Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z
użyciem szczotek drucianych
a) Należy wziąć pod uwagę, że nawet przy normalnym
użytkowaniu dochodzi do utraty kawałeczków druta przez
szczotkę. Nie należy przeciążać drutów przez zbyt silny
nacisk. Unoszące się w powietrzu kawałki drutów mogą z
łatwością przebić się przez cienkie ubranie i/lub skórę.
b) Jeżeli zalecane jest użycie osłony, należy zapobiec
kontaktowi szczotki z osłoną. Średnica szczotek do talerzy i
garnków może się zwiększyć przez siłę nacisku i siły
odśrodkowe.
Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym poza
pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać poprzez
ochronny (FI, RCD, PRCD) wyłącznik udarowy.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani
drzazg.
Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego
tylko wtedy, kiedy jest wyłączone.
Podczas pracy strugarki nie zbliżać się do strefy
niebezpiecznej.
Posługiwać się zawsze uchwytem dodatkowym.
Natychmiast wyłączyć elektronarzędzie w przypadku
wystąpienia znacznych drgań lub w przypadku stwierdzenia
innych usterek. Sprawdzić urządzenie w celu ustalenia
przyczyny.
Tarcze szliierskie stosować i przechowywać zgodnie z
zaleceniami producenta.
Przy szlifowaniu metali powstają iskry. Nie narażać na
niebezpieczeństwo żadnych osób. Ze względu na zagrożenie
pożarowe w pobliżu miejsca pracy (w streie wyrzucania iskier)
nie powinny się znajdować materiały palne. Nie stosować
odpylaczy.
Elektronarzędzie trzymać zawsze w taki sposób, aby iskry i pył
z przedmiotu obrabianego nie były wyrzucane na operatora.
Do przecinania kamienia wskazane jest użycie stopy
prowadzącej!
Przed uruchomieniem urządzenia należy dokręcić nakrętkę
regulacyjną.
Jeśli ciężar własny części obrabianej nie pozwala na
utrzymanie jej równowagi, to należy ją mocno umocować. W
żadnym wypadku nie wolno prowadzić części ręką.
W przypadku ekstremalnych warunków zastosowania (na
przykład przy szlifowaniu do gładkości metali za pomocą
talerzy oporowych oraz krążków ściernych z ibry) może dojść
do silnego zanieczyszczenia wnętrza szliierki ręcznej z
końcówką kątową. W takich warunkach zastosowania
konieczne jest pilnie dokładne oczyszczenie wnętrza z osadów
metalu oraz dołączenie wyłącznika ochronnego prądu
uszkodzeniowego (FI). Po zadziałaniu wyłącznika ochronnego
FI maszyna musi zostać odesłana do naprawy.
W przypadku elektronarzędzi, które mają współpracować z
tarczą z otworem gwintowanym należy sprawdzić czy długość
gwintu w tarczy odpowiada długości wrzeciona.
Do robót związanych z rozcinaniem należy stosować kołpak
ochronny zamknięty z programu osprzętu.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Szliierka kątowa nadaje się do rozcinania i szlifowania
zgrubnego wielu materiałów, takich jak na przykład: metal lub
kamień oraz do szlifowania za pomocą tarczy szliierskiej z
tworzywa sztucznego i do robót za pomocą szczotki drucianej
stalowej. W razie wątpliwości przestrzegać wskazówek
producenta osprzętu.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
normalnym przeznaczeniem.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten
odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów
normatywnych EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 (WS 21-180+, WS 21-230+, WS
21-230 GVX, WS 21-230 EGVX), EN 61000-3-11 (WS 21-180,
WS 21-230), i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw 98/37/WE,
2004/108/EG
28
POLSKI
Rainer Kumpf
Winnenden, 2009-07-27
Manager Product Development
PODŁĄCZENIE DO SIECI
Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym
jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce
znamionowej. Możliwe jest również podłączenie do gniazdka
bez uziemienia, ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie
bezpieczeństwa.
WS21‑180, WS21‑230: Nagły wzrost natężenia prądu
powoduje krótkotrwały spadek napięcia. Przy niekorzystnych
warunkach zasilania może mieć to wpływ na inne urządzenia.
Jeśli impedancja systemu zasilania jest mniejsza niż 0,2 Ohm,
wystąpienie zakłóceń jest mało prawdopodobne
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze
drożne.
Nie dopuszczać do przedostawania się części metalowych do
szczelin powietrznych - niebezpieczeństwo zwarcia!
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części
zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany części,
dla których nie podano opisu, należy skontaktować się z
przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów obsługi
gwarancyjnej/serwisowej).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu
rozebranego. Przy zamawianiu należy podać dziesięciocyfrowy
numer oraz typ elektronarzędzia umieszczony na tabliczce
znamionowej. Zamówienia można dokonać albo u lokalnych
przedstawicieli serwisu, albo bezpośrednio w AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
ZABEZPIECZENIE PRZED PONOWNYM URUCHOMIENIEM
(WS21‑230EGVX)
Maszyny z dającym się zablokować przełącznikiem są
wyposażone w zabezpieczenie przed ponownym
uruchomieniem. Zapobiega ono ponownemu uruchomieniu
maszyny po zaniku prądu. Przy ponownym podjęciu pracy
należy wyłączyć i ponownie włączyć maszynę.
OGRANICZENIE PRĄDU
(WS21‑180+, WS21‑230+, WS 21‑230GVX, WS21‑230EGVX)
Prąd włączania jest większą częścią mocy znamionowej
narzędzia. Przez ograniczenie prądu prąd włączania jest o tyle
zredukowany, że nie jest uaktywniony bezpiecznik (16 A ).
SYMBOLE
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać
się uważnie z treścią instrukcji.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary
ochronne.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego
sprzetu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz
dostosowaniem jej do prawa krajowego, zuzyte
elektronarzedzia nalezy posegregowac i
zutylizowac w sposób przyjazny dla srodowiska.
MŰSZAKI ADATOK
Névleges teljesítményfelvétel ......................................
Leadott teljesítmény ....................................................
Üresjárati fordulatszám max. .......................................
Csiszolótárcsa-Ø .........................................................
Tengelymenet ..............................................................
Súly hálózati kábel nélkül ............................................
Zaj‑/Vibráció‑információ
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ...............................
Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) .........................
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális
összege) az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
Vágó- és nagyoló korongok: a
rezgésemisszió érték .
K bizonytalanság = 2 m/s
...........................................
h
2
Csiszolás műanyag csiszolótányérral: a
rezgésemisszió érték .............
h
K bizonytalanság = 2 m/s
..........................................
2
Más alkalmazás, pl. darabolás vagy az acél
drótkefével végzett csiszolás esetén más vibrációs
értékek adódhatnak!
FIGYELMEZTETÉS
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre,
és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés előzetes
megbecsülésére is.
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot azonban
más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint értéke eltérő
lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is igyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, vagy
ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes
időtartama alatt.
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a
használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági
útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában
találhatókat is. A következőkben leírt előírások betartásának
elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Közös igyelmeztető tájékoztató a csiszoláshoz,
csiszolópapírral végzett csiszoláshoz, a drótkefével
végzett munkákhoz és daraboláshoz:
a) Ez az elektromos kéziszerszám csiszológépként,
csiszolópapíros csiszológépként, drótkefeként és
daraboló csiszológépként használható. Ügyeljen minden
igyelmeztető jelzésre, előírásra, ábrára és adatra, amelyet
az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Ha nem
tartja be a következő előírásokat, akkor ez áramütéshez,
tűzhöz és/vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet.
b) A készülékkel nem ajánlatos polírozási munkákat
végezni. A készülék rendeltetési céljától eltérő
munkaműveletek végzése olyan kockázatokat rejt magában,
melyek következménye súlyos személyi sérülés lehet.
c) Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó
ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott elő
és nem javasolt. Az a tény, hogy a tartozékot rögzíteni tudja
az elektromos kéziszerszámra, nem garantálja annak
biztonságos alkalmazását.
d) A betétszerszám megengedett fordulatszámának
legalább akkorának kell lennie, mint az elektromos
kéziszerszámon megadott legnagyobb fordulatszám. A
megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhetnek és
kirepülhetnek.
e) A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának
meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán
megadott méreteknek. A hibásan méretezett
betétszerszámokat nem lehet megfelelően eltakarni, vagy
irányítani.
WS 21-180
WS 21-180+
WS 21-230
WS 21-230+
..... 2100 W ............ 2100 W .......... 2100 W ...............2100 W ..............2100 W
..... 1350 W ............ 1350 W .......... 1350 W ...............1350 W ..............1350 W
..... 8500 (min
) ...... 8500 (min
) .... 6600 (min
) ........6600 (min
-1
-1
-1
....... 180 mm ............ 180 mm .......... 230 mm...............230 mm .............230 mm
..... M 14 ................ M 14 .............. M 14 ...................M 14 .................M 14
........ 4,7 kg ............... 4,7 kg ............. 4,9 kg ..................4,9 kg ................5,1 kg
......... 94 dB(A) .......... 94 dB(A) ......... 94 dB(A) .............94 dB(A) ............94 dB(A)
....... 105 dB(A) ........ 105 dB(A) ...... 105 dB(A) ...........105 dB(A) ..........105 dB(A)
........ 7,0 m/s
............ 7,0 m/s
.......... 6,5 m/s
...............6,5 m/s
2
2
2
........ 1,5 m/s
............ 1,5 m/s
.......... 1,5 m/s
...............1,5 m/s
2
2
2
..... < 2,5 m/s
......... < 2,5 m/s
....... < 2,5 m/s
............< 2,5 m/s
2
2
2
........ 1,5 m/s
............ 1,5 m/s
.......... 1,5 m/s
...............1,5 m/s
2
2
2
f) A csiszolókorongoknak, karimáknak, csiszoló
tányéroknak vagy más tartozékoknak pontosan rá kell
illeszkedniük az Ön elektromos kéziszerszámának a
csiszolótengelyére. Az olyan betétszerszámok, amelyek nem
illenek pontosan az elektromos kéziszerszám
csiszolótengelyéhez, egyenletlenül forognak, erősen
berezegnek és a készülék feletti uralom megszűnéséhez
vezethetnek.
g) Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat.
Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a
betétszerszámokat: ellenőrizze, nem pattogzott‑e le és
nem repedt‑e meg a csiszolókorong, nincs‑e eltörve,
megrepedve, vagy nagy mértékben elhasználódva a
csiszoló tányér, nincsenek‑e a drótkefében kilazult, vagy
eltörött drótok. Ha az elektromos kéziszerszám vagy a
betétszerszám leesik, vizsgálja felül, nem rongálódott‑e
meg, vagy használjon egy hibátlan betétszerszámot.
Miután ellenőrizte, majd behelyezte a készülékbe a
betétszerszámot, tartózkodjon Ön sajátmaga és minden
más a közelben található személy is a forgó betétszerszám
síkján kívül és járassa egy percig az elektromos
kéziszerszámot a legnagyobb fordulatszámmal. A
megrongálódott betétszerszámok ezalatt a próbaidő alatt
általában már széttörnek.
h) Viseljen személyi védőfelszerelést. Használjon az
alkalmazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt
vagy védőszemüveget. Amennyiben célszerű, viseljen
porvédő álarcot, zajtompító fülvédőt, védő kesztyűt vagy
különleges kötényt, amely távol tartja a csiszolószerszám‑
és anyagrészecskéket. Mindenképpen védje meg a szemét a
kirepülő idegen anyagoktól, amelyek a különböző
alkalmazások során keletkeznek. A por- vagy védőálarcnak
meg kell szűrnie a használat során keletkező port. Ha hosszú
ideig ki van téve az erős zaj hatásának, elvesztheti a hallását.
i) Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos
távolságban maradjon az Ön munkaterületétől. Minden
olyan személynek, aki belép a munkaterületre, személyi
védőfelszerelést kell viselnie. A munkadarab letört részei
vagy a széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen
munkaterületen kívül és személyi sérülést okozhatnak.
MAGYAR
WS 21-230 GVX
WS 21-230 EGVX
) .......6600 (min
)
-1
-1
.............5,5 m/s
2
2
.............1,5 m/s
2
2
..........< 2,5 m/s
2
2
.............1,5 m/s
2
2
29