Descargar Imprimir esta página

Beninca TOM.30M Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 20

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
7) BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
1)
La spéciale platine P (fig. 6) permet l'utilisation d'un raccord pour gaine ou serre-câble PG13,5.
Après avoir appliqué à la platine le serre-câble, fixer la platine même au carter réducteur à l'aide des vis V.
Le câblage doit être effectué sur le bornier approprié d'après la Fig.7.
Dans les versions 230V, après avoir effectué le câblage, fixer le condensateur à l'aide du support approprié indiqué sur la Fig.7.
La figure 10 montre les connexions pour les différents modèles de TOM.
2) Il est obligatoire d'effectuer la connexion à la terre en utilisant la borne GND.
8) EXEMPLE D'INSTALLATION
Les câbles nécessaires pour l'installation de TOM peuvent changer en fonction des accessoires installés.
Aucun câble de raccordement n'est fourni en dotation.
La fig. 11 indique les câbles pour une utilisation standard.
Liste des câbles
Branchement
A
Alimentation de réseau à la centrale de commande
B
Branchement du moteur
C
Branchement émetteur photocellule
D
Branchement récepteur photocellule
E
Branchement du sélecteur à clé pour la commande de l'extérieur
F
Branchement de la lumière clignotante de signalisation
G
Branchement antenne incorporée dans le clignotant
Légende
1
Moteur-réducteur
2
Photocellule
3
Selecteur à clé (d'extérieur) ou clavier digital
4
Clignotant
5
Centrale électronique
Les câbles utilisés doivent être appropriés pour ce genre de branchement. Par exemple, pour les branchements pro-
tégés par un caniveau il faut utiliser des câbles type H03VV-F tandis que pour les câbles installés à l'extérieur il faut
utiliser les câbles de type H07RN-F.
9) MANŒUVRE MANUELLE ET D'URGENCE (FIG.12)
En cas de coupure de courant ou de panne, pour actionner manuellement les vantaux, procéder de la façon suivante (se référer aux
figures A*,B*,C,D,E) :
Tourner le rabat de protection (fig. A)
Une fois insérée la clé personnalisée C, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (fig. B*)
Ouvrez le volet de protection du mécanisme de déverrouillage (Fig. C) et sortez la clé de déverrouillage fournie (Fig. D).
Insérer la clé spéciale de déverrouillage fournie (fig. E) et la tourner de 90°, d'après la fig. F.
Il est maintenant possible d'ouvrir et de fermer manuellement le vantail.
Pour rétablir le fonctionnement automatique, reporter la clé de déblocage dans la position initiale.
Enlever le levier de déblocage et refermer la porte de protection.
DONNEES TECHNIQUE
Alimentation
Courant absorbé
Poussée
Intermittence travail
Degré de protection
Température de fonct.
Condensateur
Course utile
Bruit
Lubrification
Temps d'ouverture à 90°
Arrêts mécaniques
Encoder
Microrupteurs de fin de course
20
TOM.30M
TOM.40M
TOM.50M
230Vac 50/60Hz
300mm
400mm
500mm
18s
24s
30s
non
oui
Type
3x1,5mm
2
TOM 30M/40M/ 50M: 4x1,5mm
TOM 30E: 4x1,5mm
TOM 30ME/40ME/ 50ME: 3x1,5mm
DER)
2x1,0mm
2
4x1,0mm
2
2x1,0mm
2
2x1,5mm
2
RG 58
TOM.30ME TOM.40ME TOM.50ME TOM.3024E TOM.4024E TOM.5024E
1 A
2000 N
30%
IP44
-20°C / +50°C
9 μF
300mm
400mm
<70 dB
Graisse permanente
18s
24s
Open/Close
+ 2x0,5mm
2
2
2
+ 3x0,5mm
2
(ENCODER)
+ 3x0,5mm
2
24 Vdc
0.7 A
1500 N
Intensif
-
500mm
300mm
400mm
30s
11s (24V)
15s (24V)
oui
non
(SWO/SWC)
(ENCO-
2
500mm
19s (24V)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tom.40mTom.50mTom.30meTom.3024eTom.4024eTom.5024e