Warning Light
The warning light comes on when the engine auto-
matically stops.
CAUTION:
* The
warning
light indicates ап engine-related
malfunction.
In such cases please contact your
nearest authorized Honda dealer.
* |f the engine stops during use for any reason,
immediately turn the engine switch to the "OFF"
position. If the engine switch is not turned off, the
battery will discharge.
Alarme lumineuse
L'alarme lumineuse est allumée lorsque le moteur est
arrêté automatiquement.
ATTENTION:
© L'alarme lumineuse indique une anomalie relative
au fonctionnement du moteur. En ce cas, le pro-
priétaire est prié de prendre contact avec le conces-
sionnaire HONDA de sa localité.
* Si le moteur s'arréte pendant sa marche quelle
que soit la raison, mettre immédiatement le bou-
ton de contact sur la position "OFF". Si l'on ne
le met pas sur cette position, la batterie sera dé-
chargée a fond.
Luz de advertencia
La luz de advertencia estará encendida cuando se
para el motor por si mismo.
ATENCION:
* La luz de advertencia indica un estado de mal
funcionamiento
de
los
órganos
relacionados
al
motor. Si ocurra esto, consulte con el distribuidor
autorizado de HONDA de su localidad.
€ Si el motor se para durante su funcionamiento por
cualquier razón que sea, coloque inmediatamente
el botón de contacto en posición "OFF". Si no se
coloca el botón de contacto en esta posición, la
bateria estará descargada.
23