Descargar Imprimir esta página

Cardin BLi Serie Manual De Instrucciones página 10

Automatización integrato para cancillas batientes

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
ES IST FÜR DIE PERSONENSICHERHEIT VON GRÖSSTER WICHTIGKEIT, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN: VOR DER
INSTALLATION SOLLTEN DIE NACHSTEHENDEN HINWEISE AUFMERKSAM GELESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHRT
WERDEN. BESONDERE AUFMERKSAMKEIT SOLLTE ALLEN IN DIESER ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG ABGEBILDETEN WARN-
UND HINWEISSCHILDERN
BEEINTRÄCHTIGEN UND AKUTE GEFAHRENSITUATIONEN FÜR DEN BEDIENER UND DIE BENUTZER DES SYSTEMS VERURSACHEN.
DIE INTEGRIERBAREN SYSTEME VON CARDIN WURDEN
ENTWICKELT UND GEFERTIGT, UM NUR AUF ZWECKMÄSSIG
VORGERÜSTETEN
ZU WERDEN. CARDIN ELETTRONICA HAFTET NICHT FÜR
PRODUKTE, DIE NICHT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN
GEGEBENEN ANWEISUNGEN INSTALLIERT WURDEN.
Daher ist die Struktur so anzulegen, dass die folgenden Eigen-
schaften garantiert werden:
• Anpassbarkeit für die Aufnahme von elektrischen Geräten;
- vollkommen geschlossen auf der Oberseite, damit kein Wasser
eindringen kann (IP55) (Detail A);
- ausgestattet mit Belüftungen im oberen wie auch im unteren Be-
reich der Säule, um die Bildung von Kondenswasser zu vermei-
den (Detail B);
• Übereinstimmung mit den Maß- und Struktureigenschaften, die
von den Konstruktionsregeln vorgegeben werden;
• Einhaltung aller Parameter der geltenden Vorschrift UNI EN
12453 in Bezug auf Sicherheitsbedingungen bei der Benutzung
von motorisierten Türen.
Der Getriebemotor wird normalerweise mit der Ausgangswelle
nach oben installiert (Detail A). Für eine Positionierung mit
der Ausgangswelle nach unten (Detail C) ist, wenn nötig, eine
zusätzliche Abdeckung im Pfeiler vorzusehen.
• Das vorliegende Handbuch wendet sich an Personen, die zur Installation
Description :
mber :
DI0537
von ‚Elektrogeräten' befähigt sind und setzt gute technische
AUTOMAZIONE INTEGRATO PER CANCELLI
Kenntnisse und die Kenntnis der geltenden Vorschriften voraus.
de :
205/BLi924
A BATTENTE
Die verwendeten Materialien müssen zertifiziert sein und für
eath
Date:
04-08-2010
die Umweltbedingungen der Installation geeignet sein und die
TRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt
werden.
• Die hier beschriebenen Geräte dürfen nur für die Verwendung eingesetzt
werden, für die sie ausdrücklich konzipiert wurden, d.h. ‚Den Antrieb
von Drehtoren mit einem oder zwei Torflügeln'.
ACHTUNG! Es sollte immer der mechanischer Endanschlag
der Torflügel installiert wird.
EINIGE BETRACHTUNGEN ZUR SICHERHEIT
Es unterliegt der Verantwortung des Installateurs, die nachstehenden
Sicherheitsbedingungen zu überprüfen:
1) Die Installation sollte einen ausreichenden Abstand von der Straße haben,
so dass sie keine Gefahr für den Straßenverkehr darstellt.
2) Der Antrieb muss innerhalb des Privatgeländes installiert und das Tor darf
nicht in Richtung öffentlichen Eigentums geöffnet werden.
3) Die Torautomatisierung ist prinzipiell für die Durchfahrt von Autos konzipiert
worden. Wenn möglich sollte für die Fußgänger ein eigener Eingang
geschaffen werden.
4) Die Bedienungsschalter sollten gut sichtbar auf eine höhe von 1,5 bis
1,8 m aber außerhalb des Aktionsradiuses des Tores installiert werden.
Desweiteren sollten die außen installierten Bedienungsschalter durch eine
Schutzvorrichtung vor unzulässiger Bedienung geschützt werden.
ACHTUNG! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
GEWIDMET WERDEN. DEREN NICHTBEACHTUNG KÖNNTE DEN ORDENTLICHEN BETRIEB DES SYSTEMS
METALLSTRUKTUREN
EINGESETZT
A
C
B
5) Es ist wichtig die Automatisierung durch gut
sichtbare Hinweisschilder (wie in der Abbildung
angezeigt) kenntlich zu machen. Falls die
Automatisierung nur für die Durchfahrt von Autos
vorgesehen ist, müssen zwei Schilder mit dem
Hinweis auf Durchgangsverbot für Fußgänger intern und extern angebracht
werden.
6) Der Benutzer sollte sich bewusst sein, dass Kinder oder Haustiere nicht
am Tor spielen oder verweilen dürfen. Falls nötig sollte dies auf dem
Hinweisschild angezeigt werden.
7) Falls der Torflügel sich bei seiner vollständigen Öffnung einer festen Struktur
nähert, muss ein Freiraum weniger als 500 mm im Arbeitsbereich des
Torflügels gelassen werden. Dieser Raum muss von einer Sicherheitsleiste
zum Schutz vor Quetschungen geschützt werden.
8) Die seitlichen Zugriffe des Systems mit an den Stop-Eingang (FS)
angeschlossenen Lichtschrankenpaaren sollten geschützt werden, siehe
Installationsbeispiel, Komponente 14 auf Seite 2.
9) Bei irgendwelchen Zweifeln bezüglich der Sicherheit bei der Installation,
die Arbeit einstellen und sich an den Vertrieb der Produkte wenden.
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
BLi1000 Der selbsthemmende Antrieb ist zur Betätigung von Torflügeln
bis 2 m, (2,5 m mit Elektroschloss) 150 kg Gewicht pro Torflügel
geeignet.
• Der Getriebemotor wird mit einer Spannung von max. 24 Vdc gespeist.
In seinem Inneren arbeitet ein 4-stufiges Planetengetriebe mit Flüs-
sigfettdauerschmierung.
• Der Getriebemotor ist mit einer mechanischen Entriegelung ausgerüstet,
die über einen Sechskantschlüssel betätigt wird.
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER
Achtung! Nur für EG-Kunden – WEEE-Kennzeichnung.
Das Symbol zeigt an, dass das Produkt am Ende seines
Lebenszyklus getrennt von anderen Abfällen gesammelt werden
muss. Der Benutzer muss daher das Gerät in geeignete Zentren
für die getrennte Sammlung von Elektronik- und Elektroschrott
bringen oder zum Zeitpunkt des Erwerbs eines neuen Geräts
gleicher Art im Verhältnis eins zu eins beim Händler abgeben.
Die geeignete getrennte Sammlung für die Zuführung zum Recycling, zur
Aufbereitung und zur umweltfreundlichen Entsorgung trägt dazu bei, mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden
und fördert das Recycling der Materialien. Die widerrechtliche Entsorgung
des Produkts durch den Besitzer führt zur Anwendung der von den geltenden
Vorschriften im Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen
Verwaltungsstrafen.
Während der Betätigung ist die Torbewegung zu beobachten. Bei Gefahr
muss die Notstopvorrichtung (STOP) betätigt werden. Bei Notfälle kann
das Tor manuell mit einem speziellen Entriegelungsschlüssel, der mit zur
Ausstattung gehört, entriegelt werden (siehe manuelle Entriegelung S. 11).
Periodische Kontrolle des Verschleissgrades der Bolzen und eventuelle
Schmierung der beweglichen Teile mit Schmiermitteln geschmiert werden,
die die Reibungseigenschaften über die Zeit gleichhalten und für einen
Temperaturbereich von -20°C bis +70°C geeignet sind.
Im Falle von Störungen oder Unregelmäßigkeiten beim Betrieb ist die
Stromversorgung vor dem Einlass in die Apparatur zu unterbrechen und der
technische Kundendienst zu rufen.
Die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranken, usw.)
ist periodisch zu kontrollieren. Eventuelle Reparaturen sind von Fachpersonal
und unter Verwendung von zertifizierten Originalersatzteilen auszuführen.
Die Automatisierung ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Die
Gebrauchsfrequenz muss sich nach den verschiedenen Modellen richten
(siehe technische Eigenschaften Seite 16).
10
AUTOMATIC OPENING
APERTURA AUTOMATICA
FERMETURE AUTOMATISÉE
AUTOMATISCHER ÖFFNUNG
Installation company:
Serial number:
Product model:
Installation date:
®
Weight in kg:
riello elettronica group
ZVE: 572 - Mod: 04-09-2017

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bli1000