Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
INSTRUCCIONS
RANGER

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JANE nurse RANGER

  • Página 1 INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS • ISTRUZIONI RANGER INSTRUÇÕES • INSTRUCCIONS...
  • Página 2 RANGER RANGER ADVERTENCIAS WARNINGS GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS CUANDO SEA NECESARIO. KEEP THE INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. • Este sistema de retención infantil ha sido homologado según el Reglamento 129,01 • This child restraint system has been certified under Regulation 129.01 to be used by para instalar niños entre 40 cm y 86 cm de altura.
  • Página 3 RANGER RANGER MISES EN GARDE ADVERTÊNCIAS CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA QUANDO NECESSÁRIO. • Ce système de retenue pour enfant est conforme au règlement 129,01 et peut être utilisé • Este sistema de retenção infantil foi homologado segundo o Regulamento 129,01 pour installer des enfants dont la taille est comprise entre 40 et 86 cm.
  • Página 4 RANGER RANGER AVVERTENZE • ADVERTIMENTS CONSERVA LE ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE. • GUARDE LES INSTRUCCIONS PER CONSULTAR-LES QUAN SIGUI NECESSARI. • Questo sistema di trattenuta per bambini è stato omologato secondo il Regolamento • Aquest sistema de retenció infantil ha estat homologat segons el Reglament 129,01 per 129,01 per bambini tra i 40 cm e gli 86 cm di altezza.
  • Página 5 RANGER RANGER ESPAÑOL ENGLISH 1. Mango de reposacabezas 1. PHandle of headrest 2. Reposacabezas 2. Headrest 3. Ranura guía del reposacabezas 3. The guide groove of the headrest 4. Tablero de la cubierta trasera(manual de instrucciones en el interior) 4. Rear cover board(instruction manual inside( 5.
  • Página 6 RANGER RANGER 3.10...
  • Página 7 RANGER RANGER 87-105cm Remove Triangle Shoulder pads/ Buckle Crotch pad 40-87CM Small Headrest+Cushion Sponge Shoulder straps (sketch map) 87-105CM 105-150CM 87-105cm Remove 105-150cm Remove Shoulder belt Lap belt...
  • Página 8 RANGER 105-150CM Remove Shoulder belt Lap belt Disassembly step RANGER INSTRUCTIONS 440MM 537MM...
  • Página 9 RANGER RANGER RANGER (1, 2, 3) Almacenamiento de hebilla (4, 5, 6) Almacenamiento de cintas de hombro y mangas Altura: 40-150 CM 1) Presionar el botón rojo para liberar la hebilla Peso: 0-36 KG 2) Sacar la hebilla de la almohadilla de la entrepierna; Sistema mejorado de sujeción para niños 3) A continuación levantar la cubierta del asiento, sacar la hebilla del orificio de la cubierta y colocarla en la ranura del asiento para guardarla;...
  • Página 10 RANGER RANGER INSTALACIÓN la ranura de la guía del cinturón en el costado del asiento. Bloquear la hebilla. Uso 2: solo cinturón de 3 puntos 4.1- Instalado mirando hacia atrás (Altura: 40-105 CM) Altura: 105-150cm Paso 1) Guardar la pierna de apoyo (19) Uso : ISOFIX+Pierna de apoyo.
  • Página 11 RANGER RANGER RANGER (1, 2, 3) Storage of buckle (4, 5, 6) Storage of shoulder straps and sleeves Height: 40-150 CM 1) Press red button to release the buckle Weight: 0-36 KG 2) Take the buckle out of the crotch pad; i-Size booster seat Enhanced Child Restraint System 3) Then lift the seat cover, pull out the buckle from the cover hole, and put it into the seat groove for storage;...
  • Página 12 RANGER RANGER INSTALLATION Step 1: Store the support leg (19) Press and hold the adjustment button on the support leg , and stow the support leg; 4.1- Installed rearward-facing Then lift the seat and fold the support leg back into the seat bottom groove; Finally, push the front protruding part inward;...
  • Página 13 RANGER RANGER RANGER * Convient aux enfants d’une hauteur de 105-150 cm. (1, 2, 3) Rangement de la boucle (4, 5, 6) Rangement des bretelles et manches Hauteur : 40-150 CM Poids : 0-36 KG 1) Appuyez sur le bouton rouge pour libérer la boucle Système De Retenue Pour Enfant Amélioré...
  • Página 14 RANGER RANGER INSTALLATION Step 4) (18) Put the child into the safety seat, adjust the headrest up and down according to the height of child. Step 5) Pull out the adult 3-point belt, D: Clip the vehicle shoulder belt into the belt guide hook of the headrest, and then clip vehicle shoulder and lap belt together into the belt guide slot on the side of the seat, finally lock 4.1- Installé...
  • Página 15 RANGER RANGER RANGER (1, 2, 3) Armazenamento da fivela (4, 5, 6) Armazenamento de mangas e alças de ombro Altura: 40-150 cm 1) Pressione o botão vermelho para libertar a fivela Peso: 0-36 kg 2) Retire a fivela do acolchoado entrepernas; Sistema de Retenção para Crianças Aprimorado 3) De seguida levante a capa da cadeira, puxe a fivela do orifício da capa e coloque-a na ranhura da cadeira para armazenamento;...
  • Página 16 RANGER RANGER INSTALAÇÃO cinto do apoio de cabeça e, de seguida, prenda o cinto de ombro do veículo e o cinto subabdominal juntos na ranhura da guia do cinto na lateral da cadeira e, por último, bloqueie a fivela. 4.1- Instalação virada para trás Utilização: 2 apenas cinto de 3 pontos Altura: 105-150 cm Utilização: Pé...
  • Página 17 RANGER RANGER RANGER (1, 2, 3) Come conservare la fibbia (4, 5, 6) Come conservare spallacci e manicotti Altezza: 40-150 CM 1) Premere il pulsante rosso per sganciare la fibbia Peso: 0-36 kg 2) Estrarre la fibbia dall’imbottitura dell’inguine; Sistema di ritenuta per bambini migliorato 3)Quindi sollevare il rivestimento del sedile, estrarre la fibbia dal foro della copertura e inserirla nella scanalatura del sedile per riporla;...
  • Página 18 RANGER RANGER INSTALLAZIONE Utilizzo: 2 solo cintura a 3 punti Altezza: 105-150 cm 4.1- Installato rivolto all’indietro Fase 1) Conservare il piede di supporto (19) Tenere premuto il pulsante di regolazione sul piede di supporto e riporre il piede di supporto; Quindi sollevare il sedile e ripiegare il piede di supporto nella scanalatura inferiore del sedile;...
  • Página 19 RANGER RANGER RANGER (1, 2, 3) Emmagatzematge de sivella (4, 5, 6) Emmagatzematge de cintes d’espatlla i mànigues Alçada: 40-150 CM 1) Pressionar el botó vermell per alliberar la sivella Pes: 0-36 KG 2) Treure la sivella del coixinet de l’entrecuix; Sistema millorat de subjecció...
  • Página 20 RANGER RANGER INSTAL·LACIÓ Ús 2: només cinturó de 3 punts Alçada: 105-150cm 4.1- Instal·lat mirant enrere (Alçada: 40-105 CM) Pas 1) Guardar la cama de suport (19) Mantenir pressionat el botó d’ajust a la cama de suport i desar-la; Ús : ISOFIX+Campa de suport. Alçada: 40-105cm A continuació...
  • Página 21 RANGER Pol. Ind. Riera de Caldes - C/. Mercaders, 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS - Barcelona (SPAIN) JANÉ, S.A. NIF: ES A08234999 info@groupjane.com www.nurse.es IM 2486,02...