire a un flusso”.
  • Página 199 Le dimensioni dello switch di rete possono variare in base al traffico che deve gestire. Per esempio, uno switch 10G Ethernet con 8 porte concede 160Gbps; uno switch con 16 porte raggiunge 320Gbps. Gli switch di rete 10G testati con Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G sono: Produttore Modello...
  • Página 200 Per evitare conflitti temporali, il clock PTP è il grandmaster, e tutti gli altri dispositivi video IP vanno impostati come follower, Consulta la sezione “Configurazione” per maggiori informazioni su come impostare Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G in modo che segua il clock. Controller NMOS Le normali connessioni SDI inviano i segnali in una direzione, integrando il video, l’audio e i dati...
  • Página 201 Usare il pannello frontale Quando Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G è in funzione, il display LCD visualizza le informazioni utili nella schermata principale. Per modificare velocemente le impostazioni puoi usare i pulsanti e la manopola. Questa sezione del manuale descrive gli elementi del pannello frontale.
  • Página 202 Stato della rete Connessa tramite 10G Ethernet punto a punto o tramite uno switch di rete Non connessa Standard video Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G è compatibile con questi standard video: Video SD 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL Video HD 720p50, 720p59.94, 720p60 1080i50, 1080i59.94, 1080i60...
  • Página 203 Puoi usare un controller NMOS per instradare le sorgenti e le destinazioni, e scegliere se aderire ai flussi elementari del video, dell’audio o dei dati ausiliari. Per instradare un flusso ST 2110 su un’uscita SDI di Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G: Seleziona il menù...
  • Página 204 Configurazione Questo menù permette di impostare la lingua, la data e l’ora, la rete e l’uscita multicast. Nome Quando nella rete ci sono diversi Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, è preferibile assegnargli un nome univoco dall’utilità Blackmagic Converters Setup. Impostazioni...
  • Página 205 Data e ora Impostando la data e l’ora esatte, Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G avrà le stesse informazioni di data e ora della tua rete, evitando possibili conflitti con altri sistemi in rete.
  • Página 206 Seleziona questa voce e premi SET. Ruota la manopola per impostare l’ora e i minuti. L’orologio interno utilizza il formato 24 ore. Rete Protocollo Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G è preconfigurato su IP statico e potrai assegnargli un indirizzo IP subito dopo averlo connesso. Oppure seleziona DHCP e premi SET.
  • Página 207 Uscita riferimento La connessione BNC di riferimento consente di dettare i tempi per gli altri dispositivi connessi a Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. Puoi impostare lo standard di uscita su SD o su HD selezionando l’opzione desiderata dal menù. Impostazioni di fabbrica Seleziona questa voce e premi SET per riportare Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G alle impostazioni di fabbrica.
  • Página 208 Ref Out Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G dispone di una uscita di riferimento video stabilizzata corrispondente al black burst a definizione standard e al tri-sync ad alta definizione. Consulta la sezione "Impostazioni" per maggiori informazioni sulla selezione dell’uscita di riferimento.
  • Página 209 Outputs Apri questa tab per etichettare le uscite SDI. Per esempio, se l’uscita SDI 2 è connessa a un HyperDeck Studio HD Plus, digita “HyperDeck HD Plus” nel campo Output 2. Se utilizzi un controller NMOS per instradare le sorgenti e le destinazioni, seleziona HyperDeck HD Plus dalla tab di selezione della destinazione.
  • Página 210 Network Network location La posizione della rete corrisponde al nome del tuo Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, inserito nel campo Name della sezione Identification. I prefissi numerici verranno ignorati.
  • Página 211 USB. In questo modo non si rischia che qualcun altro in rete modifichi accidentalmente le impostazioni. 2110 Multicast Output Ogni flusso ST 2110 in uscita da Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G si avvale del proprio indirizzo multicast. Quest’ultimo è riportato nell’utilità e nell’apposito menù LCD. Precision Time Protocol Per connettere Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G a uno switch di rete 10G con un grandmaster PTP è...
  • Página 212 Blackmagic Universal Rack Shelf è una mensola di 1RU per installare una vasta gamma di dispositivi Blackmagic Design nei rack broadcast o nei flight case. Il design modulare consente di costruire impianti pratici e portatili composti da dispositivi che misurano 1RU.
  • Página 213 Installare un dispositivo sulla mensola Se il dispositivo è dotato di piedini in gomma, rimuovili dalla base con un raschietto in plastica. Capovolgi la mensola e il dispositivo e poi allinea i fori della prima con i fori filettati del secondo.
  • Página 214 Il Blackmagic Forum sul nostro sito web è un'ottima risorsa per trovare informazioni utili e condividere idee creative. Qui trovi le risposte alle domande più frequenti, oltre ai consigli forniti da utenti esperti e dal team Blackmagic Design. Visita il Forum alla pagina https://forum.blackmagicdesign.com...
  • Página 215 Normative Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nell'Unione Europea. Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere scartato insieme agli altri rifiuti, ma consegnato a uno degli appositi centri di raccolta e riciclaggio. La raccolta e lo smaltimento differenziato corretto di questo tipo di dispositivo evitano lo spreco di risorse e contribuiscono alla sostenibilità...
  • Página 216 Per maggiori informazioni, visita la pagina www.P65Warnings.ca.gov. Ufficio in Europa Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Ufficio 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Avvertenze per il personale autorizzato Scollegare l’alimentazione da entrambe le prese prima di effettuare la manutenzione!
  • Página 217 Blackmagic Design, con spese di spedizione prepagate. Le spese di spedizione, l’assicurazione, le tasse, la dogana e altre spese pertinenti la resa del prodotto a Blackmagic Design sono a carico del/la Cliente.
  • Página 218 Outubro 2023 Manual de Instalação e Operação Blackmagic 2110 IP Converter Português Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 219 Prezado cliente, Obrigado por adquirir um Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. O seu conversor IP bidirecional permite converter simultaneamente SDI para IP e IP para SDI através de 3 entradas e saídas 3G-SDI independentes e uma conexão Ethernet rápida de 10G.
  • Página 220  237 Tela Inicial  225 Encaixar a Frente Falsa de 1/3  237 Usar o Menu LCD  226 Ajuda  238 Configurações  227 Informações Regulatórias  239 Menu Saídas  227 Informações de Segurança  240 Menu Áudio  228 Garantia  241 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 221 ATEM. Conectar a Alimentação Para ligar o Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, plugue um cabo IEC padrão à entrada de alimentação no painel traseiro do conversor. Assim que estiver ligado, o LCD irá solicitar que você selecione o seu idioma. Com o seletor de busca, role até o idioma desejado e pressione o botão “Set”...
  • Página 222 Isso será visível em ambas as unidades. Ethernet Selecionar um Fluxo No painel frontal do segundo Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, agora você pode selecionar o fluxo para a saída SDI usando o menu. Isso é conhecido como selecionar um fluxo. Para selecionar um fluxo: Pressione o botão “Menu”...
  • Página 223 DeckLink IP e controladores NMOS. Consulte a próxima seção deste manual para obter informações sobre como conectar o seu Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G a um switch de rede 10G para compartilhar várias transmissões de vídeo HD através de uma rede.
  • Página 224 O relógio PTP é o grandmaster e todos os outros dispositivos de vídeo IP devem ser configurados como “seguidores” para garantir que não ocorram conflitos de temporização. Para obter mais informações sobre como configurar o seu Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G como seguidor, consulte ‘Menu Configuração’ mais adiante neste manual.
  • Página 225 Usar o Painel Frontal Ao utilizar o Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, todas as informações que você precisa saber são exibidas na própria unidade por meio da tela inicial do LCD, permitindo ajustes rápidos através dos botões e do seletor de menu. Esta seção do manual descreve cada recurso no painel frontal e sua utilização.
  • Página 226 Conectado via Ethernet 10G ponto a ponto ou através de um switch de rede. Rede não conectada Padrão de Vídeo O Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G suporta os seguintes padrões de vídeo: Vídeo SD 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL Vídeo HD 720p50, 720p59.94, 720p60...
  • Página 227 Também é possível rotear suas fontes e destinos usando um controlador NMOS, o que proporcionará flexibilidade para selecionar os elementos de vídeo, áudio ou dados auxiliares. Para rotear um fluxo ST 2110 para a saída SDI no seu Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G: Com o menu “Saídas” selecionado, pressione o botão “Set”.
  • Página 228 O menu “Configuração” contém configurações, incluindo seleção de idioma, opções de data e hora, configurações de rede e configurações de saída multicast. Nome Quando você tiver mais de um Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G na rede, é recomendável atribuir nomes fáceis a eles. Isso pode ser feito com o Blackmagic Converters Setup. Configurações...
  • Página 229 Data e Hora Definir a data e a hora corretamente garante que o Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G tenha as mesmas informações de hora e data que a rede, além de evitar potenciais conflitos com alguns sistemas de rede.
  • Página 230 Configurações de Rede Protocolo O Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G vem de fábrica com uma configuração de IP estático, portanto, uma vez conectado, você pode atribuir um endereço IP. Para mudar para DHCP, destaque a opção “Protocolo” e pressione “Set”.
  • Página 231 Conectores BNC de saída de vídeo loop 3G-SDI. Ethernet PoE+ de 10G O Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G pode ser conectado ponto a ponto ou por meio de um switch de rede 10G gerenciado com suporte ao IGMP. Painel Traseiro...
  • Página 232 Conecte o conversor Blackmagic ao seu computador via USB. Inicie o Converters Setup. O modelo do seu conversor será exibido na página inicial do utilitário. Clique no ícone circular “Setup” ou na imagem do Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G para abrir as configurações.
  • Página 233 Outputs Use a aba “Outputs” para rotular as saídas SDI. Por exemplo, se a saída SDI 2 estiver conectada a um HyperDeck Studio HD Plus, insira “HyperDeck HD Plus” no campo “Output 2”. Se estiver usando um controlador NMOS para rotear suas fontes e destinos, você pode selecionar “HyperDeck HD Plus”...
  • Página 234 Configurações de Rede Network location A localização na rede é o nome do seu Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G que aparecerá no registro. Ele é baseado no nome de identificação na parte superior do utilitário de configuração. Vale ressaltar que os prefixos numéricos serão ignorados.
  • Página 235 LCD. Precision Time Protocol Ao conectar o Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G a um switch de rede 10G com um grandmaster PTP, o conversor precisa ser configurado no modo “seguidor” para evitar um conflito de temporização. Se dois conversores Blackmagic IP estiverem conectados diretamente, defina um deles como seguidor marcando a caixa de seleção.
  • Página 236 A Blackmagic Universal Rack Shelf é uma prateleira de 1U que permite instalar uma ampla gama de equipamentos Blackmagic Design em um rack profissional ou em um case técnico. Graças ao design modular, é possível montar configurações de equipamentos portáteis e práticos usando produtos que compartilham um fator de forma de uma unidade de rack.
  • Página 237 Com a prateleira e a unidade de cabeça para baixo, alinhe os orifícios pré-perfurados da prateleira com os orifícios de montagem rosqueados na base da unidade Blackmagic Design. Você encontrará dois pontos de montagem centrais em produtos com 1/3 de unidade de rack de largura ou até...
  • Página 238 Técnico da Blackmagic Design em www.blackmagicdesign.com/br/support. Fórum Blackmagic Design O fórum da Blackmagic Design no nosso site é um recurso útil que você pode acessar para obter mais informações e ideias criativas. Também pode ser uma maneira mais rápida de obter ajuda, pois já...
  • Página 239 Informações Regulatórias Descarte de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos na União Europeia O símbolo no produto indica que este equipamento não pode ser eliminado com outros materiais residuais. Para descartar seus resíduos de equipamento, ele deve ser entregue a um ponto de coleta designado para reciclagem.
  • Página 240 Para mais informações, visite www.P65Warnings.ca.gov. Escritório Europeu Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Avisos para Pessoal de Assistência Autorizado Desconecte a alimentação de ambas as entradas de alimentação antes de efetuar operações de assistência!
  • Página 241 A marca denominativa e o logotipo Bluetooth são marcas registradas e de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso das marcas pela Blackmagic Design é feito sob licença. Outros nomes e marcas comerciais são de propriedade dos seus respectivos donos.
  • Página 242 Ekim 2023 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu Blackmagic 2110 IP Converter Türkçe Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 243 LCD’ye sahiptir. IP girişlerini bile panelden yönlendirebilirsiniz! Bu kullanım kılavuzu, Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G’yi kurmanız ve kullanmaya başlamanız için ihtiyacınız olan tüm bilgileri içerir. Blackmagic Converters Setup yazılımının en güncel versiyonu için lütfen, www.blackmagicdesign.com/tr...
  • Página 244 Ön Panelin Kullanımı  249 1/3 Genişlikteki Yan Boşluk Ana Ekran  249 Panelinin Takılması  261 LCD Menü Kullanımı  250 Yardım  262 Ayarlar  251 Mevzuata İlişkin Bildirimler  263 Çıkışlar Menüsü  251 Güvenlik Bilgileri  264 Ses Menüsü  252 Garanti  265 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 245 Başlarken Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'yi kullanmaya başlamak; güç kablosunu takmak, SDI kaynaklarınızı eklemek ve ardından, bir Cat 6 Ethernet kablosu kullanarak doğrudan iki çeviriciyi bağlamak kadar kolaydır. BLUE INPUT DISP DELAY ONLY ZOOM PEAK LUT 1 LUT 2 MARK...
  • Página 246 İkinci Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'yi kullanarak, cihazın arkasındaki ilk SDI çıkışına bir SDI monitör veya başka bir SDI ekipman bağlayın. Ethernet'e Bağlanma Şimdi bir Cat 6 Ethernet kablosu kullanarak, doğrudan iki çeviriciyi bağlayın. Bağlantı başarıyla kurulduğunda, LCD ana ekranın sol üst köşesindeki ağ durumu simgesi “10G”...
  • Página 247 DeckLink IP ve NMOS kontrolörleri dahil, diğer IP video ekipmanlarının bulunduğu bir ağa da bağlayabilirsiniz. Bir ağ üzerinden birden fazla HD video sinyalini paylaşmak üzere Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'nizi bir 10G ağ dağıtıcıya nasıl bağlayacağınız hakkında bilgi için, lütfen bu kılavuzun bir sonraki bölümünü okumaya devam edin.
  • Página 248 PTP saati ana yöneticidir ve zamanlama çakışmalarını önlemek için diğer tüm IP video cihazları “takipçi” olarak ayarlanmalıdır. Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'nizi bir “takipçi” olarak ayarlama hakkında daha fazla bilgi için, bu kılavuzun ilerleyen sayfalarındaki “kurulum menüsü” bölümüne bakın.
  • Página 249 Ön Panelin Kullanımı Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'yi kullanırken, bilmeniz gereken tüm bilgiler, LCD ana ekranı aracılığıyla cihazın kendisinde görüntülenir ve hem butonları hem de menü kadranı, ayarları hızlıca değiştirmenize olanak tanır. Kılavuzun bu bölümünde, ön paneldeki her bir özellik ve bunların ne için kullanıldığı...
  • Página 250 Ağ Durumu Bir noktadan diğerine 10G Ethernet veya bir ağ dağıtıcı aracılığıyla bağlanır Ağ Bağlı Değil (B/D) Video Standardı Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, aşağıdaki video standartlarını destekler: SD Video 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL HD Video 720p50, 720p59.94, 720p60 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30,...
  • Página 251 Kaynaklarınızı ve hedef noktalarınızı bir NMOS kontrolör kullanarak da yönlendirebilirsiniz. Böylece; video, ses veya yardımcı veri akışlarını seçme esnekliğine sahip olursunuz. Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G üzerindeki SDI çıkışına bir ST 2110 veri akışını yönlendirmek için: “Çıkışlar” menüsü seçiliyken, “set” butonuna basın.
  • Página 252 Kurulum menüsü; dil seçimi, tarih ve saat seçenekleri, ağ ayarları ve çoklu yayın çıkışı ayarlarını içeren ayarlara sahiptir. İsim Birden fazla Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G ağdayken, onlara farklı isimler vermek isteyebilirsiniz. Bunu, Blackmagic Converters Setup yazılımı aracılığıyla yapılabilirsiniz. Ayarlar...
  • Página 253 çeviricinin olduğu, parlak bir LCD ekranın dikkat dağıtabileceği loş ışıklı ortamlarda “koyu” modu kullanın. Tarih ve Saat Tarih ve saati doğru ayarlamak, Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G’nizin ağınızla aynı saat ve tarih bilgilerine sahip olmasını sağlar ve ayrıca, bazı ağ sistemlerinde oluşabilecek çakışmaları önler.
  • Página 254 Cihazdaki yerleşik saat, 24 saatlik zaman biçimidir. Ağ Ayarları Protokol Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'niz, statik IP'ye ayarlı olarak teslim edilir, böylece bağlandıktan sonra bir IP adresi atayabilirsiniz. DHCP'ye değiştirmek için protokol seçeneğini vurgulayın ve “set”e basın.
  • Página 255 SDI Çıkışı 3G-SDI video çıkışı BNC konektörleri. SDI Loop (Düz Geçiş) Çıkışı 3G-SDI video düz geçiş çıkışı BNC konektörleri. 10G Ethernet PoE+ Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, bir noktadan diğerine veya yönetilen bir 10G IGMP ağ dağıtıcı aracılığıyla bağlanabilir. Arka Panel...
  • Página 256 Ayarları açmak için daire şekilli “kurulum” simgesine veya Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'nizin resmine tıklayın. Girişler Bağlı SDI girişlerini etiketlemek için girişler sekmesini kullanın. NMOS protokolü, bir NMOS kontrolörü veya başka Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G cihazları aracılığıyla tespit edilmelerini kolaylaştırmak için bu etiketleri yayınlar. Blackmagic Converters Setup Yazılımı...
  • Página 257 Çıkışlar SDI çıkışlarını etiketlemek için çıkışlar sekmesini kullanın. Örneğin, 2 numaralı SDI çıkışı bir HyperDeck Studio HD Plus cihazına bağlıysa, çıkış 2 alanına “HyperDeck HD Plus” girin. Kaynaklarınızı ve hedeflerinizi yönlendirmek için bir NMOS kontrolör kullanıyorsanız, hedef seçim sekmesinden “HyperDeck HD Plus”u seçebilirsiniz. Etiketler Yardımcı...
  • Página 258 Ağınıza birden fazla çevirici bağlıyken, doğru Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'yi bulmaya yardım etmesi için özel bir isim girmekte fayda var. Bu, ağ konumu için de bir isim sunar. Ayrıca, yüklü olan yazılım sürümünü de tespit edebilirsiniz. Tarih ve Saat “Date and Time”...
  • Página 259 Böylece, ağdaki herhangi birinin yanlışlıkla ayarları değiştirme riski ortadan kalkar. 2110 Multicast Çıkışı Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G'nizden gelen her ST 2110 veri akışı çıkışı, kendi multicast çıkış adresini kullanır. Bunlara, kurulum yazılımı aracılığıyla veya LCD menü kullanılarak ulaşılabilir.
  • Página 260 Blackmagic Universal Rack Shelf Blackmagic Universal Rack Shelf, geniş çeşitlilikte Blackmagic Design ekipmanlarını bir yayın rafına veya taşıma kasasına takmanıza olanak tanıyan 1RU boyunda bir raftır. Modüler tasarımı sayesinde, tek bir raf ünitesi boyutunda olan ürünleri kullanarak, taşınabilir ve pratik ekipman kurulumları...
  • Página 261 Lastik ayaklar takılıysa, plastik kenarlı bir kazıma aleti kullanarak ayakları ünitenin tabanından çıkarın. Ekipman rafını ve cihazı baş aşağı tutarak, rafta önceden açılmış delikleri Blackmagic Design cihazın tabanındaki dişli montaj delikleriyle hizalayın. 1/3 genişlikteki cihazlarda iki merkezi montaj noktası ve daha büyük, 1/2 raf genişlikteki cihazlarda ise üç adede kadar montaj noktası...
  • Página 262 Yardım Yardım İçin Yardım almanın en çabuk yolu, Blackmagic Design online destek sayfalarına gitmek, Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G cihazınız için olan en son destek kaynaklarını incelemektir. Blackmagic Design Online Destek Sayfaları En güncel kılavuz, yazılım ve destek notlarına, www.blackmagicdesign.com/tr/support adresindeki BlackmagicDesign destek merkezinden ulaşılabilir.
  • Página 263 Mevzuata İlişkin Bildirimler Avrupa Birliği Dahilinde Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atıklarının Bertaraf Edilmesi. Ürün üzerindeki sembol, bu ekipmanın başka atık malzemelerle bertaraf edilmemesi şartını belirler. Atık ekipmanlarınızı bertaraf edebilmeniz için, geri dönüşümünü sağlamak üzere, belirlenmiş toplama noktasına teslim edilmeleri gerekmektedir. Bertaraf anında atık cihazlarınızın ayrı...
  • Página 264 Daha fazla bilgi için www.P65Warnings.ca.gov adresini ziyaret ediniz. Avrupa Ofisi Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Yetkili Servis Personeli için Uyarı Servis yapmadan önce, her iki elektrik girişinden elektrik bağlantısını kesin! Dikkat - İki Kutuplu/ Nötr Sigorta Bu ekipmanda bulunan güç...
  • Página 265 Diğer tüm şirket ve ürün isimleri, bağlantılı oldukları ilgili şirketlerin ticari markaları olabilir. Bluetooth® kelimesi, işareti ve logosu Bluetooth SIG, Inc.’e ait tescilli ticari markalardır ve bu tür işaretlerin Blackmagic Design tarafından herhangi bir kullanımı lisansa tabiidir. Diğer ürün isimleri ve şirket isimleri, bağlantılı oldukları ilgili şirketlerin ticari markaları olabilir.
  • Página 266 Październik 2023 Instrukcja instalacji i obsługi Blackmagic 2110 IP Converter Polski Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 267 Można nawet routować wejścia IP z panelu. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wszystkie informacje potrzebne do instalacji Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G i rozpoczęcia z nim pracy. Prosimy o zapoznanie się ze stroną wsparcia technicznego na naszej stronie internetowej pod adresem www.blackmagicdesign.com/pl, gdzie znajduje się...
  • Página 268 Mocowanie panelu zaślepiającego 1/6  285 Ekran główny  273 Mocowanie panelu zaślepiającego 1/3  285 Korzystanie z menu LCD  274 Pomoc  286 Ustawienia  275 Wymogi prawne  287 Menu wyjść  275 Informacje dotyczące bezpieczeństwa  288 Menu audio  276 Gwarancja  289 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 269 SmartView lub mikser ATEM. Podłączanie zasilania Aby włączyć Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, podłącz standardowy kabel IEC do wejścia zasilania z tyłu konwertera. Po podłączeniu zasilania na LCD wyświetli się prośba o wybór preferowanego języka. Używając pokrętła menu, wybierz preferowany język i naciśnij migający przycisk SET.
  • Página 270 Za pomocą drugiego Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G podłącz monitor SDI lub inne urządzenie SDI do pierwszego wyjścia SDI z tyłu urządzenia. Podłączanie sieci Ethernet Teraz połącz obydwa konwertery bezpośrednio za pomocą kabla Ethernet Cat 6. Obok ikony stanu sieci w lewym, górnym rogu ekranu głównego LCD wyświetli się 10G, gdy uda się...
  • Página 271 Konwertery Blackmagic 2110 IP są teraz połączone. Możesz także podłączyć Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G do sieci za pomocą innego urządzenia wideo IP, w tym DeckLink IP i sterownika NMOS. Przeczytaj następny rozdział niniejszej instrukcji, aby uzyskać informacje na temat podłączania Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G do przełącznika sieci 10G w celu udostępniania wielu sygnałów wideo HD przez sieć.
  • Página 272 PTP to zegar typu grandmaster i wszystkie pozostałe urządzenia wideo IP powinny być wobec niego podrzędne, by wykluczyć konflikt czasowy. Więcej informacji na temat trybu podrzędnego („follower”) Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G znajdziesz w „Menu ustawień” w dalszej części niniejszej instrukcji.
  • Página 273 Korzystanie z przedniego panelu Podczas używania Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G wszystkie niezbędne informacje wyświetlane są na ekranie głównym LCD, a przyciski i pokrętło menu pozwala szybko zmieniać ustawienia. W tej części instrukcji opisano każdą z funkcji przedniego panelu i jej zastosowanie.
  • Página 274 Stan sieci Połączenie punkt-punkt przez Ethernet 10G lub za pomocą przełącznika sieci Brak połączenia Standard wideo Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G obsługuje następujące standardy wideo: SD wideo 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL HD wideo 720p50, 720p59.94, 720p60 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59, 1080p59.94, 1080p60...
  • Página 275 Możesz także routować źródła do kierunków docelowych za pomocą sterownika NMOS. Zapewni to elastyczność podczas subskrybcji strumieni wideo, audio i danych pomocniczych. Aby routować strumień ST 2110 do wyjścia SDI na Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G: Po wybraniu menu Wyjścia naciśnij przycisk SET.
  • Página 276 Dostępne transmisje ST 2110 wyświetlą się na liście. Za pomocą pokrętła menu wybierz pożądaną transmisję i naciśnij SET. Naciśnij przycisk MENU kilkukrotnie, aby powrócić do ekranu podglądu. Upewnij się, że na ekranie głównym wybrano to samo wyjście za pomocą oznaczonych cyframi przycisków.
  • Página 277 Data i godzina Prawidłowe ustawienie daty i godziny gwarantuje, że Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G ma te same informacje o czasie i dacie co sieć, a także zapobiega konfliktom, które mogą wystąpić w przypadku niektórych sieciowych systemów pamięci masowej.
  • Página 278 SET. Za pomocą pokrętła menu ustaw godziny i minuty. Wewnętrzny zegar używa 24-godzinnego formatu czasu. Ustawienia sieci Protokół Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G ma domyślnie ustawiony statyczny adres IP. Po podłączeniu możesz przypisać adres IP. Aby zmienić na DHCP, zaznacz opcję Protokół i naciśnij SET.
  • Página 279 źródłem. Wyjście referencyjne Dedykowane złącze BNC wyjścia referencyjnego z tyłu konwertera pozwala ustawić godzinę dla innych urządzeń podłączonych do Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. Możesz ustawić standard wyjścia na SD lub HD, wybierając opcję z listy. Przywracanie ustawień fabrycznych Wybierz Przywróć...
  • Página 280 Podłącz konwerter Blackmagic do komputera przez USB. Uruchom oprogramowanie Converters Setup. Nazwa modelu konwertera zostanie podana na stronie głównej oprogramowania konfiguracyjnego. Kliknij na okrągłą ikonę lub zdjęcie Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, aby otworzyć ustawienia. Wejścia Użyj zakładki wejść, aby dodać etykietę do podłączonych wejść SDI. Protokół NMOS transmituje te etykiety, by ułatwić...
  • Página 281 Wyjścia Użyj zakładki wyjść, aby dodać etykietę do wyjść SDI. Na przykład, jeśli 2 wyjście SDI jest podłączone do HyperDeck Studio HD Plus, wpisz HyperDeck HD Plus w polu Output 2. Jeśli używasz sterownika NMOS do routingu źródeł do kierunków docelowych, możesz wybrać HyperDeck HD Plus z zakładki wyboru kierunków docelowych.
  • Página 282 Ustawienia sieci Lokalizacja sieci Lokalizacja sieci to nazwa Twojego Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, która wyświetli się w rejestrze. Jest oparta o nazwę identyfikacyjną u góry oprogramowania konfiguracyjnego. Warto zauważyć, że prefiksy numeryczne zostaną zignorowane.
  • Página 283 USB. W ten sposób nikt w sieci przypadkowo nie zmieni ustawień. Wyjście multicast 2110 Każdy sygnał transmisji ST 2110 z Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G używa własnego adresu wyjścia multicast. Można je znaleźć za pomocą oprogramowania konfiguracyjnego lub menu LCD.
  • Página 284 Blackmagic Universal Rack Shelf Blackmagic Universal Rack Shelf mierzy 1U i umożliwia montaż szerokiej gamy produktów Blackmagic Design w racku nadawczym lub skrzyni transportowej. Modułowa konfiguracja pozwala tworzyć przenośne i praktyczne zestawy sprzętowe, które mieszczą się razem w jednym racku.
  • Página 285 Trzymając rack i urządzenie do góry nogami, ustaw w jednej linii wywiercone otwory na racku z gwintowanymi otworami montażowymi na spodzie urządzenia Blackmagic Design. Na urządzeniach o szerokości 1/3 racka znajdują się dwa centralne punkty montażowe, a na większych urządzeniach o szerokości 1/2 racka –...
  • Página 286 Może to być też szybszy sposób uzyskania pomocy. Być może istnieją już odpowiedzi na podobne pytania od innych doświadczonych użytkowników i pracowników Blackmagic Design, którzy mogą Ci pomóc. Forum znajdziesz pod adresem https://forum.blackmagicdesign.com Kontakt z obsługą techniczną Blackmagic Design Jeśli nie możesz znaleźć...
  • Página 287 Wymogi prawne Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego na terenie Unii Europejskiej. Symbol na produkcie oznacza, że tego urządzenia nie wolno utylizować razem z innymi odpadami. Aby zutylizować zużyty sprzęt, należy przekazać go do wyznaczonego punktu zbiórki w celu recyklingu. Oddzielna zbiórka i recykling zużytego sprzętu w czasie utylizacji pomoże oszczędzić...
  • Página 288 Więcej informacji na stronie www.P65Warnings.ca.gov. Oddział europejski Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Ostrzeżenie dla autoryzowanego personelu serwisowego Przed rozpoczęciem prac serwisowych należy odłączyć zasilanie od obu gniazd elektrycznych! Uwaga –...
  • Página 289 PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY WYNIKAJĄCE Z UŻYTKOWANIA NINIEJSZEGO PRODUKTU. UŻYTKOWNIK OBSŁUGUJE TEN PRODUKT NA WŁASNE RYZYKO. © Copyright 2023 Blackmagic Design. Wszelkie prawa zastrzeżone. „Blackmagic Design”, „URSA”, „DeckLink”, „HDLink”, „Workgroup Videohub”, „Multibridge Pro, „Multibridge Extreme”, „Intensity” i „Leading the creative video revolution” są zarejestrowanymi znakami towarowymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Página 290 Жовтень 2023 р. Посібник зі встановлення та експлуатації Blackmagic 2110 IP Converter Українська Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 291 Шановний користувачу! Дякуємо вам за придбання пристрою Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. Цей двонаправлений IP-конвертер дозволяє водночас перетворювати сигнали SDI на IP і навпаки через три незалежні входи та виходи 3G-SDI, а також швидкісний порт 10G Ethernet. Усім входам 3G-SDI відповідають наскрізні виходи. Це дає можливість під'єднувати...
  • Página 292 Робота з передньою панеллю  297 Порядок установлення Головна сторінка  297 заглушки 1/3 RU  309 Робота з екранним меню  298 Допомога  310 Налаштування  299 Дотримання нормативних вимог  311 Меню «Виходи»  299 Правила безпеки  312 Меню «Аудіо»  300 Гарантія  313 Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G...
  • Página 293 відеомікшер ATEM. Підключення живлення Щоб подати живлення на Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, підключіть кабель за стандартом IEC до силового роз'єму на задній панелі конвертера. Після подачі живлення на РК-дисплеї відображатиметься таблиця зі списком доступних мов. За допомогою круглої ручки виберіть...
  • Página 294 з'явиться піктограма 10G. Вона відображатиметься на обох пристроях. Ethernet Підписка на потік Тепер на передній панелі другого пристрою Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G в меню можна вибрати потік для SDI-виходу. Цей процес називається підпискою на потік. Порядок підписки на потік...
  • Página 295 Конвертери Blackmagic 2110 IP тепер з'єднані. Пристрій Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G також можна підключити до мережі з іншим IP-обладнанням, у тому числі платами DeckLink IP та NMOS-контролерами. Докладні відомості про під'єднання моделі Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G до мережевого комутатора 10G для розподілу потоків HD-відео через мережу...
  • Página 296 Генератор PTP є головним компонентом системи, а всі інші IP-пристрої мають бути встановлені в режим слідування, щоб забезпечити відсутність часових конфліктів. Докладні відомості про вибір цього режиму для моделі Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G див. в розділі «Меню налаштувань» нижче. NMOS-контролер...
  • Página 297 Робота з передньою панеллю Усі дані, необхідні для роботи з конвертером, відображаються на РК-дисплеї, а за допомогою кнопок і круглої ручки можна швидко змінювати налаштування. Нижче описані всі компоненти передньої панелі та їхнє призначення. MENU LOCK USB-C Порт USB-C використовують для оновлення та налаштування за допомогою утиліти Blackmagic Converters Setup.
  • Página 298 Стан мережі Підключення через порт 10G Ethernet або мережевий комутатор Немає підключення до мережі Формат відео Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G підтримує наведені нижче відеоформати. Формати SD 525i/59,94 NTSC; 625i/50 PAL Формати HD 720p/50; 720p/59,94; 720p/60 1080i/50, 1080i/59,94; 1080i/60 1080p/23,98; 1080p/24; 1080p/25; 1080p/29,97; 1080p/30;...
  • Página 299 Меню «Виходи» Для спрямовування вхідних потоків ST 2110 на SDI-виходи, розташовані на задній панелі пристрою Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, використовуйте меню «Виходи». Задавати напрямок маршрутизації також можна за допомогою NMOS-контролера. Це дозволить підписуватися на отримання відео, аудіо або додаткових даних.
  • Página 300 Дозволяє задавати мову інтерфейсу, дату і час, а також параметри мережі та налаштування багатопотокового виведення. Ім'я Коли до мережі підключено кілька пристроїв Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, їм слід присвоїти окремі імена. Для цього можна використати утиліту Blackmagic Converters Setup. Налаштування...
  • Página 301 Мова Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G має інтерфейс користувача 13 мовами, зокрема англійською, китайською, японською, корейською, іспанською, німецькою, французькою, російською, італійською, португальською, турецькою, польською та українською. Вибір мови Натисніть кнопку MENU, а потім за допомогою круглої ручки перейдіть до меню «Налаштування» та натисніть SET.
  • Página 302 ручки встановіть години та хвилини. На цьому пристрої використовується 24-годинний формат. Меню «Мережа» Протокол У Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G за замовчуванням використовується статична IP-адреса, тому після підключення пристрою її можна задати вручну. Щоб вибрати DHCP, виділіть поле «Протокол» і натисніть кнопку SET. IP-адреса, маска підмережі та шлюз...
  • Página 303 Гніздо IEC C14 для підключення до джерела змінного струму 90-240 В. SDI OUT Відеовиходи 3G-SDI (BNC). SDI LOOP OUT Наскрізні відеовиходи 3G-SDI (BNC). 10G ETHERNET PoE+ Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G можна підключати напряму або через керований мережевий комутатор 10G, який підтримує протокол IGMP. Задня панель...
  • Página 304 REF OUT Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G має синхровихід для передачі стабілізованого відеосигналу за стандартами Black Burst (SD) та Tri-Sync (HD). Докладні відомості про вибір синхровиходу див. в розділі «Налаштування» вище. SDI IN Відеовходи 3G-SDI (BNC). Blackmagic Converters Setup Утиліта Blackmagic Converters Setup дозволяє змінювати налаштування та оновлювати...
  • Página 305 Outputs («Виходи») Ця вкладка дозволяє надавати ярлики SDI-виходам. Наприклад, при підключенні рекордера HyperDeck Studio HD Plus до другого SDI-виходу введіть HyperDeck HD Plus у полі Output 2. Якщо для маршрутизації використовується NMOS-контролер, виберіть HyperDeck HD Plus на вкладці приймачів. Ярлики Набори ярликів також можна зберігати за допомогою піктограми шестерні в нижньому лівому кутку...
  • Página 306 потенційних конфліктів при роботі з деякими мережевими сховищами. Параметри мережі Network Location («Мережеве розташування») У полі Network location указано ім'я пристрою Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G, яке з'явиться в реєстрі. Воно відповідає імені, введеному в полі Name. Варто зазначити, що цифрові префікси не використовуватимуться.
  • Página 307 клацніть Reset. Установлення пристрою на полиці Blackmagic Universal Rack Shelf Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G має такий самий розмір, як і багато інших рішень Blackmagic Design, які можна розмістити на полиці. Докладні відомості про встановлення конвертера на полиці Blackmagic Universal Rack Shelf див. в наступному розділі.
  • Página 308 Blackmagic Universal Rack Shelf Blackmagic Universal Rack Shelf — це полиця розміром 1 RU, яка дає змогу встановлювати в стійку або мобільний кейс різноманітне обладнання Blackmagic Design. Модульний дизайн полиці дозволяє створювати з пристроїв однакового форм-фактору зручні, портативні станції. На ілюстрації нижче показано невеличку стійку, у якій на трьох полицях Universal Rack Shelve розміщено...
  • Página 309 Установлення пристрою на полиці Якщо на пристрої є гумові ніжки, зніміть їх за допомогою пластикового скребка. Перевернувши пристрій і полицю, сумістіть розташовані на них отвори для гвинтів. На устаткуванні 1/3 RU передбачено дві центральні точки кріплення, а на більших моделях 1/2 RU таких точок три. За...
  • Página 310 Допомога Отримання допомоги Найшвидший спосіб отримати допомогу — звернутися до сторінок підтримки на сайті Blackmagic Design і перевірити наявність останніх довідкових матеріалів для Blackmagic 2110 IP Converter 3x3G. Розділ підтримки на сайті Blackmagic Design Останні версії посібника з експлуатації, програмного забезпечення та додаткову інформацію...
  • Página 311 Дотримання нормативних вимог Утилізація електрообладнання та електронної апаратури в країнах Європейського Союзу Виріб містить маркування, яке означає, що його забороняється утилізувати разом із побутовими відходами. Непридатне для експлуатації обладнання необхідно передати до пункту вторинної переробки. Роздільний збір відходів та їх повторне використання дозволяють...
  • Página 312 канцерогеном, він збільшує ризик вроджених дефектів і пороків репродуктивної системи. Додаткову інформацію див. на сайті www.P65Warnings.ca.gov Представництво в Європі Blackmagic Design B.V, Amsterdam Sloterdijk Teleport Towers Office 2.17, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043GR. Попередження для технічного персоналу Перед обслуговуванням вимкніть живлення на обох силових роз'ємах.
  • Página 313 ЗБИТКИ ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ВИРОБУ. РИЗИКИ, ПОВ'ЯЗАНІ З ЙОГО ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ, ПОКЛАДАЮТЬСЯ НА СПОЖИВАЧА. © Copyright 2023 Blackmagic Design. Усі права захищені. Blackmagic Design, URSA, DeckLink, HDLink, Workgroup Videohub, Multibridge Pro, Multibridge Extreme, Intensity та "Leading the creative video revolution" зареєстровані як товарні знаки в США та...