jobbra.
A quadrocopter előre vagy hátra történő reptetéséhez mozgassa a jobb oldali kart óvatosan előre ill. hátra.
12
Looping funkció
FIGYELMEZTETÉS! CSAK GYAKORLOTT PILÓTÁKNAK!
Nyomjuk meg a „Looping Button" gombot, ekkor 5x hangjelzés hallatszik. Amíg a hangjelzés hallatszik,
13a
nyomja felfele, lefele, jobbra és balra a jobb joystickot. A quadrocopter ekkor a mindenkori irányba
loopingot ill. átfordulást hajt végre. Eközben ügyeljen arra, hogy a helyiségben minden irányban álljon rendel-
kezésére elegendő hely (kb. 2,5 m).
Beginner/Advanced kapcsoló
FIGYELMEZTETÉS! 100% CSAK GYAKORLOTT PILÓTÁKNAK!
30% = kezdő üzemmód
13b
Átváltásnál egyszeri hangjelzés szólal meg.
60% = közepes üzemmód
A quadrocopter érzékenyebben reagál mint a 30%-os üzemmódban. Átváltásnál 2x hangjelzés szólal meg.
100% = Advanced üzemmód -> 3D üzemmód
A quadrocopter nagyon érzékenyen reagál a vezérlő mozgásokra. Átváltásnál 3x hangjelzés szólal meg.
Headless üzemmód
A Headless üzemmód kezdőknek segít megtanulni a repülést. Mindegy, hogy milyen irányba repül a
13c
quadrocopter, a repülési irány mindig pontosan a vezérlőn kijelzett repülési iránynak felel meg. A kez-
dőknek nem kell tükrözötten irányítaniuk, ha pl. feléjük repül. Nyomjuk meg a „Headless-Mode-Button"
gombot, ekkor addig hallatszik hangjelzés, míg Headless üzemmódban van. Ha el szeretné hagyni ezt az
üzemmódot, nyomja meg újra a gombot.
Automatikus magasságelenőrzés
Amint elengedi a bal gázkart repülés közben, a quadrocopter automatikusan tartja az akutális repülési
14
magasságot. A jobb gázkarral azonos repülési magasság mellett repülhet előre/hátra és balra/jobbra. A
bal gázkar segítségével egy bal/jobb mozgással egy helyben körbe foroghat.
Auto-Start & Fly to ≈1 m
Nyomja meg az „Automatikus indítás és repülés ≈ 1 m-ig" gombot a vezérlőn a motorok elindításához
15
és kb. 1 méteres magasságban történő repüléshez. Indítás közben bármikor lehetősége van arra, hogy
a jobb oldali gázkarral befolyásolja a repülés irányát. Amint elérte az 1 m-es magasságot, a quadrocopter
automatikusan tartja a magasságot.A repülési magasság a bal gázkar előre (felfelé) vagy vissza (lefelé)
mozgatásával manuálisan bármikor módosítható.
Auto Landing
Az „Auto landing" gombbal bármikor kiválthatja az automatikus landolási funkciót. Közben lassan csök-
16
ken a rotorok fordulatszáma. Landolás közben bármikor lehetősége van a jobb gázkar elmozdításával
befolyásolni a landolási helyzetet. Amint a quadrocopter a földet ér, a motorok kikapcsolnak.
A quadrocopter kiegyensúlyozása
Automata trimmelés
17
1. Helyezzük a quadrocoptert egy vízszintes felületre.
2. Csatlakoztasuk a a quadrocoptert és a vezérlőt a „Modell csatlakoztatása a vezérlővel" rész-
ben leírtak szerint.
3. Egyszerre tolja el a gázkart és az előre-vissza kart a jobb alsó sarokba. A quadrocopteren lévő
LED röviden felvillan és utána folyamatosan ég. A jelzőhang 1-szer megszólal.
4. Az alapállás lezárult.
Ha a quadrocopter lebegés közben a jobbra/balra döntést irányító kar mozgatása nélkül balra ill. jobbra
18
repül, kérjük, végezze el az alábbi lépéseket: Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan bal oldal-
ra mozog, lépésenként nyomja jobbra a jobbra/balra döntést irányító jobb oldali alsó kiegyenlítőt. Ha a quad-
rocopter jobb oldalra mozog, lépésenként nyomja balra a jobbra/balra döntést irányító kiegyenlítőt.
Ha a quadrocopter lebegés közben az előre/hátra mozgást irányító kar mozgatása nélkül előre ill. hátra
19
repül, kérjük, végezze el az alábbi lépéseket:Ha a quadrocopter magától gyorsan vagy lassan előre
mozog, lépésenként nyomja lefelé az előre/hátra mozgást irányító jobb oldali felső kiegyenlítőt. Ha a quadro-
copter hátra mozog, lépésenként nyomja felfelé az előre/hátra mozgást irányító kiegyenlítőt.
Segítség a visszarepüléshez
Biztosítsa, hogy a repülési útvonalban ne legyenek akadályok és legyen szélcsend!
20
Figyelmeztetés, a modellben nincs GPS-rendszer!
Amíg ezt a gombot nyomva tartja, a quadrocopter újra visszarepül a pilóta irányába, függetlenül annak pozíciójától.
FIGYELMEZTETÉS! Csak akkor működik, ha a quadrocopter a pilóta előtt van.
A rotorlapátok cseréje
A rotorlapát lehúzásához szükség esetén használjon egy keskeny, sima tárgyat. Ügyeljen arra, hogy a ro-
21
torlapátot óvatosan függőlegesen felfelé húzza le, eközben pedig lentről stabilizálás céljából tartsa a motort.
QR-kód a motorcsere rendszerről, pótalkatrészekről és bővebb információkkal.
22
FIGYELMEZTETÉS!
23
Feltétlenül ügyeljen a rotorlapátok jelölésére és színére, valamint a dőlésszögére!
Bal oldalon elől: piros - „B" jelölés
Jobb oldalon elől: piros - „A" jelölés
Jobb oldalon hátul: fekete - „B" jelölés
Bal oldalon hátul: fekete - „A" jelölés
Problémamegoldások
Probléma: A vezérlő nem működik.
Ok:
Az ON/OFF power-kapcsoló „OFF" állásban van.
Megoldás: Az ON/OFF power-kapcsolót „ON" állásba visszük.
Ok:
Rosszul lettek behelyezve az elemek.
Megoldás: Ellenőrizze, hogy az elemek szabályszerűen vannak-e behelyezve.
Ok:
Az elemeknek már nincs elég energiája.
Megoldás: Új elemeket kell betenni.
Probléma: A quadrocopter nem irányítható a vezérlővel.
Ok:
A vezérlő power-kapcsolója „OFF" állásban van.
Megoldás: Először a vezérlő power-kapcsolóját visszük „ON" állásba.
Ok:
A vezérlő esetleg nincs szabályosan összekapcsolódva a quadrocopterben lévő vevővel.
Megoldás: A
4
pont alatt leírtaknak megfelelően végezze el a párosítást.
MAGYAR
Probléma: A quadrocopter nem száll fel.
Ok:
A rotorlapátok túl lassan mozognak.
Megoldás: Toljuk el a gázkart felfele.
Ok:
Nem elég az akku teljesítménye.
Megoldás: Az akkut fel kell tölteni (lásd „Az akku feltöltése" fejezetet).
Probléma: A quadrocopter repülés közben felismerhető ok nélkül lelassul és süllyedni kezd.
Ok:
Az akku túl gyenge.
Megoldás: Az akkut fel kell tölteni (lásd „Az akku feltöltése" fejezetet).
Probléma: A quadrocopter már csak egy helyben forog vagy indulásnál átfordul.
Ok:
Hibásan elhelyezett vagy sérült rotorlapátok.
21 22 23
Megoldás: A rotorlapátokat a
A tévedések és a módosítások joga fenntartva · Színek / végleges design – A módosítások joga fenntartva
A műszaki és formatervezésből eredő módosítások joga fenntartva · Piktogramok = szimbólumképek
Spoštovana stranka
Čestitamo Vam za nakup Vašega Carrera RC modela kvadrokopterja ki je narejen po današnjem stanju
tehnike. Ker si stalno prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših izdelkov, si pridržujemo pravico
do tehničnih sprememb v povezavi z opremo, materiali in obliko, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez
napovedi. Zaradi majhnih odstopanj med obravnavanim izdelkom v primerjavi s podatki in slikami teh navodil
ni možno uveljavljati nobenih zahtevkov. Ta navodila za montažo in uporabo so del izdelka. Pomembno!
Skrbno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo, če boste izdelek predali tretji osebi.
Najnovejša verzija teh navodil za uporabo in informacij o nadomestnih delih, ki so na voljo, najdete na
carrera-rc.com
pod servisnim področjem.
OPOZORILO! Pred prvim poletom preverite, ali je v Vaši državi za take letalske modele, kot je ta,
predpisano obvezno zavarovanje.
Izjava o skladnosti
Podjetje Carrera Toys GmbH izjavlja, da je ta model, vključno z upravljalnikom, v skladu s temeljnimi zahte-
vami naslednjih direktiv ES: Direktive ES 2009/48 in druge ustrezne uredbe Direktive 2014/53/EU (RED).
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na carrera-rc.com.
Maks. frekvenčna moč 10 dBm · Frekvenčno območje: 2400 – 2483.5 MHz
OPOZORILA!
OPOZORILO!
Ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let, ker vsebuje majhne dele,
ki jih je možno pogoltniti.
OPOZORILO! Z delovanjem pogojena nevarnost stiska! Preden predate to igračo
otroku, odstranite vso vso embalažo. Za informacije in morebitna vprašanja prosimo,
da embalažo in naslov ter navodila za uporabo shranite za kasnejšo uporabo. Shra-
nite navodila za uporabo, da jih boste lahko pozneje ponovno brali. Obvestilo za odrasle: preverite,
ali je igrača sestavljena, tako kot je navedeno v navodilih. Sestavljanje naj nadzoruje odrasla oseba.
OPOZORILO! Ni primerno za otroke, mlajše od 12 let!
Ta izdelek ni predviden za to, da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika. Za upravljanje helikopterja
je potrebna določena stopnja vaje. Otroci se morajo tega naučiti pod neposrednim nadzorom odraslih oseb.
Pred prvo uporabo: preberite navodila za uporabo skupaj s svojim otrokom. Zaradi neustrezne uporabe
lahko pride do težkih poškodb in/ali materialne škode. Upravljati ga je treba previdno in razsodno, pri tem pa
je potrebnih tudi precej mehaničnih ter tudi mentalnih spretnosti. Navodila vsebujejo varnostna opozorila in
predpise ter navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka. Ta navodila je treba pred prvo uporabo obvezno v
celoti prebrati in razumeti. Le tako se lahko izognete nesrečam s poškodbami in materialno škodo. Roke, lasje
in ohlapna oblačila, vključno z drugimi predmeti, kot so zatiči in izvijači, ne smejo biti v bližini propelerja (rotor-
ja). Vrtečega se rotorja se ne dotikajte. Posebej pazite na to, da v bližino lopatic rotorja NE pridejo Vaše roke!
OPOZORILO: Za preprečitev poškodb kvadrokopter ne pilotirajte v bližini vašega obraza. Uporabljajte
samo na prostem - ne v zaprtih prostorih. Nevarnost poškodb oči. Zagon in letenje samo na primer-
nem terenu (prosta površina, brez ovir) in samo znotraj neposrednega vidnega polja. Kot uporabnik
tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo, tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo
biti poškodovani ali ogroženi.
• Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika.
• Izognite se prometnim in živahnim območjem. Vedno pazite na to, da je na voljo dovolj prostora.
• Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti ali javnem mestu, da ne ogrozite ali poškodujete koga.
• OPOZORILO: Kvadrokopter ne zaganjajte in uporabljajte, če se na območju leta nahajajo osebe,
živali ali druge ovire.
• Vklapljanje in krmiljenje igrače v bližini visokonapetostnih vodov, železniških tirov, cest, plavalnih bazenov ali
nepokritih vodnih površin je strogo prepovedano.
• Krmilite samo ob dobri vidljivosti in mirnem vremenu.
• Natančno upoštevajte navodila in opozorila za ta izdelek in za morebitno dodatno opremo (polnilnik, baterije
itd.), ki jo uporabljate.
• Če pride do stika kvadrokopterja z živim bitjem ali trdim predmetom, prosimo ročico za plin takoj
prestavite v položaj nič, tj. leva igralna palica mora biti spodaj na stop!
• Preprečite vlažnost, ker lahko ta poškoduje elektroniko.
• Obstaja nevarnost težkih poškodb vključno s smrtjo, če pridejo deli Vašega modela v usta ali če jih ližete.
• Na kvadrokopter ne izvajajte nobenih sprememb ali modifikacij.
Če se s temi pogoji ne strinjate, potem kompleten modela kvadrokopterja, ko je ta še nov in nerabljen, takoj
vrnite prodajalcu.
Pomembne informacije o litij-polimer baterijah
Litij-polimer (LiPo) baterije so bistveno občutljivejše kot običajne alkalne ali NiMH baterije, ki se v daljinskih upravljal-
nikih uporabljajo sicer. Zato je treba natančno upoštevati predpise in opozorila proizvajalca. Pri napačnem ravnanju
z LiPo baterijo obstaja nevarnost požara. Pri odstranjevanju LiPo baterij vedno upoštevajte navedbe proizvajalca.
Določbe za odstranjevanje električnih in elektronskih naprav po WEEE
Tukaj upodobljen simbol prečrtanih smetnjakov Vas opozarja na to, da prazne bateri-
je, akumulatorji, gumbaste baterije, baterijski bloki, baterije naprav, električne naprave
itd. ne spadajo med gospodinjske odpadke, ker so okolju in zdravju škodljive. Prosi-
mo, da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in zdravja ter se o ustreznem odstranje-
vanju rabljenih baterij in električnih naprav pogovorite tudi z Vašimi otroki. Baterije in
električne naprave odstranite v označenih zbiralnih mestih. Tako bodo te v skladu s predpisi posredovane v reci-
24
SLOVENŠČINA
lépésekben leírtaknak meg felelően felszereljük/kicseréljük.
0
Razred UAS