F:
1
F:
1
F:
1
2
F:
1
12
コン トロ ー ル ボッ クス を 取り
付け る
ント ロー ル ボ ックス は 、 取 付 ク ラン プ を 使用 し て 、 ジ ブ ア ー ム の ウェ
イト シャ フト や 、 別 売り の CU30 等 に 取り 付け る こと が で きま す 。
人 @ の 15 て の 30mm の 丸 パ イプ に 取り 付け る こと が で きま す 。
クラ ンプ ロッ クノ ブ を 回 し て 、 締 め 付 け て くだ さい 。
ジブ アー ム の ウェ イト シャ フト に 取り 付け る と き は 、 コ ント ロー ル
ボッ クス が 回 転 で きる 程度 に 締め 付け る と ジブ アー ム の 操作 が スム ー
ズ に 行え ます 。
Mounting the control box
The control box is equipped with the flexible jib clamp which can be
mounted to the weight shaft of a jib arm, or the arm of the separately sold
CU30.
@Can be clamped to round bars from 15mm/0.6" to 30mm/1.2" in
diameter.
Fasten the clamp lock knob to the bar by turning it.
Q When mounting to the weight shaft of a jib arm, tighten the clamp
lightly so as to leave the control box still free to move. It will be
easier to operate the jib arm.
RRS
EAPC,
HAE
ARI CSEREAINICUS0 CHATO
。
QE
015~ 6 30mH ETE SA.
Pea)
ICE a D EA.
OREA,
PELEAR,
如果 控 制 倉 近
DEN
E
MS RETE.
Montar la caja de control
La caja del control es equipada con la sujetador flexible de la grua que puede
ser montada en la barra carga de un brazo de la grua, o del brazo del
separadamente vendido CU30.
Q Puede ser sujetado en barras redondas de 15mm/0.6" a 30mm/1.2"
de diámetro.
Abroche la perilla de seguro del sujetador a la barra simplemente girandola.
QAI montar la barra de carga a el brazo de la grua, aprieta levemente
el seguro para dejar la caja de control con movimiento libre.
Será más fácil de operar el brazo de la grua.
n
fi
DUAL
O