Ajuste De Balance De Nivel Y Voz - Volumen/Voz - Yamaha Portatone PSR A1000 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Ajuste de balance de nivel y voz - Volumen / Voz
Las operaciones de este apartado se aplican al paso 2 de la página 112.
1
Utilice estos botones para selec-
Use these to select the VOICE,
cionar las filas de parámetros de
PANPOT, or VOLUME
parameter rows.
VOICE, PANPOT o VOLUME.
DIGITAL
STUDIO
SOUND CREATOR
A
DIGITAL RECORDING
B
MIXING CONSOLE
C
D
PART
E
Cada vez pulse este
Each press of this
botón conmutará
button switches
entre las distintas
among the various
partes/canales.
parts/channels.
Estos botones le per-
miten seleccionar la
These let you select
voz de cada parte y
the voice of each
1
ajustar el panorámico
part, and adjust the
y el volumen.
panpot and volume.
VOICE
VOICE
Da acceso a la pantalla VOICE, en la que podrá seleccionar la voz deseada (página 51).
Calls up the VOICE display, from which you can select the desired voice (page 51). When the
Cuando se seleccione Style, no se podrán seleccionar ni las voces Organ Flutes ni las de usua-
Style part is selected, neither Organ Flutes voices nor User voices can be selected. When the
rio. Cuando se seleccione la parte Song, las voces de usuario no podrán seleccionarse.
Song part is selected, User voices cannot be selected.
PANPOT
PANPOT
Determina la posición estéreo de la voz o pista seleccionada. Un ajuste de 0 mueve el sonido
Determines the stereo position of the selected voice or track. A setting of 0 pans the sound hard
todo a la izquierda, mientras que 64 representa el centro y 127 el extremo derecho.
left, while 64 is at center, and 127 is at hard right.
VOLUME
VOLUME
Determina el nivel de cada canal, con lo que dispondrá de un control exacto sobre el equilibrio
Determines the level of each channel, giving you fine control over the balance of all the parts.
de todas las partes.
2
1
2
3
4
Selecciona las voces XG
Selects the XG voices to
que van a reemplazarse
be replaced (voices
(voces normalmente utiliza-
usually used when
das en la reproducción).
playing back)
Ajuste del balance de volumen y cambio de las voces - Mesa de mezclas
Set this to ON to enable automatic replacement of
Ajuste este botón a ON para activar el reemplazo auto-
the XG voices (in XG song data) with the special
mático de las voces XG (en los datos de canción XG)
por las voces especiales del PSR-A1000. Para utilizar
voices of the PSR-A1000. To use the normal XG
voice set, turn this off.
el grupo de voces normales XG, desactive el botón.
2
3
4
5
6
F
G
H
I
J
Executes the settings and closes the Auto
Ejecuta los ajustes y cierra la pantalla
5
6
7
8
Auto Revoice Setup.
Revoice Setup display.
Cierra la pantalla
Closes the Auto Revoice Setup screen without
tar los ajustes.
executing the settings.
Selects the voices used to replace the XG voices
Selecciona las voces utilizadas para reemplazar las voces XG
(when SONG AUTO REVOICE is set to ON).
(cuando se ha ajustado
SONG AUTO REVOICE a ON).
F
G
H
I
J
Le permite seleccionar
Allows you to select
la voz específica que
the specific voice to
vaya a reemplazar.
be replaced.
7
8
ALL REVOICE
ALL REVOICE
Reemplaza todas las voces XG,
Replaces all of the replaceable
susceptibles de reemplazarse, por
XG voices with the rich and
las completas y auténticas voces
authentic voices of the PSR-
del PSR-A1000.
A1000.
BASIC REVOICE
Reemplaza sólo las voces reco-
BASIC REVOICE
mendadas que sean adecuadas
Replaces only the recommended
para la reproducción de la can-
voices that are suitable for playing
ción.
back the song.
ALL NO REVOICE
ALL NO REVOICE
Todas las voces vuelven al estado
All the voices are returned to the
de voces XG originales.
original XG voices.
Auto Revoice Setup sin ejecu-
NOTA
The [RHY2] categories in
Las categorías RHY2 de la pan-
talla STYLE PART, sólo son
the STYLE PART display are
para las partes Drum Kit/SFX Kit
only for the Drum Kit/SFX Kit
(percusión).
(percussion) voice.
n
NOTA
The [RHY1] channel in the
El canal RHY1 de la pantalla
STYLE PART display can be
STYLE PART puede asignarse a
assigned to any voice except
cualquier voz excepto a la voz
for the Organ Flutes voice.
Organ Flutes.
n
NOTA
When playing GM song data,
Cuando se reproduzcan datos de
channel 10 (in the SONG
canción GM, el canal 10 (de la pági-
CH 9 - 16 page) can only be
na SONG CH 9 - 16) sólo podrán
used for a Drum Kit voice.
utilizarse para la voz Drum Kit.
NOTA
When changing the rhythm/
Cuando se cambian las voces
percussion voices (drum
de ritmo/percusión (kits de bate-
kits, etc.) of the accompani-
rías, etc.) del estilo de acompa-
ment style and song from
ñamiento y de canción en el
the VOICE parameter, the
parámetro VOICE, los ajustes
detailed settings related to
relacionados con la voz de bate-
the drum voice are reset,
ría se reajustarán y, en algunos
casos, quizás no pueda resta-
and in some cases you may
blecer el sonido original. En el
be unable to restore the
caso de la reproducción de can-
original sound. In the case
ciones, puede restablecer el
of song playback, you can
sonido original volviendo al
restore the original sound
comienzo de la canción y ini-
by returning to the begin-
ciando la reproducción de ese
ning of the song and playing
punto. En el caso de la repro-
back from that point. In the
ducción de estilo de acompaña-
case of accompaniment
miento, puede restablecer el
style play, you can restore
sonido original seleccionando el
the original sound by select-
mismo estilo otra vez.
ing the same style again.
NOTA
Keep in mind that using the
Tenga en cuenta que la función
Revoice function may result
Revoice puede producir un soni-
in unnatural or unexpected
do poco natural o inesperado,
sound, depending on the
según los datos de canción parti-
particular song data.
cular.
113
PSR-A1000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido