AMPLIFICATORE STEREO
CYBERNET CTS-300A
INSTALLAZIONE
L'installazione
del CTS-300A
non
é complicata. Tuttavia, per pre-
stazioni
soddisfacenti
e per assicurare
la copertura
completa
dei
termini di garanzia, occorre seguire je istruzioni che seguono:
e@ Non cercate di rimuovere
il coperchio del mobiletto — al suo in-
terno non vi sono parti che necessitino manutenzione © Assicuratevi
che
|'interruttore
di enregia
sia in posizione
Off, prima
di fare
qualsiasi
connessione
@ L'amplificatore
e le attrezzature
relative
possono venire collocate su un tavolo, su una mensola o mobiletto
adatto allo scopo @ L''attrezzatura non deve venire esposta ad ecce-
ssiva polvere, umidita 0 sorgenti dirette di calore @ Dato che |'ampili-
ficatore pud generare un forte calore, quando usato con alta energia
in uscita, occorre
fare in modo che vi sia libera circolazione d'aria
entro e fuori il mobiletto.
COLLEGAMENTI DELL'AMPLIFICATORE
Vedere l'apposito diagramma.
ALTOPARLANTI
Collegate gli altoparlanti de! canale sinistro e destro al terminale del-
l'amplificatore sul pannello posteriore.
e
Usate fili di calibro adatto: Per lunghezza inferiore a 6 metri,
sono raccomandati
fili
2 x 0,75 mm2. Per lunghezze maggiori,
vanno usati fili 2 x 1,5 mm2. Cid é necessario per evitare perdita
di energia e per mantenere un buon controllo degli altoparlanti.
@
Abbiate cura di non porre in corto circuito i cavi dell'altopar-
lante.
©
Mettete
in fase corretta:
Cioé, collegate
il terminale
positivo
(+) di ciascun altoparlante
al corrispondente terminale positivo
(+) dell'amplificatore. | terminali negativi (—) vanno coltegati ai
corrispondenti
terminali
negativi
(—). Cid assicura che gli alto-
parlanti
funzionino
insieme,
non
uno contro !'altro, fornendo
una
impostazione
ottimale
e
ta migliore
riproduzione
delle
tonalita basse.
—
@
Abbiate
cura
di collegare gli altoparlanti sinistro e destro al
canale appropriato.
GIRADISCHI PHONO
@ Usate i cavetti forniti col giradischi o usatene uno isolato e scher-
mato, dotato di spina di tipo RCA © 41 giradischi va collegato alle
prese Phono Input (fono in entrata) e Collegate separati conduttori
a terra al terminale GND del!'amplificatore e Collegate ja spina elett-
rica del giradischi ad una presa a muro.
SINTONIZZATORE
Usate cavetti
audio,
isolati e schermati, dotati di spine standard.
Collegateli
alle prese Tuner
Input. Eseguite la connessione
appro-
priata di canale. Collegate !a spina electrica de! sintonizzatore ad
una presa a muro, Avvaletevi di antenna adatta.
ATTREZZATURA AUSILIARIA (AUX)
Usate
cavetti
audio,
isolati
e schermati, dotati di spine standard.
Collegateli alle prese AUX
in entrata (AUX
Input). Il collegamento
va fatto
su! canale appropriato.
Inserite la spina dell'attrezzatura
ausiliaria ad una presa a Muro.
REGISTRATORE A NASTRO
Collegate I'uscita del registratore a nastro (usualmente marcata Line
Output)
alle prese Tape Play di sinistra e di destra. Collegate I'en-
trata del registratore a nastro (usualmente marcata
Line Input) alle
prese Tape Rec di sinistra e di destra. Usate cavetti audio, isolati
e schermati. Inserite la spina del registratore in una presa a muro.
ALIMENTAZIONE AMPLIFICATORE
|
Inserite la serie di cavetti in presa a muro di corrente alternata di
220V 50 Hz. Assicuratevi che I'interruttore di energia sia in posi-
zione Off e il controlio del volume regolato in posizione minima,
. Prima di inserire la serie di spine.
FUNZIONI DI CONTROLLO
e
Interruttore di energia (POWER)
Spingetelo
per
attivare
|'alimentazione.
Liberate
per
inter-
rompere
l'energia.
Selettore altoparlanti (SPEAKERS)
Vi consente di scegliere una di quattro condizioni di ascolto.
A:
Connette
l'uscita del suono
agli altoparlanti
collegati
al
terminale in uscita dello Speaker A.
B: Connette
I'uscita del suono
agli altoparlanti
collegati al
terminale in uscita dello Speaker B.
A+B:
Connette
simultaneamente
il suono
in uscita agli alto-
parlanti
collegati
al terminale
in uscita
dello Speaker A e
dello Speaker B.
Phones:
In .questa posizione,
tutti gli altoparlanti diventano
muti e il suono in uscita é collegato soltanto alla cuffia con-
nessa
alla
presa
Phones
ubicata
a destra
dell'interruttore.
Poiché
il segnale é sempre
fornito a questa presa, indipen-
dentemente
dalla
posizione
dell'interruttore,
vi raccoman-
diamo
di disconnettere
la cuffia,
quando
non
in uso, per
evitare possibile sovraccarico o danneggiamenti.
Cuffia (PHONES)
Accetta spina da cuffia stereo per ascolto individuale.
Controlli di tonalita (BASS/TREBLE) (Basso/Soprano)
Questi
controlli
vi consentono
di regolare
Ja tonalita
del
suono in uscita.
Bass: Aumenta
e diminuisce
il livello delle 'basse frequenze
del materiale
in programma.
La' rotazione
in senso
orario
aumenta e la rotazione in senso antiorario diminuisce.
Treble: Opera come il controllo di tonalita bassa (Bass), ma
fornisce la regolazione dei livelli di alta frequenza.
Filtri (LO/HI)
Usati
per eliminare
il] rumore
di bassa e alta frequenza
dei
vari materiali del programma.
Low:
Filtra
le frequenze
molto
basse.
Questo
pud essere
particolarmente
utile quando
un
giradischi
produce
un in-
desiderabile rumore di rotazione.
High:
Usato
per eliminare
rumore
di alta frequenza
che si
trova talvolta nei materiali del programma.
Controili Volume/Bitanciamento (VOLUME/BALANCE)
Questi
sono
controlli
collegati
concentricamente
che con-
sentono regolazione individuale.
Volume:
Permette
!a regolazione del volume
per i canali di
sinistra e di destra simultaneamente.
Balance:
Fornisce
bilanciamento
da sinistra
a destra
del
materiale
del programma.
Normalmente
questo controllo va
regolato in posizione centrale (ore 12 di orologio).
Compensatore audio
(LOUD)
:
Quando
inserito
(leva
in basso),
compensa
le deficienze
dell'operacchio umano ai bassi livelli di ascolto. Cioé, il livello
audio di frequenze alte e basse viene rinforzato.
interruttore di modo (MODE)
Determina
it modo
in cui il materiale del programma verra
riprodotto attraverso i canali di sinistra e di destra.
Stereo:
Fornisce
riproduzione
stereofonica di qualsiasi sor-
gente di programma stereo.
Wiono:
Una
sorgente
di programma
éciladats alie prese
in
entrata de! canale di sinistra e di destra viene sottoposta a
missaggio e riprodotta attraverso entrambi i canali.
Monitor del registratore a nastro (TAPE MONITOR)
Sceglie I'uscita del registratore a nastro connesso
alle prese
Tape Play. Usato anche per verificare i dati del programma in
corso. di_ registrazione.
Questo
interruttore
ha priorita sul
Selettore di sorgente 10) (Source Selector).
Selettore di sorgente (SELECTOR)
Sceglie la sorgente del programma da ascoltare attraverso gli
altoparlanti o la cuffia. Tenete presente che !'uscita di un re-