CONNECTION
DIAGRAM / SCHEMA DES CONNECTIONS / ANSCHLUSS-DIAGRAMM
AANSLUITSCHEMA /DIAGRAMMA
DEI COLLEGAMENTI / ESQUEMA
DE CONEXIONES
iN
,
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT
REMOVE TOP OR BOTTOM COVER. NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIOE, REFER SERVICING
YO QUALIFIED PERSONNEL.
PHOT LAMPS SOLDERED
IN PLACE. 10 PREVENT
ELECTRICAL SHOCK, REFER REPLACEMENT TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Ground
Masse
Masse
Aarde
Terra
Tierra
Turntable
Platine tourne disque
Plattenspieler
Platenspelers
Giradischi
Tocadiscos
OD wv 220v. soz
" 820W MAX
Power Plug: Connect to power
outlet supplying 220V
50Hz AC
Reliez a toute prise murale
220V. 50 Hz
Netzstecker: Stecken Sie den Stecker
in eine Steckdose mit 220 Volt,
50 Hz Wechselstrom
Steek het netsnoer in een
stopcontact 220V
50 Hz
Spina energia: collegate a presa di
220V di corrente alternata, 50 Hz
Clavija de red: conectar a toma de
corriente que suministre 220V,
50 Hz, corriente alterna
a
ies, |
eeu
i
EE]
(Ps
am C)
Q
mm
@
Ho
Tape Deck
Platine magnétophone
Tonbandgeradt
Tuner
+
Band-apparaten
Tok
Deck per nastro
ener
Platina-magnetofono
Tuner
Right
Left
Sintonizzatore
Droite
Speakers
Gauche
Sintonizador
Rechts
Enceintes
Links
+
imt
SPEAKER CONNECTION/BRANCHEMENT DE L'ENCEINTE/LAUTSPRECHER-ANSCHLUS/
Shale'
ac
ee
VERBINDINGEN
LUIDSPREKERS/COLLEGAMENTO
ALTOPARLANTE/CONEXION
DE ALTAVOZ
P
'
-
Derecho
Altoparlanti
Izquierdo
Altavoces
Remove insulation
5
Enlevez I'isolation
Entfernen Sie die Isolierung
Verwijder de islatie
Togliete I'isolante
Quitar el aislante
a
3
3
LE
Twist stranded wire
Vriller le conducteur
Drehen Sie die blanken
Draai de blank gemaakte
draden in elkaar
Kabelenden zusammen
Attorcigliate il cavo
metallico
Retorcer hilos
cable
o
<7