Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27748 Manual De Las Instrucciones página 47

Publicidad

5
@
@
Cutting
tips
Clear the lawn from stones and other objects which can
be thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to avoid
collision.
Begin with a highcutting height and reduce untilthe required
cutting result is obtained.
The cutting result is best with high engine speed (blades
rotate quickly) and low gear (machine goes slowly). If the
grass is not too long and thick the drive speed can be in-
creased by selecting a higher gear or reducing the motor
speed, without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributed over the surface. Total time taken is not greater,
since higher drive speed can be selected without affecting
the cutting results.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water underneath after use.
Ratschl_ige
zum Rasenm_hen
Steine und andere Gegenst_nde vom Rasen entfemen,
da diese sonst yon den M_hklingen weggeschleudert
werden.
GroBe Steine und andera Gegenst;_nde im M_hbereich
kennzeichnen, um ein Auffahren zu vermeiden.
Mit hoher M;_hh_he beginnen und diese dann senken, bis
das gewQnschte Ergebnis erzielt wird.
Das M_.hergebnis ist am besten mit hoher Motordrehzahl
(die Klingen rotieren schnell) und niedrigem Gang (die
Maschine f;_hrtlangsam). Wenn das Gras nicht allzu hoch
unddicht ist kann die Fahrgeschwindigkeit erh6ht werden,
indem ein h6herer Ganggew_hlt
wird, oder man senkt
die Motordrehzahl, ohne dab das M_thergebnis merkbar
schlechter wird.
Der Rasen wird am sch6nstan, wenn er oft gem_.ht wird.
Das Gras wird dadurch gleichm_r'Jiger gem_ht und des
gem_hte Gras wird gleichm_.Biger Qber die Oberfl_che
verteilt. Der gesamte Zeitaufwand ist nicht gr60er, da eine
h6here Fahrgeschwindigkeit gew_hlt werden kann, ohne
dab schlechter gem_ht wird.
Wenn m6glich, keinen nassen Rasen m_.hen. Das M_ther-
gebnis wird schlechter, da die R_der im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsetz ist das M_haggregat von unten mit
Wasser abzuspQlen.
@
Conseils
pour la tonte
Retirer de la pelouse, les pierres et autres objets qui pour-
raient 6tre propuls_s par les lames et devenir ainsi des
projectiles dangereux.
Localiser et marquer les pierres et autres obstacles fixes
afin d'_viter une _ventuelle collision pendant la tonte.
Commencer par couper assez haut, puis r_duire pro-
gressivement cette hauteur de coupe jusqu'_ obtantion
du r6sultat souhait_.
Le meilleur r6sultat de coupe sera obtenu avec un r_gime
de rotation du moteur _lev_ (Les lames tournent trbs vite)
et une vitesse d'avancement reduite (Le tracteur avance
lentement). Si I'herbe n'est pas trop haute, ni trop dense,
la vitesse d'avancement du tracteur peut 6tre augment_e,
en choisissant le rapport de boTtede vitesses supdrieur ou
en rdduisent le rdgime du moteur, sans affecter la qualit_
de la coupe.
Les plus belles pelouses sont celles qui sent tondues
souvent. La coupe est plus r_gulibre et I herbe est mieux
rdpartie sur la surface. Le temps pass_ pour effectuer la
tonte ne sera pas n_cessairement plus important, car la
vitesse d'avancement pourra _tre plus _lev_e sans que
raspect de la pelouse n'en soit affectd.
Evlter de tondre une pelouse mouill_e, car la qualit6 de la
coupe ne pourrait _tre correcte du fait de I'enfoncement
des roues du tracteur dans le sol.
Nettoyer le carter de coupe, et en particulier le fond, au jet
ou au nettoyeur _ haute press=on, aprbs chaque utilisation.
Une raclette peut _tm utile pour decoller rherbe fraTche
du carter ou de la goulotte d'djection.
47

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

917277480