Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell
Monitor P2225H/P2425H/P2425/
P2425H WOST/P2725H/P2725H
WOST
Guía del usuario
Modelo: P2225H/P2425H/P2425/P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST
Modelo normativo: P2225Hb, P2225Hf/P2425Hb, P2425Hc/P2425b/P2725Hb, P2725Ht

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell P2225H

  • Página 1 Dell Monitor P2225H/P2425H/P2425/ P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST Guía del usuario Modelo: P2225H/P2425H/P2425/P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST Modelo normativo: P2225Hb, P2225Hf/P2425Hb, P2425Hc/P2425b/P2725Hb, P2725Ht...
  • Página 2 Copyright © 2024 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y el resto de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. El resto de marcas pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
  • Página 3 Contenido Instrucciones de seguridad ....6 Acerca del monitor ......8 Contenidos de la caja .
  • Página 4 Directrices de mantenimiento ..... 50 Limpieza del monitor ........50 Configuración del monitor .
  • Página 5 ... 99 Contactar con Dell ......100...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes instrucciones de seguridad para proteger su monitor de posibles daños y garantizar su seguridad personal. Salvo que se indique lo contrario, cada uno de los procedimientos incluidos en este documento supone que ha leído la información de seguridad que acompaña a su monitor.
  • Página 7 • Ciertos monitores se pueden montar en la pared utilizando un soporte de montaje VESA que se vende por separado. Asegúrese de usar las especificaciones VESA correctas que aparecen indicadas en la sección de montaje en la pared de la Guía del usuario. Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte el documento Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas (SERI) que se envía con su monitor.
  • Página 8 Acerca del monitor Contenidos de la caja La siguiente tabla incluye la lista de componentes que se incluyen con su monitor. Si falta algún componente, póngase en contacto con Dell. Para más información, consulte Contactar con Dell. NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor.
  • Página 9 Cable DisplayPort 1.2 (DP a DP) Longitud del cable: 1,80 m Cable HDMI 1.4 (*solo para determinados países) Longitud del cable: 1,80 m Cable USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) ascendente (permite utilizar los puertos USB del monitor) Longitud del cable: 1,80 m •...
  • Página 10 WOST tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen: • P2225H: Área de visualización de 546,21 mm (21,50 pulgadas) (medida en diagonal). Resolución de 1920 x 1080 (16:9), compatible con pantalla completa para resoluciones menores.
  • Página 11 A través de la tecnología ComfortView Plus, Dell ha reducido del <50% al <35% la exposición a luz azul potencialmente dañina. Este monitor cuenta con la certificación Eye Comfort 3.0 de TÜV Rheinland con una clasificación de 4 estrellas.
  • Página 12 Acerca del programa de certificación Eye Comfort 3.0 de TÜV Rheinland El programa de certificación Eye Comfort 3.0 de TÜV Rheinland presenta un cómodo sistema de clasificación por estrellas para el sector de las pantallas que promueve el bienestar ocular (desde la seguridad hasta el cuidado ocular).
  • Página 13 Requisitos de la certificación Eye Comfort 3.0 y sistema de clasificación por estrellas para monitores Sistema de clasificación por estrellas Elemento de Categoría comprobación 3 estrellas 4 estrellas 5 estrellas TÜV Hardware LBL TÜV Hardware LBL TÜV Hardware LBL Categoría III (≤50%) o Categoría II (≤35%) o Categoría II (≤35%) Luz azul reducida...
  • Página 14 • Windows 10 y posterior* • macOS 12* y macOS 13* *La compatibilidad del sistema operativo en monitores de la marca Dell y Alienware puede variar en funciones de factores como: • Las fechas de lanzamiento concretas en las que están disponibles las versiones del sistema operativo, los parches o las actualizaciones.
  • Página 15 Identificación de piezas y componentes Vista frontal Etiqueta Descripción Indicador LED de La luz blanca fija indica que el monitor está alimentación encendido y funcionando normalmente. La luz blanca parpadeante indica que el monitor está en modo de espera. │ Acerca del monitor...
  • Página 16 Consulte esta etiqueta si necesita de serie y pegatina de ponerse en contacto con el soporte mantenimiento técnico de Dell. La Etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware de su monitor y acceder a la información de la garantía.
  • Página 17 Vista trasera e inferior Vista trasera e inferior sin el soporte del monitor Etiqueta Descripción Ranura de bloqueo de Fije su monitor con un bloqueo de seguridad seguridad (de venta por separado) para evitar el traslado no autorizado de su (basado en Kensington monitor.
  • Página 18 Conecte el cable USB que incluye su monitor al monitor y al equipo. Una vez Puerto USB 5 Gbps conectado el cable, puede utilizar los (USB 3.2 Gen1) Type-B conectores USB situados del monitor. ascendente con supervelocidad Conecte su dispositivo USB 3.2 Gen1 (5 Gbps).* Puerto USB 5 Gbps NOTA: Para utilizar estos puertos, debe...
  • Página 19 Especificaciones del monitor Modelo P2225H Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching) Relación de aspecto 16:9 Imagen visible Diagonal 546,21 mm (21,50 pulgadas) Horizontal (área activa) 476,06 mm (18,74 pulgadas) Vertical (área activa) 267,79 mm (10,54 pulgadas) Área...
  • Página 20 Gestión de cable Sí Compatibilidad con Organización fácil y otras funciones clave Dell Display Manager Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable vendido por separado) *Admite hasta FHD 1920 x 1080 100 Hz TMDS según la especificación de HDMI 1.4.
  • Página 21 Modelo P2425H/P2425H WOST Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching) Relación de aspecto 16:9 Imagen visible Diagonal 604,70 mm (23,81 pulgadas) Horizontal (área activa) 527,04 mm (20,75 pulgadas) Vertical (área activa) 296,46 mm (11,67 pulgadas) Área 156246,28 mm (242,18 pulgadas...
  • Página 22 Gestión de cable Sí (aplicable solo para P2425H) Compatibilidad con Organización fácil y otras funciones clave Dell Display Manager Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable vendido por separado) *Admite hasta FHD 1920 x 1080 100 Hz TMDS según la especificación de HDMI 1.4.
  • Página 23 Modelo P2425 Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching) Relación de aspecto 16:10 Imagen visible Diagonal 611,32 mm (24,07 pulgadas) Horizontal (área activa) 518,40 mm (20,41 pulgadas) Vertical (área activa) 324 mm (12,76 pulgadas) Área 167961,60 mm (260,34 pulgadas...
  • Página 24 Gestión de cable Sí Compatibilidad con Organización fácil y otras funciones clave Dell Display Manager Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable vendido por separado) *Admite hasta WUXGA 1920 x 1200 100 Hz TMDS según la especificación de HDMI 1.4.
  • Página 25 Modelo P2725H/P2725H WOST Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching) Relación de aspecto 16:9 Imagen visible Diagonal 686 mm (27 pulgadas) Horizontal (área activa) 597,89 mm (23,54 pulgadas) Vertical (área activa) 336,31 mm (13,24 pulgadas) Área 201076,39 mm (311,67 pulgadas...
  • Página 26 Gestión de cable Sí (aplicable solo para P2725H) Compatibilidad con Organización fácil y otras funciones clave Dell Display Manager Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable vendido por separado) *Admite hasta FHD 1920 x 1080 100 Hz TMDS según la especificación de HDMI 1.4.
  • Página 27 Especificaciones de resolución Modelo P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2725H/ P2725H WOST Rango de exploración • VGA: De 30 kHz a 83 kHz (automático) horizontal • DisplayPort y HDMI: De 30 kHz a 110 kHz (automático) Rango de exploración vertical • VGA: De 48 Hz a 76 Hz (automático) •...
  • Página 28 Modos de visualización predefinidos (DisplayPort y HDMI) P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST Modo de Frecuencia Frecuencia Reloj de Polaridad visualización horizontal vertical píxeles sincronizada (kHz) (Hz) (MHz) (Horizontal/ Vertical) VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 VESA, 640 x 480 37,5 75,0...
  • Página 29 P2425 Modo de Frecuencia Frecuencia Reloj de Polaridad visualización horizontal vertical píxeles sincronizada (kHz) (Hz) (MHz) (Horizontal/ Vertical) VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0...
  • Página 30 Modos de visualización predefinidos (VGA) P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST Modo de Frecuencia Frecuencia Reloj de Polaridad visualización horizontal vertical píxeles sincronizada (kHz) (Hz) (MHz) (Horizontal/ Vertical) VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 VESA, 720 x 400...
  • Página 31 P2425 Modo de Frecuencia Frecuencia Reloj de Polaridad visualización horizontal vertical píxeles sincronizada (kHz) (Hz) (MHz) (Horizontal/ Vertical) VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0...
  • Página 32 Especificaciones eléctricas Modelo P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2425/ P2725H/P2725H WOST Señales de entrada de • Analógico RGB, 0,7 V± 5%, polaridad positiva a vídeo 75 ohmios de impedancia de entrada • HDMI 1.4 (TMDS)*/DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial Tensión de entrada de...
  • Página 33 • 74 W (máx.) • 12,9 W (P • 41,3 kWh (TEC) *P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST: admite hasta FHD 1920 x 1080 100 Hz TMDS según la especificación de HDMI 1.4. *P2425: admite hasta WUXGA 1920 x 1200 100 Hz TMDS según la especificación de HDMI 1.4.
  • Página 34 NOTA: Los monitores Dell están diseñados para trabajar de forma óptima con los cables de vídeo incluidos con su monitor. Dado que Dell no tiene ningún tipo de control sobre los diferentes proveedores de cables del mercado ni sobre el tipo de material, conector y proceso utilizados para fabricar estos cables, no puede garantizar el rendimiento de vídeo en aquellos cables que no se entreguen con su...
  • Página 35 NOTA: Los monitores Dell están diseñados para trabajar de forma óptima con los cables de vídeo incluidos con su monitor. Dado que Dell no tiene ningún tipo de control sobre los diferentes proveedores de cables del mercado ni sobre el tipo de material, conector y proceso utilizados para fabricar estos cables, no puede garantizar el rendimiento de vídeo en aquellos cables que no se entreguen con su...
  • Página 36 Profundidad 50,03 mm (1,97 pulgadas) Dimensiones del P2425H soporte Altura (ampliada) 410,80 mm (16,17 pulgadas) Altura (compresión) 364 mm (14,33 pulgadas) Anchura 249,80 mm (9,83 pulgadas) Profundidad 181,75 mm (7,16 pulgadas) Base 249,80 mm (9,83 pulgadas) x 177 mm (6,97 pulgadas) Peso P2425H Peso con envase incluido...
  • Página 37 NOTA: Los monitores Dell están diseñados para trabajar de forma óptima con los cables de vídeo incluidos con su monitor. Dado que Dell no tiene ningún tipo de control sobre los diferentes proveedores de cables del mercado ni sobre el tipo de material, conector y proceso utilizados para fabricar estos cables, no puede garantizar el rendimiento de vídeo en aquellos cables que no se entreguen con su...
  • Página 38 NOTA: Los monitores Dell están diseñados para trabajar de forma óptima con los cables de vídeo incluidos con su monitor. Dado que Dell no tiene ningún tipo de control sobre los diferentes proveedores de cables del mercado ni sobre el tipo de material, conector y proceso utilizados para fabricar estos cables, no puede garantizar el rendimiento de vídeo en aquellos cables que no se entreguen con su...
  • Página 39 Profundidad 50,03 mm (1,97 pulgadas) Dimensiones del P2725H soporte Altura (ampliada) 428,30 mm (16,86 pulgadas) Altura (compresión) 381,50 mm (15,02 pulgadas) Anchura 272,80 mm (10,74 pulgadas) Profundidad 192,28 mm (7,57 pulgadas) Base 272,80 mm (10,74 pulgadas) x 189 mm (7,44 pulgadas) Peso P2725H Peso con envase incluido...
  • Página 40 Características medioambientales Modelo P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2425/ P2725H/P2725H WOST Cumplimiento de normas • Monitor con certificación ENERGY STAR • Certificación EPEAT registrada si corresponde. El registro de la certificación EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net para ver el estado del registro según el país.
  • Página 41 P2725H/P2725H WOST • 252,5 BTU/hora (máximo) • 53,9 BTU/hora (modo encendido) Asignación de patillas Conector DisplayPort Número de Extremo del cable de señal de 20 patillas patillas ML3 (n) ML3 (p) ML2 (n) ML2 (p) ML1 (n) ML1 (p) ML0 (n) ML0 (p) AUX (p) AUX (n)
  • Página 42 Conector HDMI Número de Extremo del cable de señal de 19 patillas patillas DATOS TMDS 2+ DATOS TMDS 2 APANTALLADO DATOS TMDS 2- DATOS TMDS 1+ DATOS TMDS 1 APANTALLADO DATOS TMDS 1- DATOS TMDS 0+ DATOS TMDS 0 APANTALLADO DATOS TMDS 0- RELOJ TMDS+ RELOJ TMDS APANTALLADO...
  • Página 43 Conector VGA Número de Extremo del cable de señal de 15 patillas patillas Vídeo rojo Vídeo verde Vídeo azul Comprobación automática GND-R GND-G GND-B Equipo 5 V / 3,3 V GND-sync Datos DDC H-sync V-sync Reloj DDC │ Acerca del monitor...
  • Página 44 Interfaz para Universal serial Bus (USB) Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor. USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) con supervelocidad Velocidad de Frecuencia de Potencia máxima compatible transferencia datos Supervelocidad 5 Gbps 4,5 W Alta velocidad 480 Mbps 4,5 W...
  • Página 45 SSRX- SSRX+ Conector USB 3.2 descendente (Trasero) (Inferior) Número de Nombre de señal Número de Nombre de señal patillas patillas VBUS StdA_SSRX+ GND_DRAIN StdA_SSTX- StdA_SSTX+ StdA_SSRX- Shell Shield Conector USB Type-C Número de Nombre de señal Número de Nombre de señal patillas patillas TX1+...
  • Página 46 Para más información acerca de la Política de píxel y calidad del monitor Dell, consulte www.dell.com/pixelguidelines.
  • Página 47 Ergonomía PRECAUCIÓN: Un uso inadecuado o prolongado del teclado puede provocar lesiones. PRECAUCIÓN: El hecho de mirar al monitor durante largos periodos de tiempo puede provocar tensión ocular. Para garantizar el confort y la eficiencia, debe seguir las siguientes indicaciones cuando instale y utilice su estación de trabajo informática: •...
  • Página 48 • Asegúrese de que tiene los pies apoyados en el suelo. • Cuando esté sentado, asegúrese de apoyar el peso de las piernas sobre los pies y no sobre la parte frontal del asiento. Ajuste la altura del asiento o, si es necesario, utilice un reposapiés para mantener una postura adecuada.
  • Página 49 Manejar y mover su pantalla Para asegurarse de que el monitor se maneja de forma segura al levantarlo o moverlo, siga estas instrucciones: • Antes de mover o levantar el monitor, apague el ordenador y el monitor. • Desconecte todos los cables del monitor. •...
  • Página 50 • Utilice un paño limpio ligeramente humedecido en agua para limpiar el soporte, la pantalla y el chasis de su monitor Dell. Si es posible, utilice una toallita especial para la limpieza de pantallas o una solución adecuada para la limpieza de monitores Dell.
  • Página 51 Daños provocados por el cliente (CID, Customer Induced Damage). La garantía estándar de Dell no cubre los CID. • Si observa algún resto de polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un paño.
  • Página 52 Configuración del monitor Acople del soporte NOTA: El soporte no se entrega preinstalado cuando el monitor se envía desde la fábrica. NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden solo al soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.
  • Página 53 4. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tornillo dejándolo plano en la posición de receso. 5. Levante la cubierta protectora, como se muestra, para acceder al área VESA para el montaje del soporte. NOTA: Antes de fijar el soporte a la pantalla, asegúrese de que la solapa delantera del panel está...
  • Página 54 7. Sujete el elevador de soporte y levante el monitor con cuidado. A continuación, colóquelo sobre una superficie plana. NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o caiga. 8. Quite el cobertor de protección del monitor. 54 │...
  • Página 55 NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de forma óptima con los cables suministrados por Dell. Dell no garantiza el rendimiento y la calidad del vídeo si se utilizan cables que no sean Dell. NOTA: Pase los cables a través de la ranura de almacenamiento de cable antes de conectarlos.
  • Página 56 Conectar el cable HDMI (opcional) Conectar el cable VGA (opcional) Organización de los cables Cuando conecte los cables necesarios (consulte Conexión de su monitor para conectar los cables), organícelos tal y como se muestra arriba. 56 │ Configuración del monitor...
  • Página 57 Proteger su monitor mediante el candado Kensington (opcional) La ranura de bloqueo de seguridad se encuentra en la parte inferior del monitor (consulte Ranura de bloqueo de seguridad). Fije el monitor a la mesa utilizando el candado de seguridad Kensington. Para más información sobre el uso del candado Kensington (de venta por separado), consulte la documentación que se entrega con el candado.
  • Página 58 Extracción del soporte del monitor NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie blanda y manejarlo con cuidado. NOTA: Los siguientes pasos son específicos para desinstalar el soporte que se envía con su monitor.
  • Página 59 NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL o CSA o GS de capacidad mínima en peso o carga soportada de 10,32 kg (P2225H)/12,48 kg (P2425H/P2425H WOST)/ 12,60 kg (P2425)/16,12 kg (P2725H/P2725H WOST). Configuración del monitor │ 59...
  • Página 60 Uso del monitor Encienda el monitor Pulse el botón de encendido para encender el monitor. Uso del control de joystick Utilice el control de joystick de la parte posterior del monitor para realizar ajustes en el menú en pantalla (OSD). 1.
  • Página 61 Joystick Descripción • Cuando no aparezca ningún OSD en la pantalla, pulse el joystick para abrir el Iniciador de menús. Consulte Acceso al Iniciador de menús. • Cuando aparezca el menú OSD, pulse el joystick para confirmar la selección o guardar la configuración. •...
  • Página 62 Al mover el joystick a la izquierda o a la derecha para desplazarse por las funciones de acceso directo, el elemento seleccionado aparecerá resaltado y cambiará a la posición central. Pulse el joystick para acceder al submenú. • Fuente entrada: permite elegir una fuente de entrada de la lista de señales de vídeo.
  • Página 63 Acceso al sistema de menús NOTA: Tras cambiar la configuración, pulse el joystick para guardar los cambios antes de salir o pasar a otro menú. Icono Menú y Descripción submenú Brillo/ Permite ajustar el brillo y el contraste de la pantalla. Contraste Brillo Brillo permite ajustar la luminancia de la...
  • Página 64 Ajuste Aunque su equipo reconozca el monitor al inicio, la automático función de Ajuste automático le permitirá optimizar la configuración de la pantalla para utilizarla en su instalación particular. La función de Ajuste automático permite al monitor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo recibida. Después de utilizar la función de Ajuste automático, puede ajustar su monitor con más precisión utilizando los controles de Reloj de píxel (ajuste grueso) y Fase...
  • Página 65 Fuente Elija entre las diferentes señales de vídeo que pueden entrada conectarse al monitor. Seleccione VGA cuando utilice el conector VGA. Pulse el joystick para confirmar la selección. Seleccione DP cuando utilice el conector DisplayPort (DP). Pulse el joystick para confirmar la selección. HDMI Seleccione HDMI cuando utilice el conector HDMI.
  • Página 66 Opciones para Le permite ajustar esta función en: DP/HDMI • Mensaje para varias entradas: siempre muestra el mensaje "Cambiar a entrada de vídeo DP/HDMI" para que elija si desea realizar el cambio o no. • Cambiar siempre: Se cambiará automáticamente a la entrada de vídeo DP/HDMI (sin preguntar) cuando se conecte el cable DisplayPort o HDMI.
  • Página 67 Modos Le permite elegir de una lista de modos de color predefinidos predefinidos. Pulse el joystick para confirmar la selección. • Estándar: este es el ajuste predeterminado. Al utilizar un panel de luz azul reducida, este monitor cuenta con la certificación TÜV para reducir la salida de luz azul y crear imágenes más relajantes y menos estimulantes.
  • Página 68 Formato color Le permite el modo de entrada de vídeo en: entrada • RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado a un ordenador o a un reproductor multimedia que admite la salida RGB. • YCbCr/YPbPr*: Seleccione esta opción si su reproductor multimedia solo admite la salida YCbCr/ YPbPr.
  • Página 69 Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Mueva el joystick para ajustar el nivel de hue de '0' a '100'. NOTA: La función está disponible únicamente cuando seleccione el modo predefinido Película o Juegos.
  • Página 70 Utilice la opción Pantalla para ajustar las imágenes. P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2725H/ P2725H WOST P2425 Relación de Ajuste la relación de imagen en 16:9 (P2225H/ aspecto P2425H/P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST), 16:10 (P2425), 4:3 o 5:4. Posición Mueva el joystick para ajustar la imagen hacia la horizontal izquierda o la derecha (mín.
  • Página 71 Posición Mueva el joystick para ajustar la imagen hacia arriba o vertical hacia abajo (mín. 0 / máx. 100). NOTA: Esta función solo está disponible para la entrada VGA. Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Mueva el joystick para ajustar el nivel de nitidez de '0' a '100'.
  • Página 72 Menú Permite ajustar la configuración del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú permanece en la pantalla y demás. Idioma Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).
  • Página 73 Bloquear Con los botones de control del monitor bloqueados, puede evitar que otras personas accedan a los controles. • Botones Menú: Todas las funciones del joystick están bloqueadas y el usuario no puede acceder a ellas. • Botón de encendido: Se bloquea solo el botón de encendido y el usuario no puede acceder a él.
  • Página 74 Personalizar Atajo de Seleccione una función entre Modos predefinidos, teclado 1 Brillo/Contraste, Ajuste automático, Fuente Atajo de entrada, Relación de aspecto, Rotación o teclado 2 Información Pantalla y configúrela como una tecla Atajo de activada acceso directo. teclado 3 LED botón Le permite ajustar el estado de la luz de encendido para encend.
  • Página 75 Restab. Permite restablecer todos los ajustes del menú valores pers. Personalizar a los valores predeterminados de fábrica. Otros Ajusta la configuración del OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, Autodiagnóstico, etc. DDC/CI La opción DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) le permite ajustar la configuración del monitor utilizando el software de su ordenador.
  • Página 76 Condiciona- Permite reducir los casos improbables de retención de miento LCD imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función seleccionando Encedido. Autodiagnós- Seleccione esta función para ejecutar el diagnóstico tico integrado (consulte Diagnóstico...
  • Página 77 Restablecer Restaure todos los valores predefinidos a los valores predeterminados de fábrica. Estos son también los ® valores de las pruebas ENERGY STAR Más Utilice el menú para ver la información del monitor o información buscar más materiales de soporte del monitor. Uso del monitor │...
  • Página 78 únicamente con fines ilustrativos. La información puede variar según el modelo y la configuración actual. Soporte Para acceder a los materiales de soporte general del técnico para monitor, utilice su smartphone para escanear el código monitores Dell 78 │ Uso del monitor...
  • Página 79 Mensajes del OSD Configuración inicial Al seleccionar Restablecer, aparecerá el siguiente mensaje: Si selecciona Sí para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el siguiente mensaje: Uso del monitor │ 79...
  • Página 80 Especificaciones del monitor los rangos de frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 1920 x 1080 (P2225H/P2425H/P2425H WOST/P2725H/P2725H WOST)/ 1920 x 1200 (P2425). Cuando ajuste el nivel de Brillo por encima del nivel predeterminado por primera vez, aparecerá...
  • Página 81 Podrá ver el mensaje siguiente antes de activar la función Bloquear: NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la opción seleccionada. Cuando cambie el ajuste predeterminado de Carga USB por primera vez, aparecerá el siguiente mensaje: NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que cambie el ajuste de Carga USB.
  • Página 82 Si el monitor entra en el modo de espera, aparecerá el siguiente mensaje: Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD. Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa el joystick durante el modo de espera, aparecerá el siguiente mensaje dependiendo de la entrada seleccionada: Active su equipo y el monitor para acceder al menú...
  • Página 83 Bloquear los botones de control Puede bloquear los botones de control del monitor para impedir el acceso al menú OSD o al botón de encendido y apagado. 1. Mueva el joystick hacia arriba, abajo, izquierda o derecha y manténgalo durante unos 4 segundos hasta que aparezca un menú emergente. 2.
  • Página 84 último controlador disponible para su tarjeta gráfica. Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa): • Acceda al sitio de soporte de su equipo no Dell y descargue los controladores más actualizados de la tarjeta gráfica.
  • Página 85 Uso de las funciones de ajuste de inclinación, balanceo, giro y altura NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.
  • Página 86 Ajuste de giro Antes de girar la pantalla, debe extenderla verticalmente por completo e inclinarla por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor. Girar a la derecha 86 │ Uso del monitor...
  • Página 87 Girar a la izquierda NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, vaya a www.dell.com/support...
  • Página 88 NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
  • Página 89 Solución de problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. Comprobación automática El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente: 1.
  • Página 90 Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona correctamente. Diagnóstico integrado Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica.
  • Página 91 La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse el control de joystick de nuevo. Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
  • Página 92 • Un píxel apagado de forma permanente es puntos un defecto natural de la tecnología LCD. • Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: www.dell.com/pixelguidelines. Píxeles La pantalla •...
  • Página 93 Problemas con el La imagen está • Restaure el monitor a su configuración brillo demasiado predeterminada. oscura o • Ajuste los controles de brillo y contraste demasiado mediante el OSD. brillante Distorsión La pantalla no • Restaure el monitor a su configuración geométrica está...
  • Página 94 • No realice ninguno de los pasos incluidos relativas a la visibles de en la resolución de problemas. seguridad humo o • Póngase en contacto con Dell centellas inmediatamente. Problemas El monitor se • Asegúrese de que el cable de vídeo que...
  • Página 95 Faltan colores Faltan colores • Ejecute la función de comprobación en la imagen automática (consulte Comprobación automática). • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.
  • Página 96 Problemas específicos del producto Síntomas Qué experimenta Soluciones posibles específicos La imagen de la La imagen está • Cambie el ajuste Relación de pantalla es centrada en la aspecto en el OSD del menú demasiado pantalla, pero no Pantalla. pequeña llena todo el área de •...
  • Página 97 No se emite vídeo Al conectar un Desconecte el cable HDMI/ en puerto HDMI/ dispositivo de DisplayPort/VGA del dongle/dispositivo DisplayPort/VGA. acoplamiento/ de acoplamiento y luego conecte el dongle al puerto, no cable HDMI/DisplayPort/VGA al se emite vídeo al portátil. conectar/ desconectar el cable del portátil Al conectar una...
  • Página 98 La interfaz USB Los periféricos • Compruebe que su ordenador es 5 Gbps (USB 3.2 USB 5 Gbps (USB compatible con USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) con 3.2 Gen1) con Gen1) con supervelocidad. supervelocidad es supervelocidad que • Algunos equipos tiene puertos USB lenta funcionan con 3.2, USB 2.0 y USB 1.1.
  • Página 99 Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Base de datos de producto de la UE para la etiqueta de energía y hoja de información del producto P2225H: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1865618 P2425H: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1865623 P2425H WOST: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1865626...
  • Página 100 Contactar con Dell Para ponerse en contacto con Dell para asuntos de ventas, soporte técnico o servicio al cliente, consulte www.dell.com/contactdell. NOTA: La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios no estén disponibles en su país.

Este manual también es adecuado para:

P2425hP2425P2425h wostP2725hP2725h wostP2225hb ... Mostrar todo