5
Wheel Cover
Cubierta de rueda
Garniture de roue
• Fit and "snap" a wheel cover onto each hub cap.
• Introducir y ajustar una cubierta en cada tapón.
• Fixer et enclencher une garniture de roue sur chaque enjoliveur.
6
• Position the front wheel assembly under the front end of the vehicle.
• Fit the vehicle onto the front wheel assembly.
Hint: The front wheel assembly is designed to fit one way. If it does not
seem to fit, turn it around and try again.
• Colocar la unidad de las ruedas delanteras abajo del frente del vehículo.
• Ajustar el vehículo en la unidad de las ruedas delanteras.
Atención: la unidad de las ruedas delanteras está diseñada para ajustarse
de una manera. Si no se ajusta, voltearla e intentar de nuevo.
• Positionner le train de roues avant sous le devant du véhicule.
• Placer le véhicule sur le train de roues avant.
Remarque : Le train de roues avant s'insère d'un côté précis. S'il ne semble
pas s'insérer correctement, essayer dans l'autre sens.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
10
ASSEMBLY
MONTAJE
ASSEMBLAGE
7
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
• Fit two #12 x 1 ¼" (3,2 cm) screws into the holes in the top of the
vehicle and into the front wheel assembly. Tighten the screw with
a Phillips screwdriver.
• Insertar dos tornillos № 12 x 3,2 cm en los orificios de la parte de arriba
del vehículo y en la unidad de las ruedas delanteras. Apretar el tornillo
con un desatornillador de cruz.
• Insérer deux vis nº 12 de 3,2 cm dans les trous situés sur le dessus
du véhicule et dans le train de roues avant. Serrer la vis avec un
tournevis cruciforme.
x2