Descargar Imprimir esta página

Calpeda NCE HQ2 Instrucciones De Uso página 148

Bombas circuladoras de bajo consumo energético

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 98
17.3 Direzione di installazione
Installation direction
Einbaurichtung
Sens d'installation
Dirección de instalación
Installatierichting
17.4 Posizione della centralina di controllo
Control box position
Position des Schaltkastens
Position du boîtier de contrôle
Posición de la caja de control
Positie schakelkast
La scatola di giunzione può essere ruotata di 90°.
La procedura per modificare la posizione della scatola di giunzione è la seguente:
a.Chiudere le valvole di ingresso e di uscita e scaricare la pressione;
b.Svitare e rimuovere le quattro viti a testa cilindrica che fissano il corpo della pompa;
c.Ruotare il motore nella posizione desiderata e allineare i quattro fori delle viti;
d.Reinstallare le viti e serrarle in diagonale in senso orario;
e.Aprire le valvole di ingresso e di uscita.
Junction box can be rotated within 90°
The procedure for changing the position of the junction box is as follows:
a.Close the inlet and outlet valves and relieve pressure;
b.Unscrew and remove the four socket head cap screws securing the pump body;
c.Rotate the motor to the desired position and align the four screw holes;
d.Reinstall the screws and tighten them diagonally clockwise;
e.Open the inlet and outlet valves.
NO
NO
147
NO

Publicidad

loading