Descargar Imprimir esta página

SKYLOTEC SKC EVO+ Manual Del Usuario página 23

Disposilivo anlicaido para lineas de anclaje
Ocultar thumbs Ver también para SKC EVO+:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οι οδηγίες για τη χρήση της συσκευής αυτής αποτελούνται από ένα γενικό και
ένα ειδικό μέρος, πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά και τα δύο πριν από τη χρή-
ση. Προσοχή! Αυτό το φυλλάδιο υποδεκνύει μόνο τις συγκεκριμένες οδηγίες.
Προσοχή! Για την εγκατάσταση, τη χρήση και τη συντήρηση των άκαμπτων στη-
ριγμάτων γραμμής αγκύρωσης, ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες λειτουργίας που
παρέχονται από τον κατασκευαστή.
ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ SKC EVO+.
Αυτή η σημείωση περιέχει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη σωστή χρήση
των ακόλουθων προϊόντων: συσκευή αναστολής πτώσης για άκαμπτη γραμμή
αγκύρωσης.
1) ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ.
Αυτό το προϊόν αποτελεί Μέσο Ατομικής Προστασίας (ΜΑΠ) ενάντια στις
πτώσεις από ψηλά • είναι σύμφωνο με τον Κανονισμό (ΕΕ) 2016/425. EN
353-1:2014+A1:2017 - Συγκρατητήρες πτώσης καθοδηγούμενου τύπου που
περιλαμβάνουν άκαμπτη γραμμή αγκύρωσης. Προσοχή! Για αυτό το προϊόν
πρέπει να σεβαστούν οι οδηγίες του προτύπου ΕΝ 365 (Γενικές οδηγίες / πα-
ράγραφος 2.5). Προσοχή! Για αυτό το προϊόν είναι απαραίτητος ένας εκτενές
περιοδικός έλεγχος (Γενικές οδηγίες / παράγραφος 8).
2) ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΜΕΝΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ.
Αναφερθείτε στο υπόμνημα των γενικών οδηγιών (παράγραφος 9 / ταμπέλα D):
N1. Ο κοινοποιημένος οργανισμός που διενήργησε την εξέταση ΕΕ αναφέρεται
στο σχήμα 3.3.
3) ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ (Εικ. 4).
Α) Σώμα. Β) Μοχλός ασφάλισης. C) Κλείδωμα έκκ. D) Ράβδος. Ε) Σύστημα μονής
κατεύθυνσης. F) Καραμπίνερ για σύνδεση με πλέγμα. Ζ) Πλέγμα. H) Tερματικό
ακροδεκτών.
4) ΣΗΜΑΝΣΗ.
Αριθμοί/γράμματα χωρίς λεζάντα: Αναφερθείτε στο υπόμνημα των γενικών
οδηγιών (παράγραφος 5).
4.1 - Γενικά (Εικ. 3). 1, 2, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 19, 30) Προειδοποίηση που
υποδεικνύει ότι η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με συμβατή γραμμή.
31) Προειδοποίηση που υποδεικνύει ότι η συσκευή και η γραμμή αγκύρωσης
έχουν σχεδιαστεί για χρήση από έναν μόνο χρήστη βάρους μεταξύ 50 kg
(εκτός εξοπλισμού) και 140 kg (συμπεριλαμβανομένου του εξοπλισμού). 32)
Προειδοποίηση που δηλώνει ότι το πλέγμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο ως
εξάρτημα της συσκευής Skc Evo.
4.2 - Ιχνηλασιμότητα (Εικ. 3). T1; T2; T3; T8; T9; T10.
5) ΕΛΕΓΧΟΙ.
Πέρα από τους ελέγχους που αναφέρονται παρακάτω, συμμορφωθείτε με όσα
αναφέρονται στις γενικές οδηγίες (παράγραφος 3). Πριν από κάθε χρήση,
ελέγξτε ότι: ο διασωστικός ιμάντας είναι άθικτος και σε κατάλληλες συνθήκες.
Δεν υπάρχουν ρωγμές στις ραφές λόγω ανακοπής πτώσης. το πλέγμα που
εισάγεται στην οπή του έκκεντρου ασφάλισης μπορεί να περιστραφεί χωρίς
εξωτερικά εμπόδια και το παξιμάδι είναι σφιγμένο στη βίδα σύνδεσης του ιμάντα.
το σύστημα Oneway μπορεί να κινείται ελεύθερα (βλ. ενότητα 7.2). Προσοχή!
Μην χρησιμοποιείτε ούτε την άκαμπτη γραμμή αγκύρωσης ούτε τη συσκευή
συγκράτησης πτώσης για τη διεξαγωγή ελιγμών διάσωσης, στην περίπτωση
αυτή πρέπει να χρησιμοποιηθεί κατάλληλο πρόσθετο σύστημα. Κατά τη διάρ-
κεια κάθε χρήσης: να ελέγχετε πάντα ότι η γραμμή είναι σωστά τοποθετημένη
στο εσωτερικό της συσκευής και ότι η συσκευή αναστολής πτώσης μπορεί να
κινηθεί ελεύθερα και να λειτουργεί σωστά σε κάθε περίπτωση. δώστε προσοχή
χρησιμοποιώντας παγωμένα ή βρώμικα καλώδια και οποιοδήποτε ξένο σώμα
που μπορεί να εμποδίσει την καλή λειτουργία του εκκέντρου ασφάλισης στο
καλώδιο.
6) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ.
Κάθε εργασία σε ύψος απαιτεί τη χρήση Μέσων Ατομικής Προστασίας
(ΜΑΠ) ως προστασία από τον κίνδυνο πτώσης. Πριν από την πρόσβαση
στην θέση εργασίας θα πρέπει να εξετάσετε όλους τους παράγοντες κινδύνου
(περιβαλλοντικούς, συνακόλουθους, επακόλουθους). Προσοχή! Ο χρήστης πρέ-
πει πάντα να βρίσκεται κάτω από το σημείο αγκύρωσης.
7) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ.
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για χρήση με τη γραμμή Claw κατασκευασμένη
με καλώδιο από ανοξείδωτο χάλυβα (SS) ή γαλβανισμένο (GS).
7.1 - Σύνδεση με το σημείο αγκύρωσης. Πιέστε το μοχλό ασφάλισης (Εικ. 5.2)
και ενώ τον κρατάτε πατημένο, όπως χρειάζεται, περιστρέψτε το έκκεντρο
ασφάλισης μέχρι να ανοίξει πλήρως (Εικ. 5.3). Τοποθετήστε τη συσκευή πάνω
στο σχοινί σύμφωνα με τη σωστή κατεύθυνση (Εικ. 5.4) και, στη συνέχεια,
απελευθερώστε το έκκεντρο ασφάλισης και το μοχλό ασφαλείας, ώστε να
αποφευχθεί η έξοδος του σχοινιού (Εικ. 5.5). Για να αφαιρέσετε τη συσκευή από
το καλώδιο, κρατήστε το μοχλό ασφάλισης και ανοίξτε το έκκεντρο ασφάλισης
όπως υποδεικνύεται παραπάνω (Εικ. 6). Προσοχή! Η σύνδεση και η αποσύνδεση
από τη γραμμή αγκύρωσης θα πρέπει να πραγματοποιείται από ασφαλή θέση ή
με τη χρήση ξεχωριστού συστήματος κατά των πτώσεων. Κίνδυνος θανάτου! Η
συσκευή λειτουργεί μόνο προς μία κατεύθυνση. Εάν έχει τοποθετηθεί λανθασμέ-
manufactured by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
να ή σε λάθος κατεύθυνση, υπάρχει κίνδυνος θανάτου (Εικ. 5.8).
7.2 - Σύστημα ασφαλείας μονής διαδρομής. Η συσκευή είναι εφοδιασμένη με
το σύστημα ασφαλείας μονής διαδρομής, το οποίο, όταν η συσκευή γυρνάει
ανάποδα, εμποδίζει το άνοιγμα της κλειδαριάς κλειδώματος, μειώνοντας έτσι τον
κίνδυνο λανθασμένης εισαγωγής στο καλώδιο.
7.3 - Δοκιμές λειτουργίας. Σύρετε τη συσκευή αναστολής πτώσης σύροντάς την
μέσω του συνδετήρα για να επαληθεύσετε ότι γλιστράει ελεύθερα και προς τις δύο
κατευθύνσεις (Εικ. 5.6). Στη συνέχεια, τραβήξτε τη συσκευή γρήγορα προς τα κάτω,
για να βεβαιωθείτε ότι ο απαγωγέας πτώσης θα μπλοκάρει αμέσως στο καλώδιο
(Εικ. 5.7).
7.4 - Σύνδεση με την πλεξούδα (Εικ. 7). Συνδέστε τον ακροδέκτη του ακροδέκτη
στο σημείο στερέωσης μιας πλήρους πλεξούδας EN 361. Πριν από τη χρήση,
ρυθμίστε την πλεξούδα έτσι ώστε να είναι απολύτως άνετη στο σώμα του χρήστη
και να μην είναι χαλαρή. Προσοχή! Το βάρος του χρήστη, συμπεριλαμβανομένων
των εργαλείων και του εξοπλισμού, δεν πρέπει να υπερβαίνει τα μέγιστα ονομα-
στικά φορτία που επισημαίνονται στη συσκευή. Προσοχή! Το βάρος του χρήστη,
εξαιρουμένων των εργαλείων και του εξοπλισμού, δεν πρέπει να είναι μικρότερο
από τα ονομαστικά φορτία που επισημαίνονται στη συσκευή. Προσοχή! Σε πε-
ρίπτωση που η πλεξούδα χαλαρώνει κατά την άνοδο ή την κάθοδο, θα πρέπει
να ρυθμιστεί ξανά από μια ασφαλή θέση. Προσοχή! Απαγορεύεται απολύτως
η επιμήκυνση ή η βράχυνση του ενσωματωμένου πλέγματος, προσθέτοντας ή
αφαιρώντας για παράδειγμα έναν σύνδεσμο. Απαγορεύεται εξίσου η αντικατά-
σταση των ιμάντων που παρέχει η κατασκευή με άλλο μοντέλο, ακόμη και αν
είναι πιστοποιημένο.
7.5 - Χρήση. Η συσκευή επιτρέπει την άνοδο ή την κάθοδο μιας άκαμπτης
γραμμής αγκύρωσης με απόλυτη ασφάλεια (Εικ. 8.1) και χωρίς την παρέμβαση
των χρηστών. Σε περίπτωση πτώσης, το σύστημα μπλοκάρει αμέσως. Κατά τη
διάρκεια της ανάβασης, προσέξτε να μην παρασύρετε το καλώδιο με οριζόντιο
φορτίο (Εικ. 8.2). Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για να υπερβαίνει τα ενδιάμεσα
βατά σημεία αγκύρωσης χωρίς καμία παρέμβαση του χειριστή (Εικ. 9). Προσοχή!
Χρησιμοποιείτε πάντα αυτή τη συσκευή με τις κατάλληλες τεχνικές εξέλιξης
(χρήστης με τρία σημεία επαφής με τη δομή/σκάλα). Προσοχή! Η ενεργοποίηση
της λειτουργίας απελευθέρωσης ή η επαφή με τη συσκευή αναστολής πτώσης
ή/και τη γραμμή κατά την άνοδο ή την κάθοδο ενδέχεται να εμποδίσουν την
ασφαλή λειτουργία του μηχανισμού πέδησης και πρέπει να πραγματοποιούνται
μόνο από ασφαλή θέση όπου δεν υπάρχει κίνδυνος πτώσης. Προσοχή! Μην
χρησιμοποιείτε τη συσκευή για την τοποθέτηση στην εργασία (Εικ. 8.3), αλλά
εάν απαιτείται, χρησιμοποιήστε ένα ξεχωριστό σύστημα προσθήκης (Εικ. 8.4).
7.6 - Απόσταση απελευθέρωσης πτώσης (Εικ. 10). Οι διαστάσεις απόστασης
πτώσης είναι η ελάχιστη απόσταση που απαιτείται κάτω από τα πόδια του
χειριστή για να αποφευχθεί η σύγκρουση με τη δομή, το έδαφος ή άλλα εμπόδια
σε περίπτωση πτώσης από ύψος. Προσοχή! Πριν και κατά τη διάρκεια κάθε
χρήσης πρέπει να λαμβάνετε υπόψη την τιμή απόστασης. Προσοχή! Εάν ο
χρήστης είναι εκτεθειμένος σε κίνδυνο πτώσης από ύψος μικρότερο από τo
υποδεικνυόμενο ελάχιστο ύψος αιώρησης, πρέπει να λαμβάνονται πρόσθετα
μέτρα κατά την άνοδο ή την κάθοδο. Προσοχή! Η υποδεικνυόμενη τιμή υπολογί-
στηκε μέσω των τυπικών δοκιμών πτώσης με τη χρησιμοποίηση μίας άκαμπτης
μάζας 140 kg.
8) ΣΥΜΒΟΛΑ.
Ανατρέξτε στο υπόμνημα των γενικών οδηγιών (παράγραφος 15): F1, F3.
9) ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ.
Αυτό το προϊόν είναι συμβατό μόνο με τα ανταλλακτικά που αναφέρονται
παρακάτω: ιμάντες με ενσωματωμένο σύνδεσμο* (Αρ. αναφοράς WERK-0658),
ιμάντας* (Αρ. αναφοράς WERK-0659). Προσοχή! Τα ανταλλακτικά που σημει-
ώνονται με αστερίσκο (*) δεν αποτελούν από μόνα τους ΜΑΠ. Προσοχή! Πριν
από την εγκατάσταση ενός ανταλλακτικού, διαβάστε και κατανοήστε τις οδηγίες
χρήσης του εξοπλισμού στον οποίο πρόκειται να εγκατασταθεί. Προσοχή! Πριν
από την χρήση του εξοπλισμού, βεβαιωθείτε για την σωστή εγκατάσταση του
ανταλλακτικού.
www.skylotec.com
IST22-4F726SK_rev.1 03-24
23/28

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cl-003