Descargar Imprimir esta página

cleanAIR 72 03 00.01 Manual Del Usuario página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
72 03 40
Cinta de sujeción UniMask
72 03 45
Arnés de cabeza UniMask 5 puntos
72 90 00
Visor adicional TR1, transparente
72 90 01
Visor adicional TR1, amarillo
72 90 03
Visor adicional TR1, tono 3
72 90 05
Visor adicional TR1, tono 5
72 91 00
Visor adicional CR1, transparente, CP
72 03 50.01
Sello facial UniMask, gris
72 03 50.02
Sello facial UniMask, azul
72 03 50.03
Sello facial UniMask, naranja
72 03 50.04
Sello facial UniMask, rojo
72 03 50.08
Sello facial UniMask, neopreno
72 03 60
Capucha protectora UniMask, corta
72 03 61
Capucha protectora UniMask, larga
72 03 62
Capucha protectora UniMask, tejido lavable
9. Combinaciones homologadas
Código de
Descripción del
producto
producto
30 00 00PA
AerGO
51 M0 00FC
MedicAER
81 00 00PA
Basic
51 00 00FCA
Chemical 2F
52 00 00CFA
Chemical 3F
63 00 00
Pressure
67 00 00
Pressure Flow Master
El nivel de protección queda garantizado incluso si se utilizan las
gafas con montura clásicas.
10. Productos homologados conforme a las sigu-
ientes normas:
Organismo acreditado para la homologación CE:
EN 12941:1998+A2:2008 & EN 14594:2005
Occupational Safety Research Institute, v.v.i.
Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Prague 1, Czech Republic
Notified body 1024
EN 166
Institute for testing and certification, a.s.
Třída Tomáše Bati 299, 764 21 Zlín, Czech Republic
Notified body 1023
La declaración de conformidad está disponible en:
https://www.clean-air.cz/doc
Marcados y símbolos conforme a la norma EN 166:
Marcado de la estructura UniMask
EN 166 MS 3 4 5 9 FT B 5/2-5
Marcado de visores compatibles con UniMask
Visor
Descripción
72 90 00
TR1, PC trans-
parente
72 90 01
TR1, PC
amarillo
16
Nivel de protección
TH3
®
TH3
TH3
TH3
TH3
2A
3B
:
®
®
Marcado de visor
2C-1,2 MS 1 FT B
9 K N
2C-1,2 MS 1 FT B
9 K N
72 90 03
72 90 05
72 90 90*
72 91 00
72 91 01
* no adecuado para su uso en entornos potencialmente explosivos
(ATEX)
Descripción de marcado
MS
Identificación del fabricante (MALINA — Safety s.r.o.)
166
Norma EN 166
3; 5
Número de tono — filtro de soldadura (EN 169)
2C
Número de código — protección UV con buen
reconocimiento del color (EN 170)
2
Número de código — protección UV (EN 170)
1,2;
Número de tono — protección UV (EN 170)
3; 5
1
Clase óptica
A (T)
Resistencia mecánica — impacto de potencia alta
(190 m/s)
B (T)
Resistencia mecánica — impacto de potencia media
(120 m/s)
F (T)
Resistencia mecánica — impacto de potencia baja
(45 m/s)
S
Resistencia mecánica — resistencia adicional
Si se incluye la letra «T» tras la letra «A», «B» o «F», la
estructura protege contra los impactos incluso a temperaturas
extremas (-5 °C/+55 °C)
3
Ámbito de uso — líquidos (gotas o salpicaduras)
4
Ámbito de uso — grandes partículas de polvo
5
Ámbito de uso — gas y partículas de polvo finas
9
Ámbito de uso — salpicaduras de metal fundido
y penetración de partículas sólidas calientes
K
Resistencia a los daños superficiales provocados por
partículas finas
N
Resistencia al empañamiento
UNIMASK – KASUTUSJUHEND – EESTI
Tähtis
Oma ohutuse tagamiseks lugege enne kasutamist alltoodud juhiseid.
Ámbito
Kui teil on küsimusi, võtke ühendust tootja või edasimüüjaga. Hoidke
de uso
juhend edaspidiseks kasutamiseks alles.
3 4 5 9
1. Sissejuhatus
CleanAIR
UniMask on kohandatud kasutamiseks elektriliste õhku
®
3 4 5
puhastavate respiraatoritega (edaspidi PAPR) CleanAIR
va vooluga suruõhuvoolikuga hingamisaparaatidega (edaspidi „su-
ruõhusüsteemid CleanAIR
TR1, PC con
3/2-3 MS 1 FT B
tono 3
9 K N
TR1, PC con
5/2-5 MS 1 FT B
tono 5
9 K N
TR1, aPA
MS 1 FT
transparente
CR1, PC trans-
MS 1 S N
parente
CR1, PC trans-
MS 1 FT
parente
") ja kaitseb hingamisteid.
®
3 4 5
3 4 5
3 4
3 4 5
3 4 5
või pide-
®

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

72 03 00.0272 03 00.0372 03 00.0472 03 00.08